Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ukrainian Folk Lyrics
Місяць на небі [Misyatsʹ na nebi] [English translation]
Місяць на небі, зіроньки сяють, Тихо по морю човен пливе. В човні дівчина пісню співає, А козак чує - серденько мре. Пісня та мила, пісня та люба, Все...
Місяць на небі [Misyatsʹ na nebi] [Italian translation]
Місяць на небі, зіроньки сяють, Тихо по морю човен пливе. В човні дівчина пісню співає, А козак чує - серденько мре. Пісня та мила, пісня та люба, Все...
Місяць на небі [Misyatsʹ na nebi] [Kazakh translation]
Місяць на небі, зіроньки сяють, Тихо по морю човен пливе. В човні дівчина пісню співає, А козак чує - серденько мре. Пісня та мила, пісня та люба, Все...
Місяць на небі [Misyatsʹ na nebi] [Polish translation]
Місяць на небі, зіроньки сяють, Тихо по морю човен пливе. В човні дівчина пісню співає, А козак чує - серденько мре. Пісня та мила, пісня та люба, Все...
Місяць на небі [Misyatsʹ na nebi] [Russian translation]
Місяць на небі, зіроньки сяють, Тихо по морю човен пливе. В човні дівчина пісню співає, А козак чує - серденько мре. Пісня та мила, пісня та люба, Все...
Місяць на небі [Misyatsʹ na nebi] [Spanish translation]
Місяць на небі, зіроньки сяють, Тихо по морю човен пливе. В човні дівчина пісню співає, А козак чує - серденько мре. Пісня та мила, пісня та люба, Все...
Місяць на небі [Misyatsʹ na nebi] [Transliteration]
Місяць на небі, зіроньки сяють, Тихо по морю човен пливе. В човні дівчина пісню співає, А козак чує - серденько мре. Пісня та мила, пісня та люба, Все...
Місяць на небі [Misyatsʹ na nebi] [Turkish translation]
Місяць на небі, зіроньки сяють, Тихо по морю човен пливе. В човні дівчина пісню співає, А козак чує - серденько мре. Пісня та мила, пісня та люба, Все...
Мальви [Malʹvy] lyrics
Життя — як пісня, що не віддзвенить. Я в мальвах знов для тебе буду жить. Якщо ж я ласки не встигла принести — Прости, прости, прости, прости... Засну...
Мальви [Malʹvy] [English translation]
Життя — як пісня, що не віддзвенить. Я в мальвах знов для тебе буду жить. Якщо ж я ласки не встигла принести — Прости, прости, прости, прости... Засну...
Мальви [Malʹvy] [Polish translation]
Життя — як пісня, що не віддзвенить. Я в мальвах знов для тебе буду жить. Якщо ж я ласки не встигла принести — Прости, прости, прости, прости... Засну...
Мальви [Malʹvy] [Russian translation]
Життя — як пісня, що не віддзвенить. Я в мальвах знов для тебе буду жить. Якщо ж я ласки не встигла принести — Прости, прости, прости, прости... Засну...
Мальви [Malʹvy] [Serbian translation]
Життя — як пісня, що не віддзвенить. Я в мальвах знов для тебе буду жить. Якщо ж я ласки не встигла принести — Прости, прости, прости, прости... Засну...
Мальви [Malʹvy] [Spanish translation]
Життя — як пісня, що не віддзвенить. Я в мальвах знов для тебе буду жить. Якщо ж я ласки не встигла принести — Прости, прости, прости, прости... Засну...
Мальви [Malʹvy] [Transliteration]
Життя — як пісня, що не віддзвенить. Я в мальвах знов для тебе буду жить. Якщо ж я ласки не встигла принести — Прости, прости, прости, прости... Засну...
Мамині яблуні [Де Рось і Росава] [De Rosʹ i Rosava] lyrics
Де Рось і Росава біжать у Дніпро, Між ними лежить моє рідне село. А там біла хата стоїть край села, Де мати сумує, мене вигляда... А мама мене вигляда...
Мамині яблуні [Де Рось і Росава] [De Rosʹ i Rosava] [English translation]
Де Рось і Росава біжать у Дніпро, Між ними лежить моє рідне село. А там біла хата стоїть край села, Де мати сумує, мене вигляда... А мама мене вигляда...
Мамині яблуні [Де Рось і Росава] [De Rosʹ i Rosava] [Russian translation]
Де Рось і Росава біжать у Дніпро, Між ними лежить моє рідне село. А там біла хата стоїть край села, Де мати сумує, мене вигляда... А мама мене вигляда...
Мамо, не плач [Mamo, ne plach] lyrics
Мамо, не плач. Я повернусь весною. У шибку пташинкою вдарюсь твою. Прийду на світанні в садок із росою, А, може, дощем на поріг упаду. Голубко, не пла...
Мамо, не плач [Mamo, ne plach] [English translation]
Мамо, не плач. Я повернусь весною. У шибку пташинкою вдарюсь твою. Прийду на світанні в садок із росою, А, може, дощем на поріг упаду. Голубко, не пла...
<<
30
31
32
33
34
>>
Ukrainian Folk
more
country:
Ukraine
Languages:
Ukrainian, Russian, Old Church Slavonic, English
Genre:
Folk
Official site:
https://nashe.com.ua/song/12791
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_folk_music
Excellent Songs recommendation
13 Horses [Finnish translation]
5 To 7 Years [Portuguese translation]
cumartesi lyrics
So will ich mit dir leben lyrics
13 Horses [Persian translation]
5 To 7 Years [Serbian translation]
13 Horses [Russian translation]
13 Horses [French translation]
5 To 7 Years [Romanian translation]
Guzel kiz lyrics
Popular Songs
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
5 To 7 Years [Bosnian translation]
13 Horses [Serbian translation]
5 To 7 Years [Hungarian translation]
Loba lyrics
Capirò lyrics
13 Horses [Romanian translation]
5 To 7 Years [Turkish translation]
Cardi B - Lick [Remix]
Talk lyrics
Artists
Sweeney Todd (OST)
Dionysios Solomos
Kim Ah-joong
Eleana Papaioannou
Haval Ibrahim
Kargo
Angina
Nathalie Cardone
Xuxa
Ilaiyaraaja
Songs
Fallin lyrics
J'ai peur de l'automne lyrics
Paris lyrics
Miss You Much lyrics
Une île au soleil lyrics
Ну ты понял [Nu ty ponyal] [Well, You Understand] lyrics
Be a Clown
Lucha de gigantes lyrics
Paradise lyrics
Tell It to My Heart lyrics