Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fabrizio De André Lyrics
La canzone di Marinella lyrics
Questa di Marinella è la storia vera, che scivolò nel fiume a primavera, ma il vento, che la vide così bella, dal fiume la portò sopra a una stella. S...
La canzone di Marinella [Croatian translation]
Ovo o Marineli priča je istinita Koja se u rijeku skliznula na proljeće Ali vjetar što vidje njenu ljepotu Iz rijeke je ponese ponad zvijezde Sama bez...
La canzone di Marinella [English translation]
This is the true story of Marinella that slipped into the river in spring but the wind that saw her so beautiful the river carried her over to a star....
La canzone di Marinella [English translation]
This is the true story of Marinella who slipped into the river in spring but the wind that saw her so beautiful from the river he carried her over to ...
La canzone di Marinella [Finnish translation]
Tämä on tositarina Marinellasta joka lipui jokeen keväällä mutta jonka tuuli nähtyään hänen kauneutensa kantoi joen virrasta tähdelle Yksin vailla mui...
La canzone di Marinella [French translation]
Voici l'histoire vraie de Marinella qui glissa dans le fleuve au printemps mais le vent qui la vit tellement belle du fleuve l'emporta sur une étoile....
La canzone di Marinella [German translation]
Diese ist die wahre Geschichte von Marinella, Die im Frühling in den Fluss glitt. Aber der Wind, der sie sah, so schön, Trug sie vom Fluss auf einen S...
La canzone di Marinella [German translation]
Dies ist die wahre Geschichte von Marinella die im Frühling in den Fluss stürzte aber der Wind der sie da so schön sah trug sie aus dem Fluss hinauf a...
La canzone di Marinella [Greek translation]
Αυτό της Μαρινέλλας είναι μια ιστορία αληθινή Που γλίστρησε την άνοιξηστο ποτάμι Αλλά ο άνεμος που την είδε τόσο όμορφη Από το ποτάμι την έφερε πάνω σ...
La canzone di Marinella [Greek translation]
Αυτή είναι η πραγματική ιστορία της Μαρινέλλα που γλίστρησε στο ποτάμι μια άνοιξη μα ο άνεμος που την είδε τόσο όμορφη την πήρε από το ποτάμι πάνω σε ...
La canzone di Marinella [Japanese translation]
これはマリネッラの本当の話 春には川の中にすべった[マリネッラ] しかし、そんなに美しい[女の子]をみた風が 川から星の上に持ってあげた 独りで、苦痛の記憶を一つもないあなたが 愛の夢もなくて生きていった しかし、王冠も衛兵もない王様が ある日、あなたのドアに三回たたいてきた 帽子は月のように白い ...
La canzone di Marinella [Polish translation]
Oto prawdziwa historia Marinelli, która wiosną wpadła1 do rzeki, a wiatr, świadek jej niezwykłego piękna, z rzeki zaniósł ją na gwiazdę. Samotna, nie ...
La canzone di Marinella [Portuguese translation]
Esta de Marinella é a história verdadeira Que escorregou no rio na primavera, Mas o vento que a viu assim bela Do rio a levou sobre uma estrela. Sozin...
La canzone di Marinella [Romanian translation]
Aceasta de Marinela e o istorie adevarata care alunecase in fluviu in primavara dar vantul care o vazuse asa de frumoasa din fluviu a condus-o deasupr...
La canzone di Marinella [Russian translation]
Это история о Маринелле, Что унесла река порой весенней, Но ветер, её увидав красоту, Из реки подхватил и вознёс в небеса на звезду. Жила одна, не вед...
La canzone di Marinella [Russian translation]
Никто не помнит, в чем там было дело, Как утонула крошка Маринелла*, Чье имя до сих пор бродяга-ветер Нашептывает звездам на рассвете. Невинное и чист...
La canzone di Marinella [Russian translation]
Это история случилась весной Она на про Маринеллу что унесло рекой Чьей красотойбыл ветер так пленен Что Маринеллу к звездам отнес он И ты еще не знал...
La canzone di Marinella [Russian translation]
Это правдивая история Маринеллы, Которая подскользнулась и упала в реку по весне. Но ветер увидел ее, такую прекрасную, И поднял ее из реки на звезды....
La canzone di Marinella [Spanish translation]
Esta es la historia cierta de Marinella Que se cayó en el río una primavera, Mas el viento que vio que era tan bella Del río se la llevó hacia una est...
La canzone di Marinella [Spanish translation]
Ésta de Marinella es la historia vera que resbaló en el río en primavera pero el viento la vio tan bella del río la llevó sobre una estrella. Sola sin...
<<
26
27
28
29
30
>>
Fabrizio De André
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.fondazionedeandre.it/index.html
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Excellent Songs recommendation
Insomnia lyrics
떨려요 [Vibrato] [tteollyeoyo] lyrics
마리오네트 [Marionette] [malioneteu] [Russian translation]
Guilty [English translation]
펑펑울었어 [Cry] [peongpeong-ul-eoss-eo] [Bulgarian translation]
세피로트의 나무 [Archangels of the Sephiroth] [sepiloteuui namu] lyrics
공부하세요 [Study] [gongbuhaseyo] lyrics
마스크 [Mask] [maseukeu] lyrics
펑펑울었어 [Cry] [peongpeong-ul-eoss-eo] [English translation]
찔려 [Sting] [jjillyeo] lyrics
Popular Songs
Insomnia [English translation]
Insomnia [French translation]
펑펑울었어 [Cry] [peongpeong-ul-eoss-eo] [Portuguese translation]
펑펑울었어 [Cry] [peongpeong-ul-eoss-eo] [French translation]
찔려 [Sting] [jjillyeo] [French translation]
신데렐라 [Cinderella] [French translation]
T.I.E lyrics
떨려요 [Vibrato] [tteollyeoyo] [Portuguese translation]
Guilty lyrics
마리오네트 [Marionette] [malioneteu] lyrics
Artists
Zeynep Dizdar
Aki Sirkesalo
Riverdale (OST)
The Mambo Kings (OST)
Midenistis
Hakan Yeşilyurt
The Irish Rovers
X Ambassadors
MoTrip
Healer (OST)
Songs
Não te vás [French translation]
Musica lyrics
Lucia lyrics
It's a jungle out there lyrics
Délivre-nous lyrics
O Amor Pode Esperar [por Mim] [English translation]
Se eu morresse amanhã lyrics
Rangehn lyrics
Não me esqueço de ti [Russian translation]
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics