Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Miriam Makeba Also Performed Pyrics
The Band - I Shall Be Released
They say everything can be replaced They say every distance is not near So I remember every face Of every man who put me here I see my light come shin...
I Shall Be Released [German translation]
Man sagt, dass alles ersetzt werden kann, Man sagt, keine Entfernung ist dasselbe wie Nähe. Also erinnere ich mich an jedes Gesicht Eines jeden, der m...
I Shall Be Released [Italian translation]
Si dice che ogni cosa può essere sostituita, si dice che ogni distanza non è vicina così ricordo ogni faccia di ogni uomo che mi ha messo qui. Vedo la...
I Shall Be Released [Persian translation]
میگن همه چیز رو میشه جایگزین کرد میگن هر فاصلهای نزدیک نیست منم به خاطر میسپارم چهرهی تک تک کسایی که منو به اینجا رسوندن درخشش نورم رو میبینم از غرب...
I Shall Be Released [Romanian translation]
Se spune că totul se poate înlocui se spune că fiece distanţă e departe Aşa că îmi amintesc fiecare chip al fiecăruia care m-a adus aici Îmi văd lumin...
I Shall Be Released [Turkish translation]
Her şeyin değiştirilebileceğini söylüyorlar Her mesafenin yakın olmadığını söylüyorlar Bu yüzden her yüzü hatırlıyorum Beni buraya getiren her erkeğin...
The House of the Rising Sun lyrics
There is a house in New Orleans They call the Rising Sun Well it's been the ruin of many a poor boy And God I know I'm one My mother was a tailor She ...
The House of the Rising Sun [Albanian translation]
Është një shtëpi në Orlens të Re E quajnë Diell në Lindje Ka qenë rrënoja e shumëve mor djal i mjerë Dhe Zot e di që unë jam njëri prej atyre Nëna ime...
The House of the Rising Sun [Arabic translation]
هُنَاكَ دَارٌ فِي بَيْرُوتَ مُسَمَّاةٌ بطُلُوعِ الشَّمْسِ وَكَانَتْ مَفْسَدَةَ كَثِيرِ الشَّبَابِ وَاللهِ أَدْرِي أَنَّنِي أَحَدُهُمْ كَانَتْ أُمِّي خ...
The House of the Rising Sun [Arabic translation]
ثمة بيت في نيو أورليانز يسمونه (الشمس المشرقة) كان سببًا في تدمير حياة أكثر من صبي بائس يا رباه.. أعرف أنني كنت واحدًا من هؤلاء.. أمي كانت خيّاطة خاطت...
The House of the Rising Sun [Bosnian translation]
Ima jedna kuća u rodnom gradu Zvana kuća izlazećeg sunca Bijaše to oronuo dom Mnogim sirotim dječacima Samo Bog i ja znamo da sam jedan od njih Moja m...
The House of the Rising Sun [Bulgarian translation]
Къща има в Ню Орлийнс Слънце изгряло наричат я И много момичета опорочила е тя А аз, Господи, съм сред тях Майка ми бе шивачка Уши ми сини дънки тя Ба...
The House of the Rising Sun [Bulgarian translation]
Има къща в Ню Орлиънс Наричат я Изгряващото Слънце Е, била е руините на много бедно момче И Господ знае, аз съм такова Майка ми беше шивачка Тя ми уши...
The House of the Rising Sun [Chinese translation]
在新奥尔良有一栋楼 被叫日出之楼 灯红酒绿,紫醉金迷 导致人的堕落 我母亲是个裁缝 给我做条牛仔裤 我爸在新奥尔良 在赌场里居住 赌徒的所需要的 只是箱子一两个 只有两杯下肚之后 才踌躇满志 哦阿姨,告诉孩子 别学我这么做 一辈子泡在罪戾里 在日出之楼度过 一只脚站在站台上 另一只在火车里 我回新奥...
The House of the Rising Sun [Croatian translation]
Postoji kuća u New Orleansu, zovu je "Izlazeće sunce" I bila je to propast mnogih siromašnih dječaka, i Bog zna da ja sam jedan od njih. Moja majka bi...
The House of the Rising Sun [Croatian translation]
Postoji kuća u New Orleansu Koju zovu Izlazeće sunce Pa bila je to propast mnogih jadnih dječaka I Bože, znam da sam i ja jedan Moja mama je bila kroj...
The House of the Rising Sun [Czech translation]
Je jeden dům v New Orleans, který bývá nazýván Vycházející slunce Je zkázou mnoha chudých chlapců, a Bůh ví, že jsem jedním z nich Má matka byla krejč...
Caterina Caselli - Bisognerebbe non pensare che a te
Bisognerebbe avere un cuore talmente puro In questo fango vedere nascosto il cielo Bisognerebbe amare davvero Non avere paura Non lamentarsi tutto il ...
Bisognerebbe non pensare che a te [English translation]
We should have a heart so pure We should see the skyhidden in thismud We should really love We should not to be afraid We should not complain all the ...
Bisognerebbe non pensare che a te [Spanish translation]
Convendría tener un corazón tan puro En este fango ver el cielo escondido Convendría amar de verdad Sin tener miedo. No lamentarse todo el día, no des...
<<
1
2
3
>>
Miriam Makeba
more
country:
South Africa
Languages:
Xhosa, English, Swahili, Zulu+3 more, Portuguese, Indonesian, Sesotho
Genre:
Folk, Pop
Official site:
http://www.miriammakeba.co.za/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Miriam_Makeba
Excellent Songs recommendation
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Danse ma vie lyrics
Rangehn lyrics
Madison time lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Loose Talk lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Vola vola lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Popular Songs
Yours is my heart alone lyrics
Advienne que pourra lyrics
Rose Marie lyrics
Lucia lyrics
Birdland lyrics
Capitani coraggiosi lyrics
Le voyageur sans étoiles lyrics
Jamás lyrics
Malatia lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
Artists
Mahendra Kapoor
Muzaffer İlkar
Postmodern Jukebox
Nil Burak
Mod Sun
Dietrich Fischer-Dieskau
The Rose Sisters
4Tomorrow
The Kid LAROI
Surgeon Bong Dalhee (OST)
Songs
Amor, Amor, Amor [Persian translation]
Booty [Remix] [Portuguese translation]
All I Have [Turkish translation]
Bailar Nada Más [English translation]
Blue Hawaii lyrics
Booty [Remix] [Serbian translation]
Baby I Love U! [Croatian translation]
Alive [Turkish translation]
Be Mine lyrics
Amor Se Paga Con Amor [Turkish translation]