Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Melina Kana Also Performed Pyrics
Pitsa Papadopoulou - Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte]
Έρωτά μου αγιάτρευτε και καημέ μου μεγάλε, ιστορία μου όμορφη, της ζωής μου φινάλε. Έρωτά μου, έρωτα μου, έρωτα μου, μόνο έσυ με κυβερνάς. Είσαι εσύ τ...
Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte] [English translation]
Έρωτά μου αγιάτρευτε και καημέ μου μεγάλε, ιστορία μου όμορφη, της ζωής μου φινάλε. Έρωτά μου, έρωτα μου, έρωτα μου, μόνο έσυ με κυβερνάς. Είσαι εσύ τ...
Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte] [French translation]
Έρωτά μου αγιάτρευτε και καημέ μου μεγάλε, ιστορία μου όμορφη, της ζωής μου φινάλε. Έρωτά μου, έρωτα μου, έρωτα μου, μόνο έσυ με κυβερνάς. Είσαι εσύ τ...
Είναι σκοτάδι [Ínai skotádhi] lyrics
Όλα μας τα `παν οι σοφοί και με το παραπάνω κορώνα γράμματα η ζωή μα εγώ το κέρμα χάνω Βλέπω τους φίλους τους παλιούς να λένε δεν πειράζει ψυχή που δε...
Αχ, να σε δω [Akh na se do] lyrics
Από τα βάθη της ψυχής κι από του νου τα ύψη απ' το βυθό της θάλασσας ως τις βουνοκορφές ψάχνω να σε βρω Μια σφαίρα υγρή γύρω απ' τη γη μια ουράνια δεξ...
Αχ, να σε δω [Akh na se do] [English translation]
From the souls depth and from the mind's heights from the bottom of the sea up to the mountain peaks I am looking for you. A wet sphere around the ear...
Αχ, να σε δω [Akh na se do] [English translation]
From the deepness of the soul and from the mind's heights from the bottom of the sea up to the mountaing range I am trying to find you A wet sphear ar...
Αχ, να σε δω [Akh na se do] [German translation]
Aus den Tiefen der Seele und von des Geistes Höh'n von des Meeres Grund bis auf der Berge Spitzen trachte ich, dich zu finden Eine nasse Sphäre, die E...
Αχ, να σε δω [Akh na se do] [Transliteration]
Apo ta vathi tis psihis Ki apo tu nu ta ipsi Ap' to vitho tis thalassas Os tis vunokorfes Psahno na se vro Mia sfera igri giro ap 'ti gi Mia urania de...
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei]
Πέλαγο να ζήσω δε θα βρω σε ψυχή ψαριού κορμί γατίσιο κάθε βράδυ βγαίνω να πνιγώ πότε άστρα πότε άκρη της αβύσσου κάτι κυνηγώ σαν τον ναυαγό τα χρόνια...
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei] [English translation]
Πέλαγο να ζήσω δε θα βρω σε ψυχή ψαριού κορμί γατίσιο κάθε βράδυ βγαίνω να πνιγώ πότε άστρα πότε άκρη της αβύσσου κάτι κυνηγώ σαν τον ναυαγό τα χρόνια...
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei] [French translation]
Πέλαγο να ζήσω δε θα βρω σε ψυχή ψαριού κορμί γατίσιο κάθε βράδυ βγαίνω να πνιγώ πότε άστρα πότε άκρη της αβύσσου κάτι κυνηγώ σαν τον ναυαγό τα χρόνια...
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei] [Hebrew translation]
Πέλαγο να ζήσω δε θα βρω σε ψυχή ψαριού κορμί γατίσιο κάθε βράδυ βγαίνω να πνιγώ πότε άστρα πότε άκρη της αβύσσου κάτι κυνηγώ σαν τον ναυαγό τα χρόνια...
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei] [Italian translation]
Πέλαγο να ζήσω δε θα βρω σε ψυχή ψαριού κορμί γατίσιο κάθε βράδυ βγαίνω να πνιγώ πότε άστρα πότε άκρη της αβύσσου κάτι κυνηγώ σαν τον ναυαγό τα χρόνια...
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei] [Polish translation]
Πέλαγο να ζήσω δε θα βρω σε ψυχή ψαριού κορμί γατίσιο κάθε βράδυ βγαίνω να πνιγώ πότε άστρα πότε άκρη της αβύσσου κάτι κυνηγώ σαν τον ναυαγό τα χρόνια...
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei] [Portuguese translation]
Πέλαγο να ζήσω δε θα βρω σε ψυχή ψαριού κορμί γατίσιο κάθε βράδυ βγαίνω να πνιγώ πότε άστρα πότε άκρη της αβύσσου κάτι κυνηγώ σαν τον ναυαγό τα χρόνια...
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei] [Serbian translation]
Πέλαγο να ζήσω δε θα βρω σε ψυχή ψαριού κορμί γατίσιο κάθε βράδυ βγαίνω να πνιγώ πότε άστρα πότε άκρη της αβύσσου κάτι κυνηγώ σαν τον ναυαγό τα χρόνια...
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei] [Spanish translation]
Πέλαγο να ζήσω δε θα βρω σε ψυχή ψαριού κορμί γατίσιο κάθε βράδυ βγαίνω να πνιγώ πότε άστρα πότε άκρη της αβύσσου κάτι κυνηγώ σαν τον ναυαγό τα χρόνια...
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei] [Transliteration]
Πέλαγο να ζήσω δε θα βρω σε ψυχή ψαριού κορμί γατίσιο κάθε βράδυ βγαίνω να πνιγώ πότε άστρα πότε άκρη της αβύσσου κάτι κυνηγώ σαν τον ναυαγό τα χρόνια...
Αυτή η νύχτα μένει [Afti i nihta menei] [Turkish translation]
Πέλαγο να ζήσω δε θα βρω σε ψυχή ψαριού κορμί γατίσιο κάθε βράδυ βγαίνω να πνιγώ πότε άστρα πότε άκρη της αβύσσου κάτι κυνηγώ σαν τον ναυαγό τα χρόνια...
<<
1
2
3
>>
Melina Kana
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Blues, Entehno, Folk, Pop-Folk
Official site:
http://www.melinakana.gr/
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9C%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%BD%CE%B1_%CE%9A%CE%B1%CE%BD%CE%AC
Excellent Songs recommendation
光よ [hikari yo] lyrics
Mil Maneras lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
Ja se ne predajem [Arabic translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Hoću da ostarim s tobom [Turkish translation]
אושר [Osher] lyrics
Popular Songs
Bice bolje lyrics
Idemo anđele [Polish translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Instagram lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Idemo anđele [English translation]
Artists
Sik-K
4POST
Merve Özbey
BewhY
AOA
Haval Ibrahim
Dash Berlin
A-Lin
Ania Dąbrowska
19
Songs
Bada bambina lyrics
Great Divide lyrics
Wish You Were Here lyrics
Degeneration game lyrics
Ennah - Circumstance
血雨腥风五月天 [xuè yǔ xīng fēng wǔ yuè tiān] lyrics
Outbound Train lyrics
Little Girl lyrics
Canzone Antica [ Fenesta che lucive e mo' no luce ] lyrics
Mama said lyrics