Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Anna German Lyrics
Баллада о небе и земле [Ballada o nebe i zemle] [Romanian translation]
Когда-то ведь придет пора, К далеким звездам мы проложим версты И может скоро наш корабль Умчится к звездам Быть может, пролетев года Найдем другу...
Баллада о небе и земле [Ballada o nebe i zemle] [Serbian translation]
Когда-то ведь придет пора, К далеким звездам мы проложим версты И может скоро наш корабль Умчится к звездам Быть может, пролетев года Найдем другу...
Баллада о небе и земле [Ballada o nebe i zemle] [Spanish translation]
Когда-то ведь придет пора, К далеким звездам мы проложим версты И может скоро наш корабль Умчится к звездам Быть может, пролетев года Найдем другу...
Баллада о небе и земле [Ballada o nebe i zemle] [Transliteration]
Когда-то ведь придет пора, К далеким звездам мы проложим версты И может скоро наш корабль Умчится к звездам Быть может, пролетев года Найдем другу...
Баллада о небе и земле [Ballada o nebe i zemle] [Transliteration]
Когда-то ведь придет пора, К далеким звездам мы проложим версты И может скоро наш корабль Умчится к звездам Быть может, пролетев года Найдем другу...
Баллада о небе и земле [Ballada o nebe i zemle] [Ukrainian translation]
Когда-то ведь придет пора, К далеким звездам мы проложим версты И может скоро наш корабль Умчится к звездам Быть может, пролетев года Найдем другу...
Баллада о небе и земле [Ballada o nebe i zemle] [Ukrainian translation]
Когда-то ведь придет пора, К далеким звездам мы проложим версты И может скоро наш корабль Умчится к звездам Быть может, пролетев года Найдем другу...
Без тебя [Bez tebya] lyrics
Там, где рядом бродили вчера мы с тобой, Я шагаю одна наугад. Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой Голубые созвездья лежат... А город спит, и в о...
Без тебя [Bez tebya] [Belarusian translation]
Там, где рядом бродили вчера мы с тобой, Я шагаю одна наугад. Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой Голубые созвездья лежат... А город спит, и в о...
Без тебя [Bez tebya] [Bosnian translation]
Там, где рядом бродили вчера мы с тобой, Я шагаю одна наугад. Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой Голубые созвездья лежат... А город спит, и в о...
Без тебя [Bez tebya] [Bulgarian translation]
Там, где рядом бродили вчера мы с тобой, Я шагаю одна наугад. Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой Голубые созвездья лежат... А город спит, и в о...
Без тебя [Bez tebya] [Croatian translation]
Там, где рядом бродили вчера мы с тобой, Я шагаю одна наугад. Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой Голубые созвездья лежат... А город спит, и в о...
Без тебя [Bez tebya] [Czech translation]
Там, где рядом бродили вчера мы с тобой, Я шагаю одна наугад. Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой Голубые созвездья лежат... А город спит, и в о...
Без тебя [Bez tebya] [English translation]
Там, где рядом бродили вчера мы с тобой, Я шагаю одна наугад. Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой Голубые созвездья лежат... А город спит, и в о...
Без тебя [Bez tebya] [Finnish translation]
Там, где рядом бродили вчера мы с тобой, Я шагаю одна наугад. Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой Голубые созвездья лежат... А город спит, и в о...
Без тебя [Bez tebya] [French translation]
Там, где рядом бродили вчера мы с тобой, Я шагаю одна наугад. Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой Голубые созвездья лежат... А город спит, и в о...
Без тебя [Bez tebya] [Greek translation]
Там, где рядом бродили вчера мы с тобой, Я шагаю одна наугад. Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой Голубые созвездья лежат... А город спит, и в о...
Без тебя [Bez tebya] [Italian translation]
Там, где рядом бродили вчера мы с тобой, Я шагаю одна наугад. Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой Голубые созвездья лежат... А город спит, и в о...
Без тебя [Bez tebya] [Latvian translation]
Там, где рядом бродили вчера мы с тобой, Я шагаю одна наугад. Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой Голубые созвездья лежат... А город спит, и в о...
Без тебя [Bez tebya] [Lithuanian translation]
Там, где рядом бродили вчера мы с тобой, Я шагаю одна наугад. Дождь прошёл, и на чёрном стекле мостовой Голубые созвездья лежат... А город спит, и в о...
<<
94
95
96
97
98
>>
Anna German
more
country:
Poland
Languages:
Polish, Russian, Italian, English+9 more, Neapolitan, German, Spanish, Romani, Polish (Silesian dialect), Portuguese, French, Bulgarian, Mongolian
Genre:
Pop
Official site:
http://www.anna-german.pl/
Wiki:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Anna_German
Excellent Songs recommendation
Priča o Vasi Ladačkom [English translation]
Priča o Vasi Ladačkom [English translation]
Pred zadnji sneg [Russian translation]
All I've Ever Wanted lyrics
Predlog lyrics
Capirò lyrics
Poslednja nevesta [Russian translation]
Priča o Vasi Ladačkom lyrics
Priča o Vasi Ladačkom [German translation]
Priča o Vasi Ladačkom [English translation]
Popular Songs
Princezo, javi se [Russian translation]
Portret života mog lyrics
Priča o Vasi Ladačkom [Italian translation]
Priča o Vasi Ladačkom [Polish translation]
Sana Kalbim Geçti lyrics
Mina - It's only make believe
Non ti voglio più lyrics
Priča o Vasi Ladačkom [Greek translation]
Conga lyrics
Poslednja nevesta [English translation]
Artists
David Byrne
Ahmed Gamal
Lori Lieberman
Osher Cohen
Keely Smith
Taeyong (NCT)
Gang Of Four
Austin Percario
Jo Yong Geun
The Four Tops
Songs
La ocasion lyrics
Farfalledda lyrics
Dimples lyrics
Je l'aime à mourir lyrics
Благослови, душе моя, Господa [Blagoslovi, dushe moya, Gospoda] lyrics
Help The Country lyrics
Canzone Antica [ Fenesta che lucive e mo' no luce ] lyrics
Интернационалата [Internacionalata] lyrics
Tanze Samba mit mir lyrics
It's My Life [C'est ma vie] lyrics