Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Malú Lyrics
Llueve alegría [Greek translation]
Malú Δεν φοβάμαι τη σκάλα Όσο περισσότερο ανεβαίνει τόσο πιο ψηλά θέλω να ανέβω Και αναρριχάται όπως μια κληματαριά που ανάμεσα στις πέτρες έχει μάθει...
Llueve alegría [Persian translation]
ترسی از نردبان ندارم هر اندازه که بلند تر باشد ، دوست دارم بالاتر روم و بسان نیلوفری پیچان به بالا خزم که آموخته است در میان خارا سنگ ها زندگی کند می ...
Llueve alegría [Serbian translation]
[Verso 1: Malú] Nemam strah od merdevina, sto vise se podize, vise zelim da se popnem i da se penjem kao puzavac koje je izmedju kamenja naucilo da zi...
A esto le llamas amor lyrics
Otro día más, aquí en mi vida. Esperando tu llamada para vernos a escondidas... Sin saberlo me enredaste en esta historia prometiéndome la gloria con ...
A esto le llamas amor [Croatian translation]
Još jedan dan, ovdje u mom životu, čekajući tvoj poziv, da bi smo se vidjeli potajno... Bez da znam upetljao si me u ovu priču , obećavajući mi blažen...
A esto le llamas amor [English translation]
Another day here in my life. Waiting for your call to see each other secretly Without knowing that you entangled me in this story promising me glory w...
A esto le llamas amor [French translation]
Un autre jour, Ici, dans ma vie J'attends ton appel, Afin que nous puissions nous voir en secret... Sans le savoir, tu m'as mêlée à cette histoire, Me...
A esto le llamas amor [Italian translation]
Un altro giorno ancora, qui nella mia vita. Aspettando una tua chiamata per vederci di nascosto... Senza accorgermene, mi hai coinvolta in questa stor...
A esto le llamas amor [Russian translation]
Еще один день Моей жизни Проходит в ожидании твоего звонка, Чтоб мы могли встретиться тайком... Ты втянул меня в эту историю, неосознанно, Своими поце...
A prueba de ti lyrics
Antes de que empieces a decirme que te estás muriendo por volver a estar conmigo. Date cuenta que has perdido. Desde que no estás me siento libre no v...
A prueba de ti [Croatian translation]
Prije nego što počneš mi govoriti, da umireš da ponovno budeš sa mnom, shvati da si izgubio. Od kada te nema osjećam se slobodno, neću mijenjati sve o...
A prueba de ti [Dutch translation]
Voor je mij begint te zeggen dat jij gaat sterven voor bij mij opnieuw te zijn, merk op dat je hebt verloren. Sinds dat jij er niet bent, voel ik mij ...
A prueba de ti [English translation]
Before you would begin to say to me That you are dying to return and be with me Realize that you have lost Since you are not here I feel free I am not...
A prueba de ti [Italian translation]
Prima che cominci a dirmi che stai morendo dalla voglia di tornare a stare con me Renditi conto che hai perso. Da quando non ci sei più mi sento liber...
Abran Fuego lyrics
Como una eterna incomprendida Que no recuerda la salida, Solo escribo mi historia, No hay camino de rosas sin heridas. Juré que no me cambiarían, Aunq...
Abran Fuego [Serbian translation]
Kao večito neshvaćena, koja se ne seća izlaza samo pišem svoju priču, nema put posut cvećem bez rana. Zakunela sam se da me neće promeniti, iako se su...
Agua de mayo lyrics
Contigo estoy vendida, porque a tus brazos caeré rendida Y aunque parezca grave, para mi cura tus labios valen Si muero por quererte, vida mía, no pie...
Agua de mayo [English translation]
With you I am subdued, because I fell surrendering in your arms And although it seems grievous, for me your valuable lips cure If I die for loving you...
Agua de mayo [French translation]
Avec toi, je suis vendue, car je tomberai, livrée dans tes bras... Et même si ça semble grave, tes lèvres suffisent à me guérir... Si je meurs de t'ai...
Agua de mayo [Russian translation]
С тобой я продана, так как в твои руки упаду проигравшая... И даже если это кажется серьезным, для моего выздоровления мне помогут твои губы... Если у...
<<
1
2
3
4
5
>>
Malú
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, Catalan
Genre:
Latino, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.maluweb.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mal%C3%BA
Excellent Songs recommendation
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Dis-lui [de revenir] lyrics
Traviesa lyrics
Formalità lyrics
Jamás lyrics
La tua voce lyrics
Last Goodbye lyrics
Matilda lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Popular Songs
Side by Side lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
Nur für einen Tag lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Nos queremos lyrics
My Love lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Mambo Italiano lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Artists
Exile (Japan)
Maria Pakhomenko
Kari Bremnes
Naldo Benny
Keti
k.d. lang
Footloose (OST)
Bernhard Brink
Andrea Gerak
Danai
Songs
Fado da sina lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Un guanto lyrics
Eiserner Steg [English translation]
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Für immer gut lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Erkläre mir die Liebe [Italian translation]
Für keine Kohle dieser Welt [English translation]
C'était... c'était... c'était lyrics