Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Milva Also Performed Pyrics
Canzone lyrics
Nel più bel sogno ci sei solamente tu, sei come un'ombra che non tornerà mai più. Tristi son le rondini nel cielo, mentre vanno verso il mare, è la st...
Canzone [English translation]
Nel più bel sogno ci sei solamente tu, sei come un'ombra che non tornerà mai più. Tristi son le rondini nel cielo, mentre vanno verso il mare, è la st...
Canzone [French translation]
Nel più bel sogno ci sei solamente tu, sei come un'ombra che non tornerà mai più. Tristi son le rondini nel cielo, mentre vanno verso il mare, è la st...
Canzone [German translation]
Nel più bel sogno ci sei solamente tu, sei come un'ombra che non tornerà mai più. Tristi son le rondini nel cielo, mentre vanno verso il mare, è la st...
Canzone [Japanese translation]
Nel più bel sogno ci sei solamente tu, sei come un'ombra che non tornerà mai più. Tristi son le rondini nel cielo, mentre vanno verso il mare, è la st...
Canzone [Portuguese translation]
Nel più bel sogno ci sei solamente tu, sei come un'ombra che non tornerà mai più. Tristi son le rondini nel cielo, mentre vanno verso il mare, è la st...
Canzone [Romanian translation]
Nel più bel sogno ci sei solamente tu, sei come un'ombra che non tornerà mai più. Tristi son le rondini nel cielo, mentre vanno verso il mare, è la st...
Canzone lyrics
Nel più bel sogno ci sei solamente tu, Sei come un'ombra che non tornerà mai più. Tristi sono le rondini nel cielo mentre vanno verso il mare, è la fi...
Bandoneón arrabalero lyrics
Bandoneon arrabalero, viejo fuelle desinflado, Te encontré como a un pebete que la madre abandonó En la puerta de un convento sin reboque en las pared...
Bandoneón arrabalero [English translation]
Slum bandoneón, old deflated wind-bag, I found you like a baby that his mother abandoned at the door of a convent without plaster on the walls, to the...
Bandoneón arrabalero [French translation]
Bandonéon faubourien, vieux soufflet dégonflé, Je t'ai trouvé comme un gamin abandonné par sa mère À la porte d'un couvent aux murs décrépis, À la lum...
Bandoneón arrabalero [Italian translation]
Fisarmonica di strada, vecchio mantice sgonfio Ti trovai come un bimbo che la madre abbandonò Sulla porta di un convento senza intonaco sulle pareti, ...
Balada Para Un Loco [Serbian translation]
(Рецитал) Да знате шта ћу вечерас приказати у Буенос Аиресу ,видећете? Идете тако из куће, за Ареналес* Као и увек све исто: и улицa и ви, Кад ,одјено...
Bist du bei mir lyrics
Ardo dal desiderio di vederti Forza perenne delle catene Di stare in mezzo a tanta gente La forza della vita è nel denaro Ma soprattutto la ricchezza ...
Better Kind of Bitter
So casually keep diving into concrete So bittersweet Keep losing sleep while driving in the backseat What's left to me? Drownin' in fear just like an ...
Better Kind of Bitter [Korean translation]
So casually keep diving into concrete So bittersweet Keep losing sleep while driving in the backseat What's left to me? Drownin' in fear just like an ...
Better Kind of Bitter [Portuguese translation]
So casually keep diving into concrete So bittersweet Keep losing sleep while driving in the backseat What's left to me? Drownin' in fear just like an ...
Blue Spanish eyes lyrics
Blue Spanish eyes, negli occhi miei, perchè non cerchi mai l'amore che può illuminare ancora gli occhi tuoi ? Lui se ne va, non ti vuol bene ed ora tu...
Blue Spanish eyes [Greek translation]
Μπλε ισπανικά μάτια, γιατί δεν ψάχνεις ποτέ στα μάτια μου την αγάπη που μπορεί ακόμα να φωτίσει τα μάτια σου; Αυτή έφυγε δεν σε αγαπάει και τώρα το ξέ...
Blue Spanish eyes [Hindi translation]
नीली स्पैनिश आँखें, मेरी आँखों में तुम क्यों नहीं देखती वहप्यार जोफिर से तुम्हारी आँखों में चमक ला सकता है ? वह जो चला गया तुमसे प्यार नहीं करता था और...
<<
1
2
3
4
5
>>
Milva
more
country:
Italy
Languages:
Italian, German, French, Spanish+3 more, Greek, English, Neapolitan
Genre:
Classical, Folk, Opera, Pop
Official site:
http://www.milvalarossa.it/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Milva
Excellent Songs recommendation
Here's To Never Growing Up [French translation]
Here's To Never Growing Up [Finnish translation]
Here's To Never Growing Up [Bosnian translation]
Here's To Never Growing Up [Romanian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Hot [Finnish translation]
Hello Heartache [Persian translation]
Here's To Never Growing Up [Turkish translation]
Hello Kitty [Croatian translation]
Hello Kitty [Italian translation]
Popular Songs
Here's To Never Growing Up [Portuguese translation]
Hot [French translation]
Here's To Never Growing Up [Croatian translation]
Here's To Never Growing Up [Japanese translation]
She's Not Him lyrics
Hello Heartache [Turkish translation]
Hot lyrics
Here's To Never Growing Up [Spanish translation]
Hello Kitty [Serbian translation]
Hot [Italian translation]
Artists
Prinz Pi
Faktor-2
Nahide Babaşlı
Michelle Gurevich
Ewa Sonnet
Toby Love
K.Maro
Željko Samardžić
Vesala
Tyga
Songs
Ready Now [Polish translation]
Coriandoli lyrics
Nostalgia [Portuguese translation]
Non fa niente ormai [French translation]
Rainbow [Portuguese translation]
Rain Over My Head [Portuguese translation]
Mina - It's only make believe
Rainbow [Greek translation]
Qualcosa che non c'è [English translation]
Pugni sotto la cintura [French translation]