Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Panic! at the Disco Lyrics
The Overpass lyrics
Let me hear you say something... I'm sorry to get sentimental tonight (That perfume lingers in your hair) It's just that everything reminds me Of thin...
The Overpass [French translation]
Laisse-moi t'entendre dire quelque chose Je suis désolé d'être sentimental ce soir (Ce parfum persiste dans tes cheveux) C'est juste que tout me rappe...
The Overpass [German translation]
Lass mich dich etwas sagen hören... Es tut mir Leid, dass ich heute Nacht sentimental werde (Dieses Perfum weilt in deinen Haaren) Es ist nur, dass mi...
The Overpass [Greek translation]
[Εισαγωγή] Άσε με να σε ακούσω να λες κάτι [Στροφή 1] Συγγνώμη που είμαι συναισθηματικός απόψε (Αυτό το άρωμα παραμένει στα μαλλιά σου) Είναι απλά ότι...
The Overpass [Italian translation]
Voglio sentirti dire qualcosa… Mi dispiace fare il sentimentale stanotte (Quel profumo persiste tra i tuoi capelli) È solo che tutto mi ricorda Cose c...
The Overpass [Russian translation]
Ну же, скажи что-нибудь... Прошу прощения за сегодняшние сентиментальности (Этим парфюмом пропитаны твои волосы) Просто все вокруг напоминает мне О ве...
The Overpass [Turkish translation]
Bir şey dediğini duymama izin ver... Bu gece çok duygulandığım için üzgünüm (O parfüm saçından ayrılmıyor) Sadece her şey bana bir daha asla Görmek zo...
The Piano Knows Something I Don't Know lyrics
I won't cut my beard and I won't change my hair It grows like fancy flowers but it grows nowhere My hair, my hair If I could build my house just like ...
The Piano Knows Something I Don't Know [French translation]
Je ne me raserai pas la barbe, je ne changerai pas mes cheveux - Ils poussent comme des fleurs de fantaisie, mais ils ne poussent nulle part1 - Mes ch...
The Piano Knows Something I Don't Know [Greek translation]
Δεν θα ξυρίσω την γενειάδα μου και δεν θα αλλάξω τα μαλλιά μου Μεγαλώνουν σαν φανταχτερά λουλούδια αλλά δεν μεγαλώνουν πουθενά Τα μαλλιά μου, τα μαλλι...
The Piano Knows Something I Don't Know [Italian translation]
Non mi taglierò la barba e non cambierò i miei capelli Crescono come bei fiori ma non crescono da nessuna parte I miei capelli, i miei capelli Se pote...
The Piano Knows Something I Don't Know [Spanish translation]
No me cortaré la barba, y no me cambiaré el pelo Crece como flores elegantes, pero no crece en ningún lado Mi pelo, mi pelo Si pudiera construir mi ca...
The Piano Knows Something I Don't Know [Swedish translation]
Jag kommer inte raka eller klippa mig Det växer som fina blommor men det växer ingenstans Mitt hår, mitt hår Om jag kunde bygga mitt hus precis som Tr...
The Piano Knows Something I Don't Know [Turkish translation]
Sakalımı kesmeyeceğim ve saçımı değiştirmeyeceğim Süslü çiçekler gibi uzuyor ama hiçbir yere uzuyor Saçım, saçım Eğer evimi aynı truva atı gibi inşa e...
There's A Good Reason These Tables Are Numbered, Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet lyrics
Please, leave all overcoats, canes and top hats with the doorman From that moment you'll be out of place and under dressed I'm wrecking this evening a...
There's A Good Reason These Tables Are Numbered, Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet [Finnish translation]
Olkaa hyvät ja jättäkää kaikki päällystakit, kepit ja silinterit ovimiehelle Siitä hetkestä olette tavanomaisia ja alipukeutuneita Tuhoon tätä iltaa j...
There's A Good Reason These Tables Are Numbered, Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet [French translation]
S'il te plaît, laissez au portier tous vos manteaux, vos canes et vos hauts-de-forme Dès cet instant, vous ne serez plus à votre place et convenableme...
There's A Good Reason These Tables Are Numbered, Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet [Greek translation]
Σας παρακαλώ, αφήστε όλα τα πανωφόρια σας, μπαστούνια και τα ψηλά καπέλα σας στον θυρωρό Από τη στιγμή που θα νιώσεις άβολα και χάλια ντυμένη Ήδη κατα...
There's A Good Reason These Tables Are Numbered, Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet [Italian translation]
Prego, lasciate tutti i cappotti, i bastoni e i cilindri al portiere Da questo momento ti sentirai fuori posto e inadeguata Sto già distruggendo quest...
There's A Good Reason These Tables Are Numbered, Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet [Russian translation]
Пожалуйста, оставьте все свои пальто, трости и шляпы консьержу С этого момента вы здесь лишние, и одеты вы не по случаю Я планирую сорвать этот вечер ...
<<
33
34
35
36
37
>>
Panic! at the Disco
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.panicatthedisco.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Panic!_at_the_Disco
Excellent Songs recommendation
Больше, чем любовь [Bol'she, chem lyubov'] [German translation]
Take You High lyrics
Грустный Дэнс [Grustnyy Dens] [Turkish translation]
Грустный Дэнс [Grustnyy Dens] [Romanian translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Больше, чем любовь [Bol'she, chem lyubov'] [Transliteration]
Больше, чем любовь [Bol'she, chem lyubov'] [Turkish translation]
Грустный Дэнс [Grustnyy Dens] [French translation]
Zamba azul lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Popular Songs
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Все мимо [Vse mimo] [English translation]
Девочка, танцуй [Devochka, tantsuy] [English translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Буду одна [Budu odna] lyrics
Девочка, танцуй [Devochka, tantsuy] [French translation]
Грустный Дэнс [Grustnyy Dens] [Serbian translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
احبك جدأ lyrics
Все мимо [Vse mimo] lyrics
Artists
Nabález
Mimi & Richard Fariña
Del Shannon
Little Richard
Andrey White
Wallace Saunders
Kani Halabjayi
Tayc
Richard Rodgers
Quartier Folk
Songs
Nocturne [Greek translation]
I dette stille øyeblikk [English translation]
Greenwaves lyrics
Secret Garden - If Came the Hour
When You Wish Upon a Star lyrics
Nocturne [German translation]
Nocturne [Finnish translation]
Nocturne [Serbian translation]
Something Blue lyrics
Nocturne [Esperanto translation]