Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vladimir Vysotsky Lyrics
"Я думал - это все, без сожаленья ..." ["Ya dumal - eto vse, bez sozhalenʹya ..."] lyrics
Я думал - это все, без сожаленья, Уйду - невеждой! Мою богиню - сон мой и спасенье - Я жду с надеждой! Я думал - эти траурные руки Уйдут в забвенье, -...
"Я думал - это все, без сожаленья ..." ["Ya dumal - eto vse, bez sozhalenʹya ..."] [English translation]
Я думал - это все, без сожаленья, Уйду - невеждой! Мою богиню - сон мой и спасенье - Я жду с надеждой! Я думал - эти траурные руки Уйдут в забвенье, -...
"Я думал - это все, без сожаленья ..." ["Ya dumal - eto vse, bez sozhalenʹya ..."] [German translation]
Я думал - это все, без сожаленья, Уйду - невеждой! Мою богиню - сон мой и спасенье - Я жду с надеждой! Я думал - эти траурные руки Уйдут в забвенье, -...
"Я дышал синевой ..." ["Ya dyshal sinevoy ..."] lyrics
Я дышал синевой, Белый пар выдыхал, - Он летел, становясь облаками. Снег скрипел поло мной - Поскрипев, затихал, - А сутробы прилечь завлекали. И звен...
"Я дышал синевой ..." ["Ya dyshal sinevoy ..."] [German translation]
Я дышал синевой, Белый пар выдыхал, - Он летел, становясь облаками. Снег скрипел поло мной - Поскрипев, затихал, - А сутробы прилечь завлекали. И звен...
"Я лежу в изоляторе ..." ["Ya lezhu v izolyatore ..."] lyrics
Я лежу в изоляторе - Здесь кругои резонаторы, - Если что-то случается - Тут же врач появляется. Здесь врачи - узурпаторы, Злые как аллигаторы. Персона...
"Я лежу в изоляторе ..." ["Ya lezhu v izolyatore ..."] [German translation]
Я лежу в изоляторе - Здесь кругои резонаторы, - Если что-то случается - Тут же врач появляется. Здесь врачи - узурпаторы, Злые как аллигаторы. Персона...
"Я не пил, не воровал ..." ["Ya ne pil, ne voroval ..."] lyrics
Я не пил, не воровал Ни штанов, ни денег, Ни по старой я не знал, Ни по новой фене. Запишите мне по глазу, Если я соврал, - Падла буду, я ни разу Грош...
"Я не пил, не воровал ..." ["Ya ne pil, ne voroval ..."] [German translation]
Я не пил, не воровал Ни штанов, ни денег, Ни по старой я не знал, Ни по новой фене. Запишите мне по глазу, Если я соврал, - Падла буду, я ни разу Грош...
"Я никогда не верил в миражи ..." ["Ya nikogda ne veril v mirazhi..."] lyrics
Я никогда не верил в миражи, В грядущий рай не ладил чемодана, - Учителей сожрало море лжи - И выплюнуло возле Магадана. И я не отличался от невежд, А...
"Я никогда не верил в миражи ..." ["Ya nikogda ne veril v mirazhi..."] [English translation]
Я никогда не верил в миражи, В грядущий рай не ладил чемодана, - Учителей сожрало море лжи - И выплюнуло возле Магадана. И я не отличался от невежд, А...
"Я никогда не верил в миражи ..." ["Ya nikogda ne veril v mirazhi..."] [German translation]
Я никогда не верил в миражи, В грядущий рай не ладил чемодана, - Учителей сожрало море лжи - И выплюнуло возле Магадана. И я не отличался от невежд, А...
"Я первый смерил жизнь обратным счетом ..." ["Ya pervyy smeril zhiznʹ obratnym schetom ..."] lyrics
Я первый смерил жизнь обратным счетом - Я буду беспристрастен и правдив: Сначала кожа выстрелила потом И задымилась, поры разрядив. Я затаился, и зати...
"Я прожил целый день в миру ..." ["Ya prozhil tselyy denʹ v miru ..."] lyrics
Я прожил целый день в миру Потустороннем И бодро крикнул поутру: "кого схороним?" Ответ мне был угрюм и тих: "Все - блажь, бравада. Кого схороним?! - ...
"Я прожил целый день в миру ..." ["Ya prozhil tselyy denʹ v miru ..."] [German translation]
Я прожил целый день в миру Потустороннем И бодро крикнул поутру: "кого схороним?" Ответ мне был угрюм и тих: "Все - блажь, бравада. Кого схороним?! - ...
"Я скачу позади на полслова ..." ["Ya skachu pozadi na polslova ..."] lyrics
Я скачу позади на полслова, На нерезвом коне, без щита, - Я похож не на ратника злого, А скорее - на злого шута. Бывало, вырывался я на корпус, Уверен...
"Я скачу позади на полслова ..." ["Ya skachu pozadi na polslova ..."] [German translation]
Я скачу позади на полслова, На нерезвом коне, без щита, - Я похож не на ратника злого, А скорее - на злого шута. Бывало, вырывался я на корпус, Уверен...
"Я скольжу по коричневой пленке ..." ["Ya skolʹzhu po korichnevoy plenke ..."] lyrics
Я скольжу по коричневой пленке, Или это красивые сны ... Простыня на постели - в сторонке Смята комом, огни зажжены. Или просто погашены свечи ... Я п...
"Я скольжу по коричневой пленке ..." ["Ya skolʹzhu po korichnevoy plenke ..."] [German translation]
Я скольжу по коричневой пленке, Или это красивые сны ... Простыня на постели - в сторонке Смята комом, огни зажжены. Или просто погашены свечи ... Я п...
"Я теперь в дураках - не уйти мне с земли ..." ["Ya teperʹ v durakakh - ne uyti mne s zemli ..."] lyrics
Я теперь в дураках - не уйти мне с земли - Мне расставила суша капканы: Не заметивши сходней, на берег сошли - И навечно - мои капитаны. И теперь в мо...
<<
23
24
25
26
27
>>
Vladimir Vysotsky
more
country:
Russia
Languages:
Russian, French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.wysotsky.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Excellent Songs recommendation
Harmony lyrics
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
The King Is Dead lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
이런 바보! [ileon babo!] lyrics
Lembe Lembe lyrics
Prima o poi lyrics
Another Cuppa lyrics
Line for Lyons lyrics
Benimle Oynar Mısın ? lyrics
Popular Songs
Shenandoah lyrics
Nave Maria lyrics
In A Sentimental Mood lyrics
Cactus Tree lyrics
Ein ganz normaler Tag lyrics
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Koçero lyrics
Bij jou alleen lyrics
Gimme Your Reply lyrics
Artists
Syster Sol
Eduardo Mateo
Marriage Not Dating (OST)
Peđa Medenica
Mystic Pop-up Bar (OST)
Braća sa Dinare
Les Stentors
Stor
Bahtiyar Ateş
Frankie Avalon
Songs
Čájet mat [Show Yourself] [English translation]
Čájet mat [Show Yourself] lyrics
Boazu lea buoret go olmmoš [joattka] [Reindeer[s] Are Better Than People] [English translation]
Dans un autre monde [Into the Unknown] [Italian translation]
Da grande [When I Am Older] [German translation]
El que cal fer [The Next Right Thing] [French translation]
Een onbekend oord [Into the Unknown] [English translation]
Doe wat het beste is [The Next Right Thing] lyrics
Dieren zijn beter dan mensen [vervolg] [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Tajik translation]
Do neznáma ísť [Into The Unknown] [English translation]