Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vladimir Vysotsky Lyrics
La fin du bal [Russian translation]
Comme le fruit tombe sans avoir pu mûrir La faute à l'homme, la faute au vent Comme l'homme qui sait en se voyant mourir Qu'il n'aura plus jamais de t...
La fin du bal [Spanish translation]
Comme le fruit tombe sans avoir pu mûrir La faute à l'homme, la faute au vent Comme l'homme qui sait en se voyant mourir Qu'il n'aura plus jamais de t...
Legavym byt' gotov byl umeret' ya... [Легавым быть готов был умереть я... Театрально-тюремный этюд] lyrics
Легавым быть, готов был умереть я, Отгрохать юбилей - и на тот свет! Но выяснилось: вовсе не рубеж десятилетье, Не юбилей, а просто - десять лет. И вс...
Legavym byt' gotov byl umeret' ya... [Легавым быть готов был умереть я... Театрально-тюремный этюд] [German translation]
Легавым быть, готов был умереть я, Отгрохать юбилей - и на тот свет! Но выяснилось: вовсе не рубеж десятилетье, Не юбилей, а просто - десять лет. И вс...
Legavym byt' gotov byl umeret' ya... [Легавым быть готов был умереть я... Театрально-тюремный этюд] [Hebrew translation]
Легавым быть, готов был умереть я, Отгрохать юбилей - и на тот свет! Но выяснилось: вовсе не рубеж десятилетье, Не юбилей, а просто - десять лет. И вс...
Moryaki [Вы возьмите меня в море, моряки] lyrics
Когда я спотыкаюсь на стихах, Когда ни до размеров, ни до рифм,- Тогда друзьям пою о моряках, До белых пальцев стискивая гриф. Всем делам моим на суше...
Moryaki [Вы возьмите меня в море, моряки] [German translation]
Когда я спотыкаюсь на стихах, Когда ни до размеров, ни до рифм,- Тогда друзьям пою о моряках, До белых пальцев стискивая гриф. Всем делам моим на суше...
Moryaki [Вы возьмите меня в море, моряки] [Hebrew translation]
Когда я спотыкаюсь на стихах, Когда ни до размеров, ни до рифм,- Тогда друзьям пою о моряках, До белых пальцев стискивая гриф. Всем делам моим на суше...
My vmeste grabili... [Мы вместе грабили одну и ту же хату...] lyrics
Мы вместе грабили одну и ту же хату, В одну и ту же мы проникли щель, - Мы с ними встретились как три молочных брата, Друг друга не видавшие вообще. З...
My vmeste grabili... [Мы вместе грабили одну и ту же хату...] [English translation]
Мы вместе грабили одну и ту же хату, В одну и ту же мы проникли щель, - Мы с ними встретились как три молочных брата, Друг друга не видавшие вообще. З...
My vmeste grabili... [Мы вместе грабили одну и ту же хату...] [English translation]
Мы вместе грабили одну и ту же хату, В одну и ту же мы проникли щель, - Мы с ними встретились как три молочных брата, Друг друга не видавшие вообще. З...
My vmeste grabili... [Мы вместе грабили одну и ту же хату...] [German translation]
Мы вместе грабили одну и ту же хату, В одну и ту же мы проникли щель, - Мы с ними встретились как три молочных брата, Друг друга не видавшие вообще. З...
My vmeste grabili... [Мы вместе грабили одну и ту же хату...] [Hebrew translation]
Мы вместе грабили одну и ту же хату, В одну и ту же мы проникли щель, - Мы с ними встретились как три молочных брата, Друг друга не видавшие вообще. З...
My vmeste grabili... [Мы вместе грабили одну и ту же хату...] [Turkish translation]
Мы вместе грабили одну и ту же хату, В одну и ту же мы проникли щель, - Мы с ними встретились как три молочных брата, Друг друга не видавшие вообще. З...
Ne pokupayut nikakoy edy'... [Kholera] [Hе покупают никакой еды ... [Холера]] lyrics
Не покупают никакой еды - Все экономят вынужденно деньги: Холера косит стойные ряды, - Но люди вновь смыкаются в шеренги. Закрыт Кавказ, горит "Аэрофл...
Ne pokupayut nikakoy edy'... [Kholera] [Hе покупают никакой еды ... [Холера]] [English translation]
Не покупают никакой еды - Все экономят вынужденно деньги: Холера косит стойные ряды, - Но люди вновь смыкаются в шеренги. Закрыт Кавказ, горит "Аэрофл...
Ne pokupayut nikakoy edy'... [Kholera] [Hе покупают никакой еды ... [Холера]] [German translation]
Не покупают никакой еды - Все экономят вынужденно деньги: Холера косит стойные ряды, - Но люди вновь смыкаются в шеренги. Закрыт Кавказ, горит "Аэрофл...
Net ryadom nikogo [Нет рядом никого, как ни дыши...] lyrics
Нет рядом никого, как ни дыши. Давай с тобой организуем встречу! Марина, ты письмо мне напиши - По телефону я тебе отвечу. Пусть будет так, как года д...
Net ryadom nikogo [Нет рядом никого, как ни дыши...] [English translation]
Нет рядом никого, как ни дыши. Давай с тобой организуем встречу! Марина, ты письмо мне напиши - По телефону я тебе отвечу. Пусть будет так, как года д...
Net ryadom nikogo [Нет рядом никого, как ни дыши...] [German translation]
Нет рядом никого, как ни дыши. Давай с тобой организуем встречу! Марина, ты письмо мне напиши - По телефону я тебе отвечу. Пусть будет так, как года д...
<<
26
27
28
29
30
>>
Vladimir Vysotsky
more
country:
Russia
Languages:
Russian, French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.wysotsky.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Excellent Songs recommendation
Karlı kayın ormanı lyrics
Ветре, клех те [Vetre, kleh te] lyrics
Вик [1979, 1989] [Vik] [English translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
Вечност [Večnost] lyrics
Los buenos lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Tunawabuluza lyrics
Haddinden fazla lyrics
Αγάπη [Agápi] lyrics
Popular Songs
Влюбените от София [Vlyubenite ot Sofiya] lyrics
Вместо посвещение [Vmesto posveštenie] [Transliteration]
Вместо посвещение [Vmesto posveštenie] lyrics
Ice Cream Man lyrics
Feriğim lyrics
Show 'n Shine lyrics
ภะ วะ ตุ สัพ [Pha Wa Tu Sap] lyrics
En la Obscuridad lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Вечерно танго [Večerno tango] lyrics
Artists
Melina Kana
113
Nabeel Shuail
Lala Band
Valentin Strykalo
Marco di Mauro
Mikhail Shufutinsky
wanima
Attilâ İlhan
Swedish House Mafia
Songs
Thinking of you lyrics
Medicin [English translation]
Up&Down
Nørrebro // Ren Hygge lyrics
Lied von der blauen Rose [English translation]
각각 [GAKGAK] [gaggag] lyrics
Demawa [English translation]
København [English translation]
키 작은 꼰대 이야기 [No matter what] [ki jag-eun kkondae iyagi] lyrics
아무도 없어 [amudo eobs-eo] lyrics