Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical) Lyrics
Romeos Tod [Mort de Roméo] [English translation]
Hier liegt sie nun fortan, Mein einzig Glück. Was habt ihr bloß getan? Gebt sie zurück! War dies euer Ziel, Dieses Todesspiel? Ein allerletztes Mal wi...
Romeos Tod [Mort de Roméo] [French translation]
Hier liegt sie nun fortan, Mein einzig Glück. Was habt ihr bloß getan? Gebt sie zurück! War dies euer Ziel, Dieses Todesspiel? Ein allerletztes Mal wi...
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] lyrics
[Nutrice:] Ma chi sono io? Una donna sola ormai Tutto quel che ho è il latte al seno mio E quando è nata lei ho ringraziato Dio Ed ho pregato che aves...
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
[Nutrice:] Ma chi sono io? Una donna sola ormai Tutto quel che ho è il latte al seno mio E quando è nata lei ho ringraziato Dio Ed ho pregato che aves...
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [Finnish translation]
[Nutrice:] Ma chi sono io? Una donna sola ormai Tutto quel che ho è il latte al seno mio E quando è nata lei ho ringraziato Dio Ed ho pregato che aves...
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [French translation]
[Nutrice:] Ma chi sono io? Una donna sola ormai Tutto quel che ho è il latte al seno mio E quando è nata lei ho ringraziato Dio Ed ho pregato che aves...
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [Turkish translation]
[Nutrice:] Ma chi sono io? Una donna sola ormai Tutto quel che ho è il latte al seno mio E quando è nata lei ho ringraziato Dio Ed ho pregato che aves...
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Sans elle
[Roméo:] D'ombre, elle, n'a pas besoin Chez elle, tout est jardin Le bleu de son ciel C'n'est pas du rimmel L'éclat de son cou N'doit rien aux bijoux ...
Sans elle [English translation]
[Roméo:] D'ombre, elle, n'a pas besoin Chez elle, tout est jardin Le bleu de son ciel C'n'est pas du rimmel L'éclat de son cou N'doit rien aux bijoux ...
Sans elle [Greek translation]
[Roméo:] D'ombre, elle, n'a pas besoin Chez elle, tout est jardin Le bleu de son ciel C'n'est pas du rimmel L'éclat de son cou N'doit rien aux bijoux ...
Schuldig [Dutch] [Coupables] lyrics
Vrowe Montecchi: Ons leven heeft geen zin meer Wij zijn een schip in stormweer Niemand kan ons horen Wij zijn een kind verloren Voor ons rest er geen ...
Schuldig [Coupables] lyrics
Was uns treibt, ist sinnlos, Was uns noch bleibt, wertlos. Wozu noch leben, Wenn die Kinder sterben? Waren wir zu taub, zu blind, Um zu seh'n, was wir...
Schuldig [Coupables] [English translation]
Was uns treibt, ist sinnlos, Was uns noch bleibt, wertlos. Wozu noch leben, Wenn die Kinder sterben? Waren wir zu taub, zu blind, Um zu seh'n, was wir...
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Se non ho più Romeo
[Lady Montecchi:] Soltanto chi È madre sa Che sofferenza sia Strappare via da me La stessa carne mia E dirti addio Angelo mio È morire insieme a te Fi...
Se non ho più Romeo [English translation]
[Lady Montecchi:] Soltanto chi È madre sa Che sofferenza sia Strappare via da me La stessa carne mia E dirti addio Angelo mio È morire insieme a te Fi...
Se non ho più Romeo [Finnish translation]
[Lady Montecchi:] Soltanto chi È madre sa Che sofferenza sia Strappare via da me La stessa carne mia E dirti addio Angelo mio È morire insieme a te Fi...
Se non ho più Romeo [Turkish translation]
[Lady Montecchi:] Soltanto chi È madre sa Che sofferenza sia Strappare via da me La stessa carne mia E dirti addio Angelo mio È morire insieme a te Fi...
Siehe da sie liebt [Et voilà qu'elle aime] lyrics
Wie die Zeit verrinnt... Ich hab' mich nie beklagt. "Nähr sie wie dein Kind!" Hat man mir gesagt. Doch als ich sie geseh'n, Ließ ich sie nicht mehr ge...
Siehe da sie liebt [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
Wie die Zeit verrinnt... Ich hab' mich nie beklagt. "Nähr sie wie dein Kind!" Hat man mir gesagt. Doch als ich sie geseh'n, Ließ ich sie nicht mehr ge...
Siehe da sie liebt [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
Wie die Zeit verrinnt... Ich hab' mich nie beklagt. "Nähr sie wie dein Kind!" Hat man mir gesagt. Doch als ich sie geseh'n, Ließ ich sie nicht mehr ge...
<<
24
25
26
27
28
>>
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)
more
country:
France
Languages:
French, Italian, German, Russian+8 more, Dutch, Hungarian, English, Korean, Hebrew, Spanish, Slovak, Japanese
Genre:
Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Rom%C3%A9o_et_Juliette_(musical)
Excellent Songs recommendation
How Deep Is Your Love [Arabic translation]
How Deep Is Your Love [Polish translation]
Holiday [Portuguese translation]
Heart Like Mine [Portuguese translation]
How Deep Is Your Love [Italian translation]
How Can You Mend a Broken Heart lyrics
How Can You Mend a Broken Heart [Persian translation]
Holiday lyrics
How Deep Is Your Love lyrics
How Deep Is Your Love [Korean translation]
Popular Songs
How Deep Is Your Love [German translation]
How Deep Is Your Love [Arabic translation]
How Can You Mend a Broken Heart [Turkish translation]
How Can You Mend a Broken Heart [Romanian translation]
How Can You Mend a Broken Heart [Italian translation]
Holiday [Hebrew translation]
Holiday [Estonian translation]
How Can You Mend a Broken Heart [French translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
How Can You Mend a Broken Heart [Arabic translation]
Artists
Filipino Children Songs
Shahmen
Rotting Christ
Claudio Baglioni
Julien Doré
Zehava Ben
Ledri Vula
Jannika B
Peer Tasi
Shahram Nazeri
Songs
Parijs [Ukrainian translation]
Parijs [Hungarian translation]
Zij Is De Duivel [English translation]
Nobody Really Cares If You Don’t Go To The Party lyrics
She's In Parties [Greek translation]
Dead Fox lyrics
Charity lyrics
Canned Tomatoes [Whole] lyrics
Everybody Here Hates You [Spanish translation]
An Illustration of Loneliness [Sleepless in New York] [Spanish translation]