Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vladimir Vysotsky Lyrics
Песенка про жену Мао Цзедуна [Pesenka pro zhenu Mao Tszeduna] [German translation]
Мао Цзецдун - большой шалун - Он до сих пор не прочь кого-нибудь потискать, - Заметив слабину, меняет враз жену, - И вот недавно докатился до артистки...
Песенка про йогов [Pesenka pro jogov] lyrics
Чем славится индийская культура? Ну, скажем, - Шива - многорук, клыкаст ... Еще артиста знаем - Радж Капюра, И касту йогов - странную из каст. Говорят...
Песенка про йогов [Pesenka pro jogov] [English translation]
Чем славится индийская культура? Ну, скажем, - Шива - многорук, клыкаст ... Еще артиста знаем - Радж Капюра, И касту йогов - странную из каст. Говорят...
Песенка про йогов [Pesenka pro jogov] [German translation]
Чем славится индийская культура? Ну, скажем, - Шива - многорук, клыкаст ... Еще артиста знаем - Радж Капюра, И касту йогов - странную из каст. Говорят...
Песенка про Козла отпущения [Pesenka pro Kozla otpushcheniya] lyrics
В заповеднике (вот в каком - забыл) Жил да был Козел - роги длинные, - Хоть с волками жил - не по-волчьи выл - Блеял песенки все козлиные. И пощипывал...
Песенка про Козла отпущения [Pesenka pro Kozla otpushcheniya] [German translation]
В заповеднике (вот в каком - забыл) Жил да был Козел - роги длинные, - Хоть с волками жил - не по-волчьи выл - Блеял песенки все козлиные. И пощипывал...
Песенка про мангустов [Pesenka pro mangustov] lyrics
"Змеи, змеи кругом - будь им пусто!" - Человек в исступленье кричал - И позвал на подмогу мангуста, Чтобы, значит, мангуст выручал. И мангусты взялись...
Песенка про мангустов [Pesenka pro mangustov] [German translation]
"Змеи, змеи кругом - будь им пусто!" - Человек в исступленье кричал - И позвал на подмогу мангуста, Чтобы, значит, мангуст выручал. И мангусты взялись...
Песенка про мангустов [Pesenka pro mangustov] [Hebrew translation]
"Змеи, змеи кругом - будь им пусто!" - Человек в исступленье кричал - И позвал на подмогу мангуста, Чтобы, значит, мангуст выручал. И мангусты взялись...
Песенка про метателя молота [Pesenka pro metatelya molota] lyrics
Я раззудил плечо - трибуны замерли, Молчанье в ожидании храня. Эх, что мне мой соперник - Джонс ли, Крамер ли, - Рекорд уже в кармане у меня! Заметано...
Песенка про метателя молота [Pesenka pro metatelya molota] [German translation]
Я раззудил плечо - трибуны замерли, Молчанье в ожидании храня. Эх, что мне мой соперник - Джонс ли, Крамер ли, - Рекорд уже в кармане у меня! Заметано...
Песенка про прыгуна в высоту [Pesenka pro pryguna v vysotu] lyrics
Разбег, толчок ... И стыдно подыматься: Во рту опилки, слезы из-под век, - На рубеже проклятом два двенадцать Мне планка преградила путь наверх. Я при...
Песенка про прыгуна в высоту [Pesenka pro pryguna v vysotu] [German translation]
Der Anlauf, der Stoß ... Ich schäme mich aufzustehen: Im Mund Sägespäne, Tränen unter den Augenlidern, - Bei der verdammten Schranke zwei zwölf Hat di...
Песенка про прыгуна в высоту [Pesenka pro pryguna v vysotu] [Turkish translation]
Hızlı bir çıkış, sıçrama... utanç veren bir yükseliş: Ağızda talaş, gözlerde yaş, - Lanet olası iki on iki'yi Aşmama çıta engel çıkardı. Size samimiye...
Песенка про прыгуна в длину [Pesenka Pro Priguna V Dlinu] lyrics
Что случилось, почему кричат? Почему мой тренер завопил? Просто - восемь сорок реультат, . Правда, за черту переступил. Ой, приходится до дна ее испит...
Песенка про прыгуна в длину [Pesenka Pro Priguna V Dlinu] [German translation]
Was ist los, warum schreit man? Warum beginnt mein Trainer zu schreien? Einfach - acht vierzig ist das Resultat, - Tatsächlich, habe ich die verdammte...
Песенка-представление Робин Гуся [Pesenka-predstavleniye Robin Gusya] lyrics
Я - Робин Гусь, не робкий гусь! Да, я не трус - но я боюсь, Что обо мне вы слышать не могли. Я - славный гусь, хорош я гусь! Я вам клянусь, я вам клян...
Песенка-представление Робин Гуся [Pesenka-predstavleniye Robin Gusya] [English translation]
Я - Робин Гусь, не робкий гусь! Да, я не трус - но я боюсь, Что обо мне вы слышать не могли. Я - славный гусь, хорош я гусь! Я вам клянусь, я вам клян...
Песенка-представление Робин Гуся [Pesenka-predstavleniye Robin Gusya] [German translation]
Я - Робин Гусь, не робкий гусь! Да, я не трус - но я боюсь, Что обо мне вы слышать не могли. Я - славный гусь, хорош я гусь! Я вам клянусь, я вам клян...
Песенка-представление Робин Гуся [Pesenka-predstavleniye Robin Gusya] [Hebrew translation]
Я - Робин Гусь, не робкий гусь! Да, я не трус - но я боюсь, Что обо мне вы слышать не могли. Я - славный гусь, хорош я гусь! Я вам клянусь, я вам клян...
<<
69
70
71
72
73
>>
Vladimir Vysotsky
more
country:
Russia
Languages:
Russian, French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.wysotsky.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Excellent Songs recommendation
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [Polish translation]
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] [Hebrew translation]
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [English translation]
Пиратская лирическая [Pirat·skaya liricheskaya] [English translation]
Ya me voy para siempre lyrics
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [Turkish translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [English translation]
Песня о московском муравье [Pesnya o moskovskom muravʹye] lyrics
Popular Songs
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] lyrics
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [Hebrew translation]
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [French translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Ave Maria Algueresa lyrics
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [German translation]
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [Dutch translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [Croatian translation]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [German translation]
Artists
David Edelstadt
SoLonely
Lola (Hungary)
Grupo Cañaveral
Red Molly
Kis Grófo
Chinese Man
Feeling B
Sumika
The Albion Band
Songs
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Когда отгремел барабан [Kogda otgremel baraban] lyrics
Nanahira - 閉塞的Topology [Heisokuteki Topology]
Je veux vivre! lyrics
Zhasněte lampióny lyrics
Bandida universitaria lyrics
Aikuinen nainen lyrics
青い背広で [Aoi sebiro de] lyrics
Felice lyrics
Es nevēlos dejot tango