Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paradosiaká (Greek Traditional Songs) Lyrics
Αυτά τα μάτια [Aftá ta mátia] [German translation]
Lyrics-music: traditional Αυτά τα μάτια τα γλυκά, για πες μου που τα βρήκες, τα είχες, για τα αγόρασες, για δανεικά τα πήρες. Για μαύρα μάτια χάνομαι,...
Αυτά τα μάτια [Aftá ta mátia] [Tongan translation]
Lyrics-music: traditional Αυτά τα μάτια τα γλυκά, για πες μου που τα βρήκες, τα είχες, για τα αγόρασες, για δανεικά τα πήρες. Για μαύρα μάτια χάνομαι,...
Αυτά τα μάτια [Aftá ta mátia] [Transliteration]
Lyrics-music: traditional Αυτά τα μάτια τα γλυκά, για πες μου που τα βρήκες, τα είχες, για τα αγόρασες, για δανεικά τα πήρες. Για μαύρα μάτια χάνομαι,...
Αχ καρδία μ' [Ah kardia m] lyrics
Ντο να φτάγω 'σε καρδία μ' πο κόμπον εσέν, άλλο δάκροπα μην ξύνεις μαραίνεσαι. Αχ καρδιά μ' πονεμέντζα πως κλενίσνε 'σεν, τα τέρτοπα και τα πόνεα μ' π...
Αχ καρδία μ' [Ah kardia m] [Russian translation]
Ντο να φτάγω 'σε καρδία μ' πο κόμπον εσέν, άλλο δάκροπα μην ξύνεις μαραίνεσαι. Αχ καρδιά μ' πονεμέντζα πως κλενίσνε 'σεν, τα τέρτοπα και τα πόνεα μ' π...
Βαρύν λόγον μη λέτ' ατό lyrics
Βαρύν λόγον μη λέτ' ατό τ' εμόν τ' αρνίν αρλίν έν', θα κλαίει και θα κλαινίζ' κι εμέν η καρδία μ' γεραλίν έν'. Η καρδία μ' έν' γεραλίν η ψυ μ' τυριανν...
Βαρύν λόγον μη λέτ' ατό [Russian translation]
Βαρύν λόγον μη λέτ' ατό τ' εμόν τ' αρνίν αρλίν έν', θα κλαίει και θα κλαινίζ' κι εμέν η καρδία μ' γεραλίν έν'. Η καρδία μ' έν' γεραλίν η ψυ μ' τυριανν...
Βγήκα ψηλά και πλάγιασα [Vyíka psilá kai pláyiasa] lyrics
Ωρέ βγήκα ψηλά γιε μου και πλα- και πλάγιασα, αχ σε πέτρα γιε μου σε λιθάρι. Ωρέ και εκεί ήταν μνήμα γιε μου κλε- , βρε κλέφτικο, αχ θαμμένο πα- , βρε...
Για μια φορά είναι η λεβεντιά [Gia mia fora ine i levendia] lyrics
Για μια φορά, Λενιώ μ’, είναι η λεβεντιά. Για μια φορά είναι η λεβεντιά, για μια φορά είν’ τα νειάτα για μια φορά είν’ τα νείατα. Για μια φορά, Λενιώ ...
Για μια φορά είναι η λεβεντιά [Gia mia fora ine i levendia] [German translation]
Για μια φορά, Λενιώ μ’, είναι η λεβεντιά. Για μια φορά είναι η λεβεντιά, για μια φορά είν’ τα νειάτα για μια φορά είν’ τα νείατα. Για μια φορά, Λενιώ ...
Για πες μας Χάρε [Gia pes mas Cháre] lyrics
Για πες μας Χάρε να χαρείς εσύ που είσαι στον Άδη οι μερακλήδες πως περνούν στο μαύρο σου σκοτάδι; Έχουν κρασί να πίνουνε κλαρίνα να βαράνε και κορίτσ...
Για πες μας Χάρε [Gia pes mas Cháre] [English translation]
Για πες μας Χάρε να χαρείς εσύ που είσαι στον Άδη οι μερακλήδες πως περνούν στο μαύρο σου σκοτάδι; Έχουν κρασί να πίνουνε κλαρίνα να βαράνε και κορίτσ...
Για πες μας Χάρε [Gia pes mas Cháre] [German translation]
Για πες μας Χάρε να χαρείς εσύ που είσαι στον Άδη οι μερακλήδες πως περνούν στο μαύρο σου σκοτάδι; Έχουν κρασί να πίνουνε κλαρίνα να βαράνε και κορίτσ...
Paradosiaká [Greek Traditional Songs] - Γιάννη Μου Το Μαντήλι Σου [Yianni Mou To Mantili Sou]
Γιάννη μου το, Γιάννη μου το, άιντε, Γιάννη μου το μαντήλι σου, έλα. Τι το 'χεις λερωμένο βρε Γιάννη, Γιαννάκη μου, τι το 'χεις λερωμένο βρε παλικαράκ...
Γιασεμί μου [Yasemí mou] lyrics
Το γιασεμί στην πόρτα σου γιασεμί μου ήρθα να το κλαδέψω ωχ γιαβρί μου και νόμισε η μάνα σου γιασεμί μου πως ήρθα να σε κλέψω ωχ γιαβρί μου Το γιασεμί...
Γιασεμί μου [Yasemí mou] [English translation]
Το γιασεμί στην πόρτα σου γιασεμί μου ήρθα να το κλαδέψω ωχ γιαβρί μου και νόμισε η μάνα σου γιασεμί μου πως ήρθα να σε κλέψω ωχ γιαβρί μου Το γιασεμί...
Γιασεμί μου [Yasemí mou] [Finnish translation]
Το γιασεμί στην πόρτα σου γιασεμί μου ήρθα να το κλαδέψω ωχ γιαβρί μου και νόμισε η μάνα σου γιασεμί μου πως ήρθα να σε κλέψω ωχ γιαβρί μου Το γιασεμί...
Γιασεμί μου [Yasemí mou] [German translation]
Το γιασεμί στην πόρτα σου γιασεμί μου ήρθα να το κλαδέψω ωχ γιαβρί μου και νόμισε η μάνα σου γιασεμί μου πως ήρθα να σε κλέψω ωχ γιαβρί μου Το γιασεμί...
Γιασεμί μου [Yasemí mou] [Swedish translation]
Το γιασεμί στην πόρτα σου γιασεμί μου ήρθα να το κλαδέψω ωχ γιαβρί μου και νόμισε η μάνα σου γιασεμί μου πως ήρθα να σε κλέψω ωχ γιαβρί μου Το γιασεμί...
Γιασεμί μου [Yasemí mou] [Transliteration]
Το γιασεμί στην πόρτα σου γιασεμί μου ήρθα να το κλαδέψω ωχ γιαβρί μου και νόμισε η μάνα σου γιασεμί μου πως ήρθα να σε κλέψω ωχ γιαβρί μου Το γιασεμί...
<<
6
7
8
9
10
>>
Paradosiaká (Greek Traditional Songs)
more
country:
Greece
Languages:
Greek (Pontic), Greek, Transliteration
Genre:
Folk
Official site:
https://en.wikipedia.org/wiki/La%C3%AFko
Excellent Songs recommendation
My Candle Burns lyrics
Mother Fist [Spanish translation]
Pink Shack Blues lyrics
My Little Lovers lyrics
Only The Moment lyrics
Meet Me In My Dream [Japanese translation]
Rue Des Blancs-Manteaux lyrics
Saint Judy lyrics
Love For Sale [Hungarian translation]
Money For Love [French translation]
Popular Songs
Love Letter lyrics
Madame De La Luna lyrics
My Candle Burns [French translation]
She Took My Soul In Istanbul [Dutch translation]
Madame De La Luna [French translation]
Open All Night lyrics
Snake Charmer lyrics
Orpheus In Red Velvet [French translation]
Real Evil [French translation]
Shining Sinners lyrics
Artists
Clau
Love and Destiny (OST)
Daumants Kalniņš
Adam Gorlizki
Light
Mikhail Muromov
Giorgos Theofanous
Sholom Secunda
Eva Polna
Dalshabet
Songs
Cucurrucucu Paloma [Bulgarian translation]
Caruso [Japanese translation]
Cómo han pasado los años [English translation]
Coimbra [Abril em Portugal] [Romanian translation]
Caruso [Spanish translation]
Corazón partío [French translation]
Caruso [Spanish translation]
Caruso [Russian translation]
Caruso [Portuguese translation]
Cómo han pasado los años [Greek translation]