Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
César Vallejo Lyrics
Masa lyrics
Al fin de la batalla, y muerto el combatiente, vino hacia él un hombre y le dijo: «¡No mueras, te amo tanto!». Pero el cadáver ¡ay! Siguió muriendo. S...
Masa [Quechua translation]
Sipinakui tukuikujta, aujaj wañusjaña kachkaptin, payman chayaykun juk runa niykuspa: “¡Ama wañuychu, sinchitam kuyayki!". Ayañataj ¡way! Wañuriykunra...
Otro poco de calma, camarada lyrics
Otro poco de calma, camarada; un mucho inmenso, septentrional, completo, feroz, de calma chica, al servicio menor de cada triunfo y en la audaz servid...
Otro poco de calma, camarada [Quechua translation]
Otro poco de calma, camarada; un mucho inmenso, septentrional, completo, feroz, de calma chica, al servicio menor de cada triunfo y en la audaz servid...
Piedra negra sobre una piedra blanca lyrics
Me moriré en París con aguacero, un día del cual tengo ya el recuerdo. Me moriré en París - y no me corro - tal vez un jueves, como es hoy, de otoño. ...
Piedra negra sobre una piedra blanca [English translation]
I will die in Paris, on a rainy day, on some day I can already remember. I will die in Paris--and I don’t step aside-- perhaps on a Thursday, as today...
Piedra negra sobre una piedra blanca [English translation]
I will die in Paris with a rainstorm, on a day I already remember, I will die in Paris - and I don't shy away - perhaps on a Thursday, as today is, in...
Piedra negra sobre una piedra blanca [French translation]
Je mourrai à Paris sous une averse, Un jour dont j’ai déjà le souvenir. Je mourrai à Paris - mais pour l’instant je reste - Et peut-être un jeudi, com...
Piedra negra sobre una piedra blanca [French translation]
Je mourrai à Paris, un jour d'averse, un jour dont j'ai déjà le souvenir. Je mourrai à Paris - je n'en ai pas honte - peut-être un jeudi d'automne, co...
Piedra negra sobre una piedra blanca [German translation]
Ich werde sterben in Paris, mit Wolkenbrüchen, schon heut erinnre ich mich jenes Tages. Ich werde sterben in Paris, warum auch nicht an einem Donnerst...
Piedra negra sobre una piedra blanca [Italian translation]
Morirò a Parigi sotto un acquazzone, in un giorno di cui già mi ricordo. Morirò a Parigi – e non esagero – forse un giovedì, com’è oggi, d’autunno. Gi...
Piedra negra sobre una piedra blanca [Italian translation]
Morirò a Parigi mentre fuori diluvia un giorno del quale possiedo già il ricordo. Morirò a Parigi - e non mi confondo forse un giovedì, come oggi, d’a...
Piedra negra sobre una piedra blanca [Portuguese translation]
Morrerei em Paris com aguaceiro num dia do qual trago aqui a lembrança. Morrerei em Paris — e eu não corro — talvez na quinta, como hoje, de outono. S...
Piedra negra sobre una piedra blanca [Quechua translation]
Parispim wañusaj taprajachkaptin, chai punchauta kunanmantaña yuyaniña. Parispim wañusaj - mam aijesajchu - icha juk chaskachai punchau, kunanjina. Po...
Piedra negra sobre una piedra blanca [Romanian translation]
Eu voi muri pe-o ploaie grea-n Paris, Cândva, şi am această zi în minte, Eu voi muri-n Paris şi nu mi-e teamă, Probabil că-ntr-o joi, ca azi, de toamn...
Piedra negra sobre una piedra blanca [Swedish translation]
Jag kommer att dö i Paris en regnig dag, en dag som jag redan minns idag. Jag kommer att dö i Paris, en torsdag, kanske en torsdag, som idag, en höstd...
Poema para ser leído y cantado lyrics
Sé que hay una persona que me busca en su mano, día y noche, encontrándome, a cada minuto, en su calzado. ¿Ignora que la noche está enterrada con espu...
Poema para ser leído y cantado [Turkish translation]
Sé que hay una persona que me busca en su mano, día y noche, encontrándome, a cada minuto, en su calzado. ¿Ignora que la noche está enterrada con espu...
Sombrero, abrigo y guantes lyrics
Enfrente a la Comedia Francesa, está el Café de la Regencia; en él hay una pieza recóndita, con una butaca y una mesa. Cuando entro, el polvo inmóvil ...
Sombrero, abrigo y guantes [French translation]
Enfrente a la Comedia Francesa, está el Café de la Regencia; en él hay una pieza recóndita, con una butaca y una mesa. Cuando entro, el polvo inmóvil ...
<<
1
2
3
4
>>
César Vallejo
more
country:
Peru
Languages:
Spanish
Genre:
Poetry
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/César_Vallejo
Excellent Songs recommendation
Je vais t'aimer [Romanian translation]
Je vais t'aimer [German translation]
La oveja negra lyrics
Je t’aime [Persian translation]
Je veux l'épouser pour un soir [English translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Je viens du sud [English translation]
Je vais t'aimer [German translation]
Je vais t'aimer [Italian translation]
Je vais t'aimer [Hungarian translation]
Popular Songs
Je vais t'aimer [Turkish translation]
Je suis pour lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Je vais t'aimer [Hebrew translation]
Je viens du sud [Spanish translation]
Joan Baez - El Salvador
J'habite en France [Latvian translation]
Llora corazòn lyrics
Je vais t'aimer [Catalan translation]
Artists
Kizaru
Aşık Maksut Feryadi
Iurie Sadovnic
Yall
Shiki-TMNS
Nessa Barrett
Amy Castle
Polad Bulbuloglu
Marshmello
Erik (Vietnam)
Songs
Vacina Butantan lyrics
Boom Boom Boom lyrics
Chess [musical] - Epilogue: You and I / The Story of Chess
Veracruz lyrics
Before The Rain lyrics
Por Ti lyrics
Gloria lyrics
Yağmur lyrics
Hiram Hubbard lyrics
Fallin' in Love lyrics