Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vladimir Vysotsky Lyrics
"Всему на свете выходят сроки ..." ["Vsemu na svete vykhodyat sroki ..."] [German translation]
Alles in der Welt hat Fristen, Und das Meersalz - frißt sich hinein wie der Teufel, - Zwei düstere Schiffe standen im Dock, Standen nebeneinander - ei...
"Всю Россию до границы ..." ["Vsyu Rossiyu do granitsy ..."] lyrics
Всю Россию до границы Царь наш кровью затопил, А жену свою - царицу Колька Гришке уступил. За нескладуху-неладуху - Сочинителю по уху! Сочинитель - эт...
"Всю Россию до границы ..." ["Vsyu Rossiyu do granitsy ..."] [English translation]
Всю Россию до границы Царь наш кровью затопил, А жену свою - царицу Колька Гришке уступил. За нескладуху-неладуху - Сочинителю по уху! Сочинитель - эт...
"Всю Россию до границы ..." ["Vsyu Rossiyu do granitsy ..."] [German translation]
Всю Россию до границы Царь наш кровью затопил, А жену свою - царицу Колька Гришке уступил. За нескладуху-неладуху - Сочинителю по уху! Сочинитель - эт...
"Вы были у Беллы ..." ["Vy byli u Belly ..."] lyrics
Вы были у Беллы? Мы были у Беллы - Убили у Беллы День белый, день целый: И пели мы Белле, Молчали мы Белле, Уйти не хотели, Как утром с постели. И есл...
"Вы были у Беллы ..." ["Vy byli u Belly ..."] [German translation]
Вы были у Беллы? Мы были у Беллы - Убили у Беллы День белый, день целый: И пели мы Белле, Молчали мы Белле, Уйти не хотели, Как утром с постели. И есл...
"Вы в огне да и в море вовеки не сыщете ..." ["Vy v ogne da i v more voveki ne syshchete ..."] lyrics
Вы в огне да и в море вовеки не сыщете брода, - Мы не ждали его - не за легкой добычей пошли. Провожая закат, мы живем ожиданьем восхода И, влюбленные...
"Вы в огне да и в море вовеки не сыщете ..." ["Vy v ogne da i v more voveki ne syshchete ..."] [German translation]
Вы в огне да и в море вовеки не сыщете брода, - Мы не ждали его - не за легкой добычей пошли. Провожая закат, мы живем ожиданьем восхода И, влюбленные...
"Вы учтите, я раньше был стоиком ..." ["Vy uchtite, ya ranʹshe byl stoikom ..."] lyrics
Вы учтите, я раньше был стоиком, Физзарядкой я - систематически ... А теперь ведь я стал параноиком И морально слабей, и физически. Стал подвержен я в...
"Вы учтите, я раньше был стоиком ..." ["Vy uchtite, ya ranʹshe byl stoikom ..."] [German translation]
Вы учтите, я раньше был стоиком, Физзарядкой я - систематически ... А теперь ведь я стал параноиком И морально слабей, и физически. Стал подвержен я в...
"Где-то там на озере ..." ["Gde-to tam na ozere ..."] lyrics
Где-то там на озере На новеньком бульдозере Весь в комбинезоне и в пыли - Вкалывал он до зари, Считал, что черви - козыри, Из грунта выколачивал рубли...
"Где-то там на озере ..." ["Gde-to tam na ozere ..."] [German translation]
Где-то там на озере На новеньком бульдозере Весь в комбинезоне и в пыли - Вкалывал он до зари, Считал, что черви - козыри, Из грунта выколачивал рубли...
"Говорят, арестован..." ["Govoryat, arestovan..."] lyrics
Говорят, арестован Добрый парень за три слова, - Говорят, арестован Мишка Ларин за три слова. Говорят, что не помог ему заступник, честно слово, - Миш...
"Говорят, арестован..." ["Govoryat, arestovan..."] [English translation]
Говорят, арестован Добрый парень за три слова, - Говорят, арестован Мишка Ларин за три слова. Говорят, что не помог ему заступник, честно слово, - Миш...
"Говорят, арестован..." ["Govoryat, arestovan..."] [German translation]
Говорят, арестован Добрый парень за три слова, - Говорят, арестован Мишка Ларин за три слова. Говорят, что не помог ему заступник, честно слово, - Миш...
"Грезится мне наяву или в бреде ..." ["Grezit·sya mne nayavu ili v brede ..."] lyrics
Грезится мне наяву или в бреде, Как корабли уплывают ... Только своих я не вижу не рейде - Или они забывают? Или уходят они в эти страны Лишь для того...
"Грезится мне наяву или в бреде ..." ["Grezit·sya mne nayavu ili v brede ..."] [English translation]
Грезится мне наяву или в бреде, Как корабли уплывают ... Только своих я не вижу не рейде - Или они забывают? Или уходят они в эти страны Лишь для того...
"Грезится мне наяву или в бреде ..." ["Grezit·sya mne nayavu ili v brede ..."] [German translation]
Грезится мне наяву или в бреде, Как корабли уплывают ... Только своих я не вижу не рейде - Или они забывают? Или уходят они в эти страны Лишь для того...
"Давайте я спою вам в подражанье радиолам" ["Davayte ya spoyu vam v podrazhanʹye radiolam"] lyrics
Давайте я спою вам в подражанье радиолам Глухим знакомым тембром из-за тупой иглы - Пластиночкой "на ребрах" в оформленье невеселом, Какими торговали ...
"Давайте я спою вам в подражанье радиолам" ["Davayte ya spoyu vam v podrazhanʹye radiolam"] [German translation]
Давайте я спою вам в подражанье радиолам Глухим знакомым тембром из-за тупой иглы - Пластиночкой "на ребрах" в оформленье невеселом, Какими торговали ...
<<
3
4
5
6
7
>>
Vladimir Vysotsky
more
country:
Russia
Languages:
Russian, French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.wysotsky.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Excellent Songs recommendation
Mon petit train de banlieue lyrics
Todo Pasa lyrics
はぐれどり [Haguredori] lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
Yhdentoista virran maa lyrics
Love in the Rear View Mirror lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Старый лес [Staryi les] lyrics
사는게 다 [saneunge da] lyrics
ボーイズドントクライ [Boys Don't Cry] lyrics
Popular Songs
Ще се върна [Shte se vǎrna] lyrics
From Here to Eternity lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
Závod s mládím lyrics
Let Me Know lyrics
Voodoo lyrics
Un bacio lyrics
Не было печали [Ne bylo pechali] lyrics
Soledad lyrics
Artists
Steklovata
Palina
Bishop Briggs
Military Marches
Majeste
Artem Pivovarov
Konstantinos Nazis
Vanesa Šokčić
On - Drakon (OST)
Cartoon
Songs
The Mummer's Dance [Spanish translation]
The Lady of Shalott [Spanish translation]
Stolen Child [Romanian translation]
The Highwayman [Greek translation]
The English Ladye and the Knight [Swedish translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
The Gates of Istanbul [Dutch translation]
The Mummer's Dance [Greek translation]
The Highwayman [Croatian translation]
Stolen Child [Romanian translation]