Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Russian Folk Lyrics
Молодец, слуга и девица [Molodets, sluga i devitsa] lyrics
--Не сохами-то славная землюшка наша распахана... Распахана наша землюшка лошадиными копытами, А засеяна славная землюшка казацкими головами, Украшен-...
Молодец, слуга и девица [Molodets, sluga i devitsa] [English translation]
--Не сохами-то славная землюшка наша распахана... Распахана наша землюшка лошадиными копытами, А засеяна славная землюшка казацкими головами, Украшен-...
Молодец, слуга и девица [Molodets, sluga i devitsa] [Turkish translation]
--Не сохами-то славная землюшка наша распахана... Распахана наша землюшка лошадиными копытами, А засеяна славная землюшка казацкими головами, Украшен-...
Москва златоглавая [Moskva zlatoglavaya] lyrics
Москва златоглавая, звон колоколов, Царь-пушка державная, аромат пирогов... ПРИПЕВ: Конфетки-бараночки, словно лебеди саночки. - Эй, вы кони залётные,...
Москва златоглавая [Moskva zlatoglavaya] [Croatian translation]
Moskva Zlatoglava, Svečani zvon zvona, Car puška državna, Miris pite... PRIPJEV: Bonbone, baranke, Sanke su nalik labudu. - Ej vi, konji prebrzi - Čuj...
Москва златоглавая [Moskva zlatoglavaya] [Transliteration]
Moskva zlatoglavaya, zvon kolokov, Tsar'-pushka derzhavnaya, aromat pirogov... PRIPEV: Konfetki-baranochki, slovno lebedi sanochki. - Ei, vy koni zaly...
Мы идём по Уругваю [My idyom po Urugvayu] lyrics
Мы идём по Уругваю, Уругваю. Ночь хоть выколи глаза. И никто из нас не знает, не знает, Скоро ль кончится гроза. Только дикий смех гориллы, гориллы На...
Russian Folk - Мы на лодочке катались [My' na lodochke katalis']
Мы на лодочке катались Золотистый, золотой, - Не гребли, а целовались, Не качай, брат, головой. В лесу, говорят, в бору, говорят, Растет, говорят, сос...
Мы на лодочке катались [My' na lodochke katalis'] [English translation]
Мы на лодочке катались Золотистый, золотой, - Не гребли, а целовались, Не качай, брат, головой. В лесу, говорят, в бору, говорят, Растет, говорят, сос...
Мы на лодочке катались [My' na lodochke katalis'] [Hebrew translation]
Мы на лодочке катались Золотистый, золотой, - Не гребли, а целовались, Не качай, брат, головой. В лесу, говорят, в бору, говорят, Растет, говорят, сос...
На закате ходит парень [Na zakate hodit paren'] lyrics
На закате ходит парень Возле дома моего, Поморгает мне глазами И не скажет ничего. И кто его знает, Зачем он моргает? Как приду я на гулянье - Он танц...
На закате ходит парень [Na zakate hodit paren'] [English translation]
На закате ходит парень Возле дома моего, Поморгает мне глазами И не скажет ничего. И кто его знает, Зачем он моргает? Как приду я на гулянье - Он танц...
На закате ходит парень [Na zakate hodit paren'] [Romanian translation]
На закате ходит парень Возле дома моего, Поморгает мне глазами И не скажет ничего. И кто его знает, Зачем он моргает? Как приду я на гулянье - Он танц...
На закате ходит парень [Na zakate hodit paren'] [Transliteration]
На закате ходит парень Возле дома моего, Поморгает мне глазами И не скажет ничего. И кто его знает, Зачем он моргает? Как приду я на гулянье - Он танц...
На закате ходит парень [Na zakate hodit paren'] [Turkish translation]
На закате ходит парень Возле дома моего, Поморгает мне глазами И не скажет ничего. И кто его знает, Зачем он моргает? Как приду я на гулянье - Он танц...
На сопках Маньчжурии [Long Version] [Na sopkakh Man'chzhurii] lyrics
Въ утренней мглѣ Горнъ проигралъ сигналъ. Сопокъ уснувшихъ чуткій покой Маршъ боевой взорвалъ. Шквальный огонь Встрѣтилъ пѣхоты цѣпь. Дыбомъ предъ ней...
На сопках Маньчжурии [Long Version] [Na sopkakh Man'chzhurii] [Bulgarian translation]
Въ утренней мглѣ Горнъ проигралъ сигналъ. Сопокъ уснувшихъ чуткій покой Маршъ боевой взорвалъ. Шквальный огонь Встрѣтилъ пѣхоты цѣпь. Дыбомъ предъ ней...
На сопках Маньчжурии [Long Version] [Na sopkakh Man'chzhurii] [Chinese translation]
Въ утренней мглѣ Горнъ проигралъ сигналъ. Сопокъ уснувшихъ чуткій покой Маршъ боевой взорвалъ. Шквальный огонь Встрѣтилъ пѣхоты цѣпь. Дыбомъ предъ ней...
На сопках Маньчжурии [Long Version] [Na sopkakh Man'chzhurii] [English translation]
Въ утренней мглѣ Горнъ проигралъ сигналъ. Сопокъ уснувшихъ чуткій покой Маршъ боевой взорвалъ. Шквальный огонь Встрѣтилъ пѣхоты цѣпь. Дыбомъ предъ ней...
На сопках Маньчжурии [Long Version] [Na sopkakh Man'chzhurii] [English translation]
Въ утренней мглѣ Горнъ проигралъ сигналъ. Сопокъ уснувшихъ чуткій покой Маршъ боевой взорвалъ. Шквальный огонь Встрѣтилъ пѣхоты цѣпь. Дыбомъ предъ ней...
<<
9
10
11
12
13
>>
Russian Folk
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Ukrainian
Genre:
Folk
Official site:
https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Russian_traditional_music
Excellent Songs recommendation
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Bulgarian translation]
Gibraltar Anthem [Filipino/Tagalog translation]
Gölj – Rüüdj – Ween [German translation]
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Bengali translation]
Gibraltar Anthem [Serbian translation]
Ghana, National Anthem of - God Bless Our Homeland Ghana [Indonesian translation]
Glory to Hong Kong [Korean translation]
Gölj – Rüüdj – Ween [German [Low German] translation]
Gibraltar Anthem
Giovinezza [anthem of fascist italy 1924-1943] [Russian translation]
Popular Songs
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Bosnian translation]
Glory to Hong Kong [Bulgarian translation]
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían]
Gibraltar Anthem [Polish translation]
Gott erhalte Franz den Kaiser
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Belarusian translation]
Gibraltar Anthem [Turkish translation]
Ghana, National Anthem of - God Bless Our Homeland Ghana
Giovinezza [anthem of fascist italy 1924-1943] [English translation]
Glory to Hong Kong [French translation]
Artists
Amanda Lear
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Marcos e Belutti
Aidana Medenova
Chiara Galiazzo
Haval Ibrahim
Sóley
The Band Perry
Andrzej Piaseczny (Piasek)
Dragon Ash
Songs
Warriors [Russian translation]
Born to be yours lyrics
Whatever It Takes [German translation]
Yesterday lyrics
Warriors [Bosnian translation]
Walking the Wire [Russian translation]
Warriors [Polish translation]
Warriors [Italian translation]
Whatever It Takes [Vietnamese translation]
Whatever It Takes [Romanian translation]