Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joan Baez Also Performed Pyrics
Imagine [Korean translation]
천국이 없다고 상상해봐 시도해보면 쉬울꺼야 우리 밑에 지옥이 없고 우리 위엔 오로지 하늘뿐 모든 사람이 오늘을 위해 살아간다고 상상해봐 나라가 없다고 상상해봐 그리 어렵지 않아 죽이고 죽임당할 이유가 없어 종교도 없겠죠 모든 사람이 평화속에서 살아간다고 상상해봐, 너는...
Imagine [Kurdish [Kurmanji] translation]
xeyal ke bihuşt tune ev hêsan e heke tu biceribînî dojeh tinne li bin me tenê asîman heye li ser me xeyal ke hemî civak ji bo îroj dijîn xeyal ke wela...
Imagine [Kurdish [Sorani] translation]
خه يال بكه كه هيچ به هه شتيك نيه تاقي كردنه وه كه ي ئا سانه دؤزه خيك له ژيرماندا نه بي له سه رمانه وه ته نيا عاسمان ببيت خه يال كه هه موو خه لك له ئيس...
Imagine [Kurdish [Sorani] translation]
Bêne pêş çaw beheşt nebêt Asane eger hewl bidey Cehenem le jêrman nebêt Le serman tenha asman hebêt Bêne pêş çaw hemû xelk Bo emro bijîn Bêne pêş çaw ...
Imagine [Kurdish [Sorani] translation]
بێنه پێش چاو بهههشت نهبێت ئاسانه ئهگهر ههوڵ بدهی جهههنهم له ژێرمان نهبێت له سهرمان تهنها ئاسمان ههبێت بێنه پێش چاو ههموو خهڵک بۆ ...
Imagine [Kyrgyz translation]
Элестет, бейиштин жогун. Бул оңой эле, аракет кылсаң. Астыбызда тозок жок, Үстүбүздө жалаң эле асман. Элестет, элдин баары бугүн менен жашаганын, Элес...
Imagine [Ladin [Rhaeto-Romance] translation]
Imagina che n’è betg paradis, Emprova ch’i è facil Nagin enfiern sut il pe Davart nus mo il tschiel Imagina che la glieud Vivia mo en il preschent Ima...
Imagine [Latin translation]
Imaginare caelum non esse facile est si tentas. Non Avernum sub nobis, Super nos caelum tantum. Imaginare plures viventes hodiernum diem, imaginare re...
Imagine [Lithuanian translation]
Įsivaizduok pasaulį be rojaus - Tai nesunku, tik pabandyk, Jokio pragaro žemiau mūsų, Virš mūsų – tik dangų matyk. Įsivaizduoki žmones, gyvenančius ši...
Imagine [Macedonian translation]
Замисли дека нема рај Лесно е ако пробаш Нема пекол под нас Над нас само небо Замисли како сите луѓе Живеат за денес Замисли дека нема земји Воопшто н...
Imagine [Malayalam translation]
സ്വര്ഗ്ഗം ഇല്ലെന്നു സങ്കല്പ്പിക്കുക ശ്രമിച്ചാല് അതെളുപ്പമാണ് നമുക്ക് കീഴെ നരകമില്ല നമുക്ക് മേലെ ആകാശം മാത്രം ഇന്നിനായി സകലരും ജീവിക്കുന്നത് സങ്കൽപ്...
Imagine [Persian translation]
زیر و بالایمان چه میشد اگر زمین باشد و آسمان نه از بهشت، سخنی بر لب و نه از دوزخ، هراسی در دلهامان دشوار نمینماید انگارهای چنین زیستن آدمی برای د...
Imagine [Persian translation]
تصور کن بهشتی در کار نباشه اگه سعی کنی، آسونه اون پایین مایینا جهنمی در کار نباشه بالا سرمون فقط آسمون باشه تصور کن همه ی آدما برای امروز زندگی کنن تص...
Imagine [Persian translation]
تصور کن هيچ بهشتي وجود نداشت آسان است اگر بخواهی زير پایمان هيچ جهنمي نبود و بالاي سرمان فقط آسمان بود تصور کن تمام مردمان دنيا فقط براي امروز زندگي م...
Imagine [Persian translation]
تصور کن بهشتی نباشد سهل است اگر بکوشی نه دوزخی زیرمان بر فراز تنها آسمان تصور کن تمامی مردم در لحظه زندگی کنند تصور کن مرزها نباشند کار دشواری نیست هی...
Imagine [Polish translation]
Wyobraź sobie, że nie ma Nieba To łatwe jak już spróbujesz Żadnego Piekła pod nami Nad nami tylko niebo Wyobraź sobie, że wszyscy ludzie Żyją po dziś ...
Imagine [Portuguese translation]
Imagine que não há paraíso É fácil se você tentar Não há inferno embaixo de nós Acima de nós só o céu Imagine todo mundo vivendo pelo hoje Imagine que...
Imagine [Romanian translation]
Imaginează-ţi că nu există nici un rai E uşor dacă încerci Nici un iad sub noi Deasupra noastră doar cer Imaginează-ţi toţi oamenii Trăind pentru ziua...
Imagine [Romanian translation]
--- 1 --- Să ne imaginăm că nu există Rai E ușor să încerci că nu-i bai Și nici sub noi vreun Iad grotesc Deasupra doar cerul cu stele ce clipesc Să n...
Imagine [Romanian translation]
Imaginează-ţi că nu-i rai... E-uşor, încearcă, hai! Nici iad sub noi, ştii nu-i, deasupra e doar cerul o lume să-ţi închipui trăind din plin prezentul...
<<
15
16
17
18
19
>>
Joan Baez
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish, Portuguese, French+3 more, Italian, German, Catalan
Genre:
Pop-Folk, Singer-songwriter, Country music
Official site:
http://www.joanbaez.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Joan_Baez
Excellent Songs recommendation
Algum Lugar [Versão Créditos] - The Place Where The Lost Things Go [End Credits] | Brazilian Portuguese lyrics
Samtalet [A Conversation] lyrics
Royal Doulton Music Hall [Italian] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Debaixo deste céu [Brazilian Portuguese] [[Underneath the] Lovely London Sky] lyrics
Où vont les choses [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Bűvös volt-nincs táj [The Place Where Lost Things Go] [Italian translation]
Royal Doulton Varieté [Norwegian] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Die Royal Doulton Music Hall [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
När allt känns lätt [Nowhere to Go But Up] lyrics
Stellt euch das nur mal vor [Can You Imagine That?] lyrics
Popular Songs
Il cielo su di noi [[Underneath the] Lovely London Sky] lyrics
Das was ihr vermisst [The Place Where Lost Things Go] [Italian translation]
En plats någon särskild stans [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Royal Doulton Music Hall [French] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Eikä katoa enää milloinkaan [The Place Where Lost Things Go] [English translation]
Luminomagifantastique [Trip a Little Light Fantastic] lyrics
Royal Doulton Music Hall [Swedish] [The Royal Doulton Music Hall] lyrics
Eikä katoa enää milloinkaan [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Daar waar alles blijft wat je ooit verloor [Belgium] [The Place Where Lost Things Go] lyrics
Algum Lugar [Reprise] - The Place Where The Lost Things Go | Brazilian Portuguese lyrics
Artists
Lost Love in Times (OST)
Andrei Bely
The Way Love Begins (OST)
Original Naabtal Duo
Ido B & Zooki
Zinaida Gippius
Love and Destiny (OST)
Shweta Mohan
Konstantinos Tsachouridis
Matt Cardle
Songs
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Φεύγω με πίκρα στα ξένα [Fevgo me pikra sta ksena] lyrics
Υπάρχουν και καλά παιδιά [Iparhoun kai kala pedia] [English translation]
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dhio pórtes ékhi i zoí]
Το πέλαγο είναι βαθύ [To Pelago einai vathi] lyrics
Joan Baez - El Salvador
La carta lyrics
Υπάρχω [Ypárcho] [English translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [Finnish translation]
Ο Φέγγον [O Fengon] [Greek translation]