Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST) Lyrics
Aceita minhas asas [Tsubasa wo daite] lyrics
Quero bater as minhas asas brancas ate um raio de luz mas este céu bem la no alto já não me seduz junto a esta chuva fria que me cobre o coração regre...
Aceita minhas asas [Tsubasa wo daite] [English translation]
Quero bater as minhas asas brancas ate um raio de luz mas este céu bem la no alto já não me seduz junto a esta chuva fria que me cobre o coração regre...
Alas Blancas [Tsubasa wo daite] lyrics
Quiero batir mis alas blancas, hacia un rayo de luz Que ilumina en la distancia todo el cielo azul. Pero una lluvia amarga las empapa de frialdad, vue...
Alas Blancas [Tsubasa wo daite] [Catalan translation]
Quiero batir mis alas blancas, hacia un rayo de luz Que ilumina en la distancia todo el cielo azul. Pero una lluvia amarga las empapa de frialdad, vue...
Alas Blancas [Tsubasa wo daite] [English translation]
Quiero batir mis alas blancas, hacia un rayo de luz Que ilumina en la distancia todo el cielo azul. Pero una lluvia amarga las empapa de frialdad, vue...
Alas Blancas [Tsubasa wo daite] [Finnish translation]
Quiero batir mis alas blancas, hacia un rayo de luz Que ilumina en la distancia todo el cielo azul. Pero una lluvia amarga las empapa de frialdad, vue...
Alas de la Oscuridad [Ankoku no Tsubasa] lyrics
Más hermosa qué, una rosa azul que sus espinas más molesta aún. Esta mano es, la que quiere intentar, que una vida empiece a brotar. La puerta al infr...
Alas de la Oscuridad [Ankoku no Tsubasa] [Catalan translation]
Más hermosa qué, una rosa azul que sus espinas más molesta aún. Esta mano es, la que quiere intentar, que una vida empiece a brotar. La puerta al infr...
Alas de la Oscuridad [Ankoku no Tsubasa] [English translation]
Más hermosa qué, una rosa azul que sus espinas más molesta aún. Esta mano es, la que quiere intentar, que una vida empiece a brotar. La puerta al infr...
Ankoku no Tsubasa [Hebrew version] lyrics
היא הכי יפה ורד מלבלב וגם יותר כואבת מקוצים כל מה שהיה הזאת שלי רוצה לתת חיים חדשים עכשיו עוד מעט דלת תיפתח לתוך עולם עמוק בתוך המים הגורל קורא לי שוב...
Ankoku no Tsubasa [Hebrew version] [English translation]
היא הכי יפה ורד מלבלב וגם יותר כואבת מקוצים כל מה שהיה הזאת שלי רוצה לתת חיים חדשים עכשיו עוד מעט דלת תיפתח לתוך עולם עמוק בתוך המים הגורל קורא לי שוב...
Aquí flotamos sobre el mar azul [Daiji na Takarabako] lyrics
Aquí flotamos sobre el mar azul. Déjate balancear por las olas como un tul. Un beso al viento mandaré para ti. Notarás, sentirás, que esa brisa huele ...
Aquí flotamos sobre el mar azul [Daiji na Takarabako] [Catalan translation]
Aquí flotamos sobre el mar azul. Déjate balancear por las olas como un tul. Un beso al viento mandaré para ti. Notarás, sentirás, que esa brisa huele ...
Aquí flotamos sobre el mar azul [Daiji na Takarabako] [English translation]
Aquí flotamos sobre el mar azul. Déjate balancear por las olas como un tul. Un beso al viento mandaré para ti. Notarás, sentirás, que esa brisa huele ...
As asas da escuridão [Ankoku no Tsubasa] lyrics
Mais bela do que, uma rosa azul com espinhos que ardem no teu coração. É do meu tocar, provém da minha mão e uma vida começa a brotar. Ahhh... irá u...
As asas da escuridão [Ankoku no Tsubasa] [English translation]
Mais bela do que, uma rosa azul com espinhos que ardem no teu coração. É do meu tocar, provém da minha mão e uma vida começa a brotar. Ahhh... irá u...
Assoluto Amore [Return to the Sea] lyrics
Cambierà con l'amore riuscirò a spegnere il male che c'è qui che non può più dividerci. E le bugie che qualche volta sentirò le trasformerò in gioiell...
Assoluto Amore [Return to the Sea] [Croatian translation]
Cambierà con l'amore riuscirò a spegnere il male che c'è qui che non può più dividerci. E le bugie che qualche volta sentirò le trasformerò in gioiell...
Assoluto Amore [Return to the Sea] [English translation]
Cambierà con l'amore riuscirò a spegnere il male che c'è qui che non può più dividerci. E le bugie che qualche volta sentirò le trasformerò in gioiell...
Assoluto Amore [Return to the Sea] [Finnish translation]
Cambierà con l'amore riuscirò a spegnere il male che c'è qui che non può più dividerci. E le bugie che qualche volta sentirò le trasformerò in gioiell...
<<
1
2
3
4
5
>>
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, Chinese, Spanish, Hebrew+6 more, French, Greek, Italian, Serbian, Portuguese, Korean
Genre:
Anime, Pop, Soundtrack
Official site:
http://www.tv-tokyo.co.jp/anime/pitch/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mermaid_Melody_Pichi_Pichi_Pitch
Excellent Songs recommendation
Hello Buddy lyrics
Ilusion azul lyrics
A tu vida lyrics
갈팡질팡 [galpangjilpang] lyrics
Die Rose lyrics
Ma Vie lyrics
La veglia: autoritratto dentro stanze elettroniche lyrics
Dick and Jane lyrics
Be a Clown
If There Wasn't Something There lyrics
Popular Songs
조금씩 안녕 [Slowly Goodbye] [jogeumssig annyeong] lyrics
Shopee Baby Shark Jingle [Philippines ver.] lyrics
مش مهم [mesh mohm] lyrics
Río de los Pájaros lyrics
Como la primera vez lyrics
Return of the Grievous Angel lyrics
Carina lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
Fly Emirates lyrics
Nobody I Know lyrics
Artists
Fred Bertelmann
Vicky Haritou
Heidi Brühl
Gabriel Wagner
Ralf Bendix
Lonny Kellner
Brandy
Sway & King Tech
Big Freedia
Lys Assia
Songs
Ma quale miracolo [English translation]
Lo sai da qui [Turkish translation]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Nella Mia Stanza [English translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Nuvole e lenzuola lyrics
Meraviglioso [English translation]
Pépée lyrics
Londra Brucia [English translation]
Ottobre Rosso [Russian translation]