Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Moana (OST) Lyrics
L'Explorateur [We Know The Way] lyrics
Tatou o tagata folau vala’auina E le atua o le sami tele e o mai La ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Aue, aue ! Nuku i mua Te manulele e tataki iei...
L'Explorateur [We Know The Way] [Danish translation]
Tatou o tagata folau vala’auina E le atua o le sami tele e o mai La ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Aue, aue ! Nuku i mua Te manulele e tataki iei...
L'Explorateur [We Know The Way] [English translation]
Tatou o tagata folau vala’auina E le atua o le sami tele e o mai La ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Aue, aue ! Nuku i mua Te manulele e tataki iei...
L'Explorateur [We Know The Way] [Italian translation]
Tatou o tagata folau vala’auina E le atua o le sami tele e o mai La ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Aue, aue ! Nuku i mua Te manulele e tataki iei...
L'Explorateur [We Know The Way] [Italian translation]
Tatou o tagata folau vala’auina E le atua o le sami tele e o mai La ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Aue, aue ! Nuku i mua Te manulele e tataki iei...
L'Explorateur [We Know The Way] [Spanish translation]
Tatou o tagata folau vala’auina E le atua o le sami tele e o mai La ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Aue, aue ! Nuku i mua Te manulele e tataki iei...
L'Explorateur [We Know The Way] [Swedish translation]
Tatou o tagata folau vala’auina E le atua o le sami tele e o mai La ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Aue, aue ! Nuku i mua Te manulele e tataki iei...
La strada di casa [We Know The Way] lyrics
Tatou o tagata folau e vala’auina E le atua o le sami tele e o mai Ia ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Aue, aue Nuku i mua Te manulele e tataki e A...
La strada di casa [We Know The Way] [English translation]
Tatou o tagata folau e vala’auina E le atua o le sami tele e o mai Ia ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Aue, aue Nuku i mua Te manulele e tataki e A...
La strada di casa [We Know The Way] [German translation]
Tatou o tagata folau e vala’auina E le atua o le sami tele e o mai Ia ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Aue, aue Nuku i mua Te manulele e tataki e A...
La strada di casa [We Know The Way] [Portuguese translation]
Tatou o tagata folau e vala’auina E le atua o le sami tele e o mai Ia ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena Aue, aue Nuku i mua Te manulele e tataki e A...
Là tôi Moana [I am Moana] lyrics
(Speaking) Tala: Cháu đã đi xa khỏi bãi đá Moana: Bà Bà? Tala: Bà đoán mình chọn đúng hình xăm. Moana: Bà Bà! Con đã cố... Bà Bà. Con... Con không làm...
Là tôi Moana [I am Moana] [English translation]
(Speaking) Tala: Cháu đã đi xa khỏi bãi đá Moana: Bà Bà? Tala: Bà đoán mình chọn đúng hình xăm. Moana: Bà Bà! Con đã cố... Bà Bà. Con... Con không làm...
Laimė čia [Where You Are] lyrics
Vajana... Ateik, ateik! Vajana, ar tu žinai... Kad Motunui kaimas - tai... Laimė tavo. Šokėjai kartoja vėl Šokius mūs senoms gentims. Giedoti sau sena...
Laimė čia [Where You Are] [English translation]
Vajana... Ateik, ateik! Vajana, ar tu žinai... Kad Motunui kaimas - tai... Laimė tavo. Šokėjai kartoja vėl Šokius mūs senoms gentims. Giedoti sau sena...
Moana [OST] - Le bleu lumière [Reprise] [How Far I'll Go [Reprise]]
L’horizon où la mer touche le ciel, pleure et m’appelle Cache un trésor que tous ignorent Je n'ai plus de doutes, plus de questions rebelles La mer m'...
Le bleu lumière [Reprise] [How Far I'll Go [Reprise]] [English translation]
L’horizon où la mer touche le ciel, pleure et m’appelle Cache un trésor que tous ignorent Je n'ai plus de doutes, plus de questions rebelles La mer m'...
Le bleu lumière [Reprise] [How Far I'll Go [Reprise]] [German translation]
L’horizon où la mer touche le ciel, pleure et m’appelle Cache un trésor que tous ignorent Je n'ai plus de doutes, plus de questions rebelles La mer m'...
Le bleu lumière [Reprise] [How Far I'll Go [Reprise]] [Italian translation]
L’horizon où la mer touche le ciel, pleure et m’appelle Cache un trésor que tous ignorent Je n'ai plus de doutes, plus de questions rebelles La mer m'...
Moana [OST] - Le bleu lumière [How Far I'll Go]
Le bleu du ciel n’est pas le bleu de la mer, Ce bleu que moi je préfère, Sans vraiment savoir pourquoi J’aimerais tant rester fidèle à ma terre Oublie...
<<
22
23
24
25
26
>>
Moana (OST)
more
country:
United States
Languages:
Portuguese, Spanish, English, Chinese+51 more, Russian, German, Italian, Persian, Dutch dialects, Hebrew, Danish, French, Maori, Malay, Ukrainian, Romanian, Korean, Czech, Greek, Polish, Tamil, Dutch, Finnish, Lithuanian, Vietnamese, Icelandic, Japanese, Bulgarian, Croatian, Norwegian, Turkish, Arabic, Indonesian, Estonian, Swedish, Serbian, Thai, Hindi, Hungarian, Tokelauan, Catalan, Slovak, Slovenian, Kazakh, Albanian, Tahitian, Chinese (Cantonese), Latvian, Ossetic, Hawaiian, Armenian, Bengali, Filipino/Tagalog, Samoan, Tongan
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Moana_(2016_film)
Excellent Songs recommendation
Love Injected [Norwegian translation]
Baisse un peu l'abat-jour lyrics
Есть только миг [Yest' tol'ko mig] [German translation]
Love Injected [Italian translation]
Гордая прелесть осанки [Gordaya prelest' osanki] lyrics
Love Injected [Spanish translation]
Love Injected [Romanian translation]
Луч солнца золотого [Luch solntsa zolotogo] lyrics
Red Moon lyrics
Rude lyrics
Popular Songs
Love Injected [Lithuanian translation]
Kalou lyrics
Есть только миг [Yest' tol'ko mig] [French translation]
Есть только миг [Yest' tol'ko mig] [English translation]
Love Injected [German translation]
Love Injected [Finnish translation]
Love Injected [Greek translation]
Love Injected [Russian translation]
Šis ir mans laiks lyrics
Love Injected [Other translation]
Artists
JP Saxe
Ingrid Rosario
Kate Crossan
Our Glamorous Times (OST)
Peer Raben
Sophie Milman
Siddhartha (Mexico)
Magalí Datzira
The Shamrocks
Orthodox Celts
Songs
Agua dulce, agua salá [Italian translation]
All of You [French translation]
Amanecí en tus brazos lyrics
Amanecí en tus brazos [Romanian translation]
Alle Liebe dieser Erde [Polish translation]
Abrázame [Serbian translation]
Aimer la vie lyrics
All of You [Romanian translation]
Alguien [English translation]
America lyrics