Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eleftheria Arvanitaki Also Performed Pyrics
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Portuguese translation]
Não sei o quanto te amo este amor não tem medida! Está mais alto do que o sol está e um olho não pode vê-lo! No início, era só uma faísca e a garoa du...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Romanian translation]
Nu ştiu cât de mult te iubesc Iubirea nu are măsură Este mai sus decât soarele Şi ochiul nu o poate vedea. A fost o scânteie la început Şi picătura un...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Romanian translation]
--- 1 --- Nu ştiu cât de mult te iubesc Iubirea nu are măsură de pingea Este mai sus decât luminatorul ceresc Şi ochii, limita nu-i pot vedea. --- R -...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Russian translation]
Не знаю, как сильно я тебя люблю, Меры не имеет любовь, Она выше солнца, И не видна глазу. Была искра вначале, И дождя изморось, И стала искра пожаром...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Serbian translation]
Ne znam koliko te volim ljubav nema meru od sunca je više i ne može da je stigne pogled U početku je bila varnica i jedna kap kiše varnica je postala ...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Spanish translation]
No sé cómo te amo el amor no tiene medida está muy alto que el sol y el ojo no lo alcanza Al inicio era una chispa y una gota de la lluvia y la chispa...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Transliteration]
Then ksèro pòso s’ agapò mètro then èhi i agàpi ìne ap’ ton ìlio pio psylà ke then ti ftàni màti. Ìtan mia spìtha stin arhì ke mias vrohìs psihàla ki ...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Turkish translation]
Bilmem ne kadar çok seviyorum seni, Aşkın ölçüsü yok. Daha yüksek güneşten, Gidemediği yere kadar gözün. Başlangıçta bir kıvılcım vardı Ve bir yağmur ...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Turkish translation]
Seni ne kadar sevdiğimi bilmiyorum, Ölçüsü yoktur aşkın. Güneş kadar yüksektir, Göz yetmez. Başlangıçta bir kıvılcımdı Ve bir yağmur damlası. Kıvılcım...
Είμαι ερωτευμένος με τα μάτια σου [Eímai erotevménos me ta mátia sou]
Για τα δυο σου μάτια τα γαλάζια που 'ναι όλο χάδι κι όλο νάζια κάθε μου αγάπη έδιωξα παλιά και γυρνώ μες στα κρασοπουλιά. Τι κι αν με ψευτιές με ξεγελ...
Είμαι ερωτευμένος με τα μάτια σου [Eímai erotevménos me ta mátia sou] [English translation]
Για τα δυο σου μάτια τα γαλάζια που 'ναι όλο χάδι κι όλο νάζια κάθε μου αγάπη έδιωξα παλιά και γυρνώ μες στα κρασοπουλιά. Τι κι αν με ψευτιές με ξεγελ...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] lyrics
Έκλαψα χτες σαν μέτρησα τις πίκρες της ψυχής μου κι εσύ δεν ήσουν πλάι μου αστέρι της ζωής μου Έκλαψα χτες σαν μέτρησα τις νύχτες που `μαι μόνος τις ν...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] [English translation]
I wept the day I've counted out tartness my soul has taken and you, you weren't by my side my star for which I'm aching I wept the day I've counted ou...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] [French translation]
Hier, j'ai pleuré en comptant les regrets de mon âme et toi, tu n' étais pas près de moi toi, étoile de ma vie Hier, j'ai pleuré en comptant les nuits...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] [Russian translation]
Я заплакал, когда осознал Всю горечь моей души Далеко от меня ты была, Звезда ты всей моей жизни! Заплакал, когда осознал Мои одинокие ночи Когда тебя...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] [Transliteration]
Éklapsa xtes san métrisa tis píkres tis psixís mou ki esí dhen ísoun plé mou astéri tis zoís moi Éklapsa xtes san métrisa tis níxtes pou 'me mónos tis...
Maria Dimitriadi - Ένα Πρωινό [ Αναμπέλ ] [Éna proinó [Anabel]]
Ένα πρωινό η Παναγιά μου θά `ρθει να με βρει στην ακρογιαλιά. Πέλαγο κρυφό τα όνειρά μου κι έστειλες εσύ βάρκα με πανί. Πόσο σ’ αγαπώ κανείς δεν ξέρει...
Ένα Πρωινό [ Αναμπέλ ] [Éna proinó [Anabel]] [English translation]
Ένα πρωινό η Παναγιά μου θά `ρθει να με βρει στην ακρογιαλιά. Πέλαγο κρυφό τα όνειρά μου κι έστειλες εσύ βάρκα με πανί. Πόσο σ’ αγαπώ κανείς δεν ξέρει...
Ένα Πρωινό [ Αναμπέλ ] [Éna proinó [Anabel]] [English translation]
Ένα πρωινό η Παναγιά μου θά `ρθει να με βρει στην ακρογιαλιά. Πέλαγο κρυφό τα όνειρά μου κι έστειλες εσύ βάρκα με πανί. Πόσο σ’ αγαπώ κανείς δεν ξέρει...
Ένα Πρωινό [ Αναμπέλ ] [Éna proinó [Anabel]] [Romanian translation]
Ένα πρωινό η Παναγιά μου θά `ρθει να με βρει στην ακρογιαλιά. Πέλαγο κρυφό τα όνειρά μου κι έστειλες εσύ βάρκα με πανί. Πόσο σ’ αγαπώ κανείς δεν ξέρει...
<<
4
5
6
7
8
>>
Eleftheria Arvanitaki
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Spanish, Greek (Cypriot)
Genre:
Dance, Entehno, Jazz, Pop-Folk
Official site:
http://www.arvanitaki.gr/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/Ελευθερία_Αρβανιτάκη
Excellent Songs recommendation
고래 [Dive Into You] [Transliteration]
내게 말해줘 [7 Days] [naege malhaejwo] lyrics
最後的初戀 [My First and Last] [Zuìhòu de chūliàn] [Transliteration]
고래 [Dive Into You] lyrics
Take You High lyrics
같은 시간 같은 자리 [Walk You Home] [gat-eun sigan gat-eun jali] [English translation]
最後的初戀 [My First and Last] [Zuìhòu de chūliàn] lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
고래 [Dive Into You] [English translation]
青春接力 [We Go Up Chinese Ver.] [īngchūn jiēlì] [English translation]
Popular Songs
Llora corazòn lyrics
Chi sarò io lyrics
너와 나 [Beautiful Time] [neowa na] [English translation]
너와 나 [Beautiful Time] [neowa na] lyrics
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
青春漾 [We Young Chinese ver.] [Qīngchūn yàng] lyrics
너와 나 [Beautiful Time] [neowa na] [Czech translation]
내게 말해줘 [7 Days] [naege malhaejwo] [English translation]
泡泡糖 [Chewing Gum Chinese Ver.] [Pàopaotáng] [Transliteration]
We Young [Transliteration]
Artists
Statuto
Mr. Pig
Cascatinha & Inhana
Tzeni Vanou
Monique Leyrac
Grigory Dimant
Pete Boateng
Thérèse Steinmetz
Jorge Mautner
Jean Sablon
Songs
Άλα άνοιξε κι άλλη μπουκάλα [Ala anikse ki allh mpoukala] lyrics
Agrigento lyrics
Τη μοναξιά δικάζω [Ti monaxiá dikázo] lyrics
Τα Μονοπάτια [Ta Monopatia] [English translation]
Mικρή Πατρίδα [Mikri Patrida] [Italian translation]
Άδειοι οι δρόμοι [Adheioi oi dhromoi] lyrics
Kάπου νυχτώνει [Kapou nihtoni] lyrics
Matia Mou [San pas sta ksena] - Μάτια μου [Σαν πας στα ξένα] [Transliteration]
Τα Μονοπάτια [Ta Monopatia] [English translation]
Τα Μονοπάτια [Ta Monopatia] [German translation]