Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kamran & Hooman Lyrics
منو ببخش [Mano bebakhsh] [Russian translation]
age toro duset daaram kheyli siaad, mano bebakhsh age toi un ke faghat, delam mikhaat, mano bebakhsh mano bebakhsh, age shabaa setaarehaaro mishmaaram...
منو ببخش [Mano bebakhsh] [Transliteration]
age toro duset daaram kheyli siaad, mano bebakhsh age toi un ke faghat, delam mikhaat, mano bebakhsh mano bebakhsh, age shabaa setaarehaaro mishmaaram...
منو ببخش [Mano bebakhsh] [Turkish translation]
age toro duset daaram kheyli siaad, mano bebakhsh age toi un ke faghat, delam mikhaat, mano bebakhsh mano bebakhsh, age shabaa setaarehaaro mishmaaram...
میخوامت [Mikhaamet] lyrics
من تو زندگیم یه نفره دوست دارم همش باشه نره تو میدونی دارم کیو میگم خوب میدونی دارم تورو میگم من تو زندگیم یه نفره اونی که واسم تاج سره تو میدونی دارم...
نمیدونم چرا [Nemidoonam cheraa] lyrics
Doost dari mano, migi asheghami. Name midi, migi mimiri baram. Hadiye o gol miyari, mage kiyam? Ke toye, fereshte, mishini be pam? Doost dari mano, mi...
نمیدونم چرا [Nemidoonam cheraa] [English translation]
Doost dari mano, migi asheghami. Name midi, migi mimiri baram. Hadiye o gol miyari, mage kiyam? Ke toye, fereshte, mishini be pam? Doost dari mano, mi...
نمیدونم چرا [Nemidoonam cheraa] [Italian translation]
Doost dari mano, migi asheghami. Name midi, migi mimiri baram. Hadiye o gol miyari, mage kiyam? Ke toye, fereshte, mishini be pam? Doost dari mano, mi...
نمیدونم چرا [Nemidoonam cheraa] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Doost dari mano, migi asheghami. Name midi, migi mimiri baram. Hadiye o gol miyari, mage kiyam? Ke toye, fereshte, mishini be pam? Doost dari mano, mi...
نمیدونم چرا [Nemidoonam cheraa] [Russian translation]
Doost dari mano, migi asheghami. Name midi, migi mimiri baram. Hadiye o gol miyari, mage kiyam? Ke toye, fereshte, mishini be pam? Doost dari mano, mi...
وقتِ عشق و حاله [Vaghte eshgh o haale] lyrics
وقت عشق و حاله معجزه یعنی چشات تو همون نیمه ی رویامی هرچقدر بد شی بازم بهترین اتفاق دنیامی انقدر کنار تو حالم خوشه که منو دور از تو این حس میکشه تورو ...
وقتِ عشق و حاله [Vaghte eshgh o haale] [English translation]
وقت عشق و حاله معجزه یعنی چشات تو همون نیمه ی رویامی هرچقدر بد شی بازم بهترین اتفاق دنیامی انقدر کنار تو حالم خوشه که منو دور از تو این حس میکشه تورو ...
وقتی کسی رو دوست داری [Vaghti Kasi Ro Doost Dari] lyrics
وقتی کسی رو دوست داری،از همه دنیا میگذری تولد دوبارته اسم اونو که میبری وقتی کسی رو دوست داری میخوای بهش تکیه کنی بگی که محتاجشیو بخاطرش گریه کنی وقتی...
وقتی کسی رو دوست داری [Vaghti Kasi Ro Doost Dari] [English translation]
وقتی کسی رو دوست داری،از همه دنیا میگذری تولد دوبارته اسم اونو که میبری وقتی کسی رو دوست داری میخوای بهش تکیه کنی بگی که محتاجشیو بخاطرش گریه کنی وقتی...
وقتی کسی رو دوست داری [Vaghti Kasi Ro Doost Dari] [English translation]
وقتی کسی رو دوست داری،از همه دنیا میگذری تولد دوبارته اسم اونو که میبری وقتی کسی رو دوست داری میخوای بهش تکیه کنی بگی که محتاجشیو بخاطرش گریه کنی وقتی...
وقتی کسی رو دوست داری [Vaghti Kasi Ro Doost Dari] [German translation]
وقتی کسی رو دوست داری،از همه دنیا میگذری تولد دوبارته اسم اونو که میبری وقتی کسی رو دوست داری میخوای بهش تکیه کنی بگی که محتاجشیو بخاطرش گریه کنی وقتی...
وقتی کسی رو دوست داری [Vaghti Kasi Ro Doost Dari] [Italian translation]
وقتی کسی رو دوست داری،از همه دنیا میگذری تولد دوبارته اسم اونو که میبری وقتی کسی رو دوست داری میخوای بهش تکیه کنی بگی که محتاجشیو بخاطرش گریه کنی وقتی...
وقتی کسی رو دوست داری [Vaghti Kasi Ro Doost Dari] [Romanian translation]
وقتی کسی رو دوست داری،از همه دنیا میگذری تولد دوبارته اسم اونو که میبری وقتی کسی رو دوست داری میخوای بهش تکیه کنی بگی که محتاجشیو بخاطرش گریه کنی وقتی...
وقتی کسی رو دوست داری [Vaghti Kasi Ro Doost Dari] [Spanish translation]
وقتی کسی رو دوست داری،از همه دنیا میگذری تولد دوبارته اسم اونو که میبری وقتی کسی رو دوست داری میخوای بهش تکیه کنی بگی که محتاجشیو بخاطرش گریه کنی وقتی...
وقتی کسی رو دوست داری [Vaghti Kasi Ro Doost Dari] [Transliteration]
وقتی کسی رو دوست داری،از همه دنیا میگذری تولد دوبارته اسم اونو که میبری وقتی کسی رو دوست داری میخوای بهش تکیه کنی بگی که محتاجشیو بخاطرش گریه کنی وقتی...
<<
4
5
6
7
Kamran & Hooman
more
country:
Iran
Languages:
Persian
Genre:
Pop
Official site:
http://www.kamranhooman.com/
Wiki:
https://fa.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D9%88_%D9%87%D9%88%D9%85%D9%86
Excellent Songs recommendation
Τρύπα στην καρδιά [Trýpa stin kardiá] [German translation]
Τώρα τι να το κάνω [Tóra ti na to káno] [Bulgarian translation]
Τρελός κι ανάποδος καιρός [Trelós ki anápodos kairós] [Russian translation]
Τρύπα στην καρδιά [Trýpa stin kardiá] [Transliteration]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Τώρα τι να το κάνω [Tóra ti na to káno] [English translation]
Τρελός κι ανάποδος καιρός [Trelós ki anápodos kairós] [Ukrainian translation]
Τώρα τι να το κάνω [Tóra ti na to káno] [Turkish translation]
Τίποτα στο τίποτά [Típota sto típota] [Transliteration]
Τρύπα στην καρδιά [Trýpa stin kardiá] [Ukrainian translation]
Popular Songs
Τρελός κι ανάποδος καιρός [Trelós ki anápodos kairós] [Spanish translation]
Τρύπα στην καρδιά [Trýpa stin kardiá] [Russian translation]
Τώρα τι να το κάνω [Tóra ti na to káno] [English translation]
Φταίω [Ftaío] [Bulgarian translation]
Τρύπα στην καρδιά [Trýpa stin kardiá] [Croatian translation]
Τρύπα στην καρδιά [Trýpa stin kardiá] [Russian translation]
Τρύπα στην καρδιά [Trýpa stin kardiá] [Turkish translation]
Τώρα τι να το κάνω [Tóra ti na to káno] [German translation]
Τρύπα στην καρδιά [Trýpa stin kardiá] [Serbian translation]
Τώρα τι να το κάνω [Tóra ti na to káno] lyrics
Artists
Kamijo
FMK
The Rainfields
Kashmir
Rick Springfield
Amanda Bergman
Angellina
Mr. Oizo
Tobias Bernstrup
Amel Ćurić
Songs
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
Rangehn lyrics
Phoenix lyrics
Danse ma vie lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Humankind lyrics
Sarrà... chi sa? lyrics
Lover, You Should've Come Over lyrics
Musica lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics