Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Italian Folk Lyrics
La bella polenta [Polish translation]
Cuàndo se pianta la bèla polenta, la bèla polenta se pianta cussì, se pianta cussì, se pianta cussì. Bèla polenta cussì. Cia cia pum, cia cia pum. Cia...
La Brigata Garibaldi lyrics
Fate largo che passa La Brigata Garibaldi La più bella la più forte La più forte che ci sia Fate largo quando passa Il nemico fugge allor Siam fieri s...
La Brigata Garibaldi [French translation]
Fate largo che passa La Brigata Garibaldi La più bella la più forte La più forte che ci sia Fate largo quando passa Il nemico fugge allor Siam fieri s...
La caddhina lyrics
"Cùmmare l' aggiu persa la caddhina, sutta lu lettu tou s'ha'mmasunàta." "Citta cummare mia, mo nu chiangire, ca la caddhina tua sarà pagata. Sarà pag...
La caddhina [Italian translation]
"Cùmmare l' aggiu persa la caddhina, sutta lu lettu tou s'ha'mmasunàta." "Citta cummare mia, mo nu chiangire, ca la caddhina tua sarà pagata. Sarà pag...
La cammesella lyrics
Lui: E levate lu mantesino! Lei: Lu mantesino, gnornò, gnornò! [Ritornello:] Lui: Si nun te lo vuò levà, Me soso e me ne vaco da ccà! Lei: E tèh, me l...
La cammesella [English translation]
Lui: E levate lu mantesino! Lei: Lu mantesino, gnornò, gnornò! [Ritornello:] Lui: Si nun te lo vuò levà, Me soso e me ne vaco da ccà! Lei: E tèh, me l...
La cammesella [Italian translation]
Lui: E levate lu mantesino! Lei: Lu mantesino, gnornò, gnornò! [Ritornello:] Lui: Si nun te lo vuò levà, Me soso e me ne vaco da ccà! Lei: E tèh, me l...
La cammesella [Romanian translation]
Lui: E levate lu mantesino! Lei: Lu mantesino, gnornò, gnornò! [Ritornello:] Lui: Si nun te lo vuò levà, Me soso e me ne vaco da ccà! Lei: E tèh, me l...
La canzone del ciuccio lyrics
Ciangitilu ciangitilu ch’è mortu u ciucciu miu cussì ha vulutu Ddiu e chi ‘nciavimu a ffà [Ritornello:] Cu ragghiu chi faciva pariva nu tenori ciucciu...
La canzone del ciuccio [English translation]
Ciangitilu ciangitilu ch’è mortu u ciucciu miu cussì ha vulutu Ddiu e chi ‘nciavimu a ffà [Ritornello:] Cu ragghiu chi faciva pariva nu tenori ciucciu...
La canzone del ciuccio [Italian translation]
Ciangitilu ciangitilu ch’è mortu u ciucciu miu cussì ha vulutu Ddiu e chi ‘nciavimu a ffà [Ritornello:] Cu ragghiu chi faciva pariva nu tenori ciucciu...
La Canzone dell'otto settembre lyrics
L'otto settembre fu la data l'armistizio fu firmato mi credevo congedato ed alla mamma ritornar mi credevo congedato ed alla mamma ritornar Al giorno ...
La finta monacella lyrics
La monacella piangeva piangeva: andà letto sola li rincresceva. [l'oste] "Se accettasse la compagnia, la manderei con moglie mia". [la monacella...
La finta monacella [English translation]
La monacella piangeva piangeva: andà letto sola li rincresceva. [l'oste] "Se accettasse la compagnia, la manderei con moglie mia". [la monacella...
La fiòla dal paisan lyrics
L’è la fiòla dal paisan, l’è la fiòla dal paisan; tutti dicon che l’è bela. L’è la fiòla dal paisan; tutti dicon che l’è bela. Tanto bella coma l’è, t...
La fiòla dal paisan [English translation]
L’è la fiòla dal paisan, l’è la fiòla dal paisan; tutti dicon che l’è bela. L’è la fiòla dal paisan; tutti dicon che l’è bela. Tanto bella coma l’è, t...
La fiòla dal paisan [Italian translation]
L’è la fiòla dal paisan, l’è la fiòla dal paisan; tutti dicon che l’è bela. L’è la fiòla dal paisan; tutti dicon che l’è bela. Tanto bella coma l’è, t...
Italian Folk - La fìra ed San Làzer
A san sté ala fìra ed San Làzer (oilì oilà) A san sté ala fìra ed San Làzer (oilì oilà) A iò purtè du bi pizón, (cum i eran bi cum i eran bón) A iò pu...
La fìra ed San Làzer [Italian translation]
A san sté ala fìra ed San Làzer (oilì oilà) A san sté ala fìra ed San Làzer (oilì oilà) A iò purtè du bi pizón, (cum i eran bi cum i eran bón) A iò pu...
<<
21
22
23
24
25
>>
Italian Folk
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Lombard, Venetan, Sicilian+9 more, Neapolitan, Italian (Central dialects), Italian (Southern Italian dialects), Italian (Northern dialects), Salentine, Piedmontese, Emilian-Romagnol, Italian (Roman dialect), Ligurian
Genre:
Folk, Anthems
Wiki:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Italian_folk_music
Excellent Songs recommendation
The Hand You're Holding Now lyrics
Swingin' Party [Greek translation]
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
In the Jailhouse Now [German translation]
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
You're Not the Only One [French translation]
Yours [Quiéreme Mucho] [German translation]
My Own Native Land [German translation]
Big Iron [German translation]
Within Your Reach [Remastered Version] lyrics
Popular Songs
In the Jailhouse Now
Ballad Of The Alamo
Cool Water [German translation]
Little Joe the Wrangler [German translation]
Ballad of the Alamo [German translation]
Little Ship lyrics
Syrtaki [Σήκω, χόρεψε συρτάκι] lyrics
Cigarettes and Coffee Blues [German translation]
I've Got No Use for Women lyrics
You're Not the Only One [Italian translation]
Artists
Hey (Poland)
H.O.S.T.
Serenity
VROMANCE
Yurie Kokubu
Coldrain
Los Warahuaco
Shenmue (OST)
Philipp Dittberner
Los Estomagos
Songs
Roses of Picardy lyrics
Potser mai, en cap moment [What Are You Doing The Rest of Your Life?] [English translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Somebody loves me [French translation]
My Way lyrics
My Foolish Heart
Tony Bennett - Once Upon a Time
More
People Will Say We're in Love [Dutch translation]
My Way