Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Farruko Also Performed Pyrics
Perdóname lyrics
Qué lindo fue habernos conocido Aunque hoy no tengamos de qué hablar Tratamos no perder el equilibrio Y en la balanza tú pusiste más No es justo hacer...
Perdóname [Albanian translation]
Sa e bukur ka qenë njohja jonë, edhe pse sot nuk kemi për çka të flasim, u përpiqëm të mos e humbum ekuilibrin, në bilancë ti ke vënë më shumë, nuk ës...
Perdóname [Arabic translation]
كم جميلٌ كان لقاؤنا مع أنّ اليوم ليس واجباً علينا الكلام حاولنا أن لا نخسر التوازن و في التوازن وضعتِ أكثر ليس عدلاً جعلُكِ جزءاً من نسياني لديكِ كل م...
Perdóname [Croatian translation]
Tako je lijepo što smo se upoznali, iako danas nemamo o čemu razgovarati. Pokušali smo ne izgubiti ravnotežu i u balansiranju tvoj doprinos je veći. N...
Perdóname [Czech translation]
Jak krásné bylo naše setkání I když nemusíme dnes hovořit Nezkusíme ztratit rovnováhu A dej více do převahy To prostě ti nedá část mého zapomnění Máš ...
Perdóname [English translation]
How beautiful was our meeting Although we don't have to talk today We try not to losethe balance And you put more in the balance It's not just making ...
Perdóname [French translation]
C'est gentil de nous avoir connu Bien qu'aujourd'hui nous n'ayons rien à dire Nous essayons de ne pas perdre l'équilibre Et sur la balance tu as mit l...
Perdóname [French translation]
Quelle joie de nous être rencontrés Bien qu'aujourd'hui nous n'ayons rien à nous dire Nous essayons de ne pas perdre l'équilibre Et sur la balance tu ...
Perdóname [Greek translation]
Τί όμορφα που ήταν όταν γνωριστήκαμε Αν και σήμερα δεν έχουμε τίποτα πια να πούμε Προσπαθώντας να μή καταστρέψουμε την ισορροπία Βάζεις κι άλλο βάρος ...
Perdóname [Persian translation]
ملاقاتمون چقدر زیبا بود گرچه امروز مجبور نیستیم که صحبت کنیم ما سعی می کنیم که تعادل رو از دست ندیم و تو بیشتر توی تعادل می ذاری این فقط بودن تو بخشی ...
Perdóname [Polish translation]
To cudowne, że mięliśmy okazję się poznać, Nawet jeśli dziś nie mamy sobie niczego do powiedzenia, Staraliśmy się nie stracić równowagi, Jednak na sza...
Perdóname [Serbian translation]
Тако је дивно,што смо се срели; иако,више немамо о чему да причамо. Покушавамо да останемо мирни; и у том балансу,трудиш се више... Није фер,што морам...
Perdóname [Serbian translation]
Tako je divno sto smo se sreli iako danas [sada; vise] nemamo o cemu da pricamo.... Pokusavamo da ostanemo mirni i u tom pokusaju se ti trudis vise......
Perdóname [Turkish translation]
Bizim buluşmamız nasıl güzeldi Bugün konuşmak zorunda olmamıza rağmen Biz saçma denge için uğraşmıyoruz. Ve sen daha fazla denge koyuyorsun Bu sadece ...
<<
1
Farruko
more
country:
Puerto Rico
Languages:
Spanish, English
Genre:
Reggaeton
Official site:
http://farruko.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Farruko
Excellent Songs recommendation
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Darlin' Companion [German translation]
Bury Me Not on the Lone Prairie lyrics
Cindy, I love you [German translation]
Daddy Sang Bass lyrics
Bridge Over Troubled Water [Serbian translation]
Delia's Gone lyrics
Cup Of Coffee lyrics
Bridge Over Troubled Water [Spanish translation]
Country Trash lyrics
Popular Songs
Casey Jones [German translation]
Come Take a Trip in My Airship [German translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Custer [German translation]
City Jail [German translation]
Come Take a Trip in My Airship lyrics
Cry, Cry, Cry [German translation]
Cocaine Blues [Croatian translation]
Cry, Cry, Cry [Greek translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
Artists
Erfan
Nando Reis
Sheryfa Luna
Kali
Konstantinos Koufos
Rim Banna
Anna Maria Jopek
The Myth (OST)
The White Buffalo
Faudel
Songs
Somebody's Crying lyrics
Advienne que pourra lyrics
Agnese [Spanish translation]
Χωρίς εμένα [Horis Emena] lyrics
Agnese [Portuguese translation]
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
Χωρίς εμένα [Horis Emena] [English translation]
Agnese lyrics
Χτίσε μια γέφυρα [Htise Mia Gefira] [Russian translation]
Σ' Έχω Χάσει [S 'Eho Hasei] [English translation]