Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mikhail Lermontov Lyrics
Весна [Vesna] [Spanish translation]
Когда весной разбитый лёд Рекой взволнованной идёт, Когда среди полей местами Чернеет голая земля, И мгла ложится облаками На полуюные поля, Мечтанье ...
Весна [Vesna] [Turkish translation]
Когда весной разбитый лёд Рекой взволнованной идёт, Когда среди полей местами Чернеет голая земля, И мгла ложится облаками На полуюные поля, Мечтанье ...
Весна [Vesna] [Vietnamese translation]
Когда весной разбитый лёд Рекой взволнованной идёт, Когда среди полей местами Чернеет голая земля, И мгла ложится облаками На полуюные поля, Мечтанье ...
Ветка Палестины [Vetka Palestiny] lyrics
Скажи мне, ветка Палестины, Где ты росла, где ты цвела, Каких холмов, какой долины Ты украшением была? У вод ли чистых Иордана Востока луч тебя ласкал...
Ветка Палестины [Vetka Palestiny] [Armenian translation]
Скажи мне, ветка Палестины, Где ты росла, где ты цвела, Каких холмов, какой долины Ты украшением была? У вод ли чистых Иордана Востока луч тебя ласкал...
Ветка Палестины [Vetka Palestiny] [English translation]
Скажи мне, ветка Палестины, Где ты росла, где ты цвела, Каких холмов, какой долины Ты украшением была? У вод ли чистых Иордана Востока луч тебя ласкал...
Ветка Палестины [Vetka Palestiny] [Esperanto translation]
Скажи мне, ветка Палестины, Где ты росла, где ты цвела, Каких холмов, какой долины Ты украшением была? У вод ли чистых Иордана Востока луч тебя ласкал...
Ветка Палестины [Vetka Palestiny] [French translation]
Скажи мне, ветка Палестины, Где ты росла, где ты цвела, Каких холмов, какой долины Ты украшением была? У вод ли чистых Иордана Востока луч тебя ласкал...
Ветка Палестины [Vetka Palestiny] [Hebrew translation]
Скажи мне, ветка Палестины, Где ты росла, где ты цвела, Каких холмов, какой долины Ты украшением была? У вод ли чистых Иордана Востока луч тебя ласкал...
Ветка Палестины [Vetka Palestiny] [Hungarian translation]
Скажи мне, ветка Палестины, Где ты росла, где ты цвела, Каких холмов, какой долины Ты украшением была? У вод ли чистых Иордана Востока луч тебя ласкал...
Ветка Палестины [Vetka Palestiny] [Mari translation]
Скажи мне, ветка Палестины, Где ты росла, где ты цвела, Каких холмов, какой долины Ты украшением была? У вод ли чистых Иордана Востока луч тебя ласкал...
Ветка Палестины [Vetka Palestiny] [Polish translation]
Скажи мне, ветка Палестины, Где ты росла, где ты цвела, Каких холмов, какой долины Ты украшением была? У вод ли чистых Иордана Востока луч тебя ласкал...
Ветка Палестины [Vetka Palestiny] [Serbian translation]
Скажи мне, ветка Палестины, Где ты росла, где ты цвела, Каких холмов, какой долины Ты украшением была? У вод ли чистых Иордана Востока луч тебя ласкал...
Ветка Палестины [Vetka Palestiny] [Spanish translation]
Скажи мне, ветка Палестины, Где ты росла, где ты цвела, Каких холмов, какой долины Ты украшением была? У вод ли чистых Иордана Востока луч тебя ласкал...
Ветка Палестины [Vetka Palestiny] [Ukrainian translation]
Скажи мне, ветка Палестины, Где ты росла, где ты цвела, Каких холмов, какой долины Ты украшением была? У вод ли чистых Иордана Востока луч тебя ласкал...
Вечер [Vecher] lyrics
Когда садится алый день За синий край земли, Когда туман встает, и тень Скрывает все вдали, Тогда я мыслю в тишине Про вечность и любовь, И чей-то гол...
Вечер [Vecher] [English translation]
Когда садится алый день За синий край земли, Когда туман встает, и тень Скрывает все вдали, Тогда я мыслю в тишине Про вечность и любовь, И чей-то гол...
Вечер [Vecher] [Greek translation]
Когда садится алый день За синий край земли, Когда туман встает, и тень Скрывает все вдали, Тогда я мыслю в тишине Про вечность и любовь, И чей-то гол...
Вечер [Vecher] [Hebrew translation]
Когда садится алый день За синий край земли, Когда туман встает, и тень Скрывает все вдали, Тогда я мыслю в тишине Про вечность и любовь, И чей-то гол...
Вечер [Vecher] [Kazakh translation]
Когда садится алый день За синий край земли, Когда туман встает, и тень Скрывает все вдали, Тогда я мыслю в тишине Про вечность и любовь, И чей-то гол...
<<
21
22
23
24
25
>>
Mikhail Lermontov
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Romanian
Genre:
Poetry
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
Excellent Songs recommendation
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Italian translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Transliteration]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [German translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Ukrainian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Hungarian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Transliteration]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [English translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [German translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [English translation]
Popular Songs
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [English translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Turkish translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Transliteration]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Russian translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Serbian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Turkish translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Croatian translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Croatian translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Turkish translation]
Artists
Vaçe Zela
Aida El Ayoubi
Haval Ibrahim
Camel
Marcos e Belutti
Aleks Syntek
Andrzej Piaseczny (Piasek)
Mustafa Yıldızdoğan
Xandria
Karsu
Songs
Walking the Wire [Turkish translation]
Whatever It Takes [German translation]
Whatever It Takes [Korean translation]
Warriors [Swedish translation]
Whatever It Takes [Greek translation]
Warriors [Polish translation]
Working Man [Danish translation]
Whatever It Takes [Russian translation]
Warriors [Dutch translation]
Warriors [French translation]