Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ukrainian Folk Lyrics
Мені ворожка ворожила II [English translation]
Мені ворожка ворожила Мені ворожка ворожила, Мені ворожка казала, Щоб козаченька не любила, Його з походу не ждала. Бо у поході він загине, Або в нево...
Ukrainian Folk - Мені сорочку мама вишивала [Meni sorochku mama vyshyvala]
Мені сорочку мама вишивала Неначе долю хрестиком вела Щоб лихих стежинок не шукала І до людей привітною була Виконуй доню – мама говорила Життя закони...
Мені сорочку мама вишивала [Meni sorochku mama vyshyvala] [English translation]
Мені сорочку мама вишивала Неначе долю хрестиком вела Щоб лихих стежинок не шукала І до людей привітною була Виконуй доню – мама говорила Життя закони...
Ми сміло в бій підем [My smilo v biy pidem] lyrics
Чуєш, мій друже, славний юначе, Як Україна стогне і плаче? З півночі чорна постає хмара, Рикає хижо московська навала. Приспів: Ми сміло в бій підем з...
Ми сміло в бій підем [My smilo v biy pidem] [English translation]
Чуєш, мій друже, славний юначе, Як Україна стогне і плаче? З півночі чорна постає хмара, Рикає хижо московська навала. Приспів: Ми сміло в бій підем з...
Ми сміло в бій підем [My smilo v biy pidem] [Russian translation]
Чуєш, мій друже, славний юначе, Як Україна стогне і плаче? З півночі чорна постає хмара, Рикає хижо московська навала. Приспів: Ми сміло в бій підем з...
Мої ясени, [Moyi yaseny,] lyrics
Садили ми вдвох свої ясени, Садили на щастя тобі і мені. Мої ясени, мої ясени, Мої кучеряві, хороші сини, Мої кучеряві сини. Вмивали їх роси і вдень, ...
Мої ясени, [Moyi yaseny,] [English translation]
Садили ми вдвох свої ясени, Садили на щастя тобі і мені. Мої ясени, мої ясени, Мої кучеряві, хороші сини, Мої кучеряві сини. Вмивали їх роси і вдень, ...
Мої ясени, [Moyi yaseny,] [Serbian translation]
Садили ми вдвох свої ясени, Садили на щастя тобі і мені. Мої ясени, мої ясени, Мої кучеряві, хороші сини, Мої кучеряві сини. Вмивали їх роси і вдень, ...
Моліться батьки за своїх діточок [Molitʹsya batʹky za svoyikh ditochok] lyrics
Моліться батьки за своїх діточок, Як Мати Святая молилась, Стояла вона на Голгофі святій, На Синові муки дивилась. Кати шаленіли, ридали жінки, Із жах...
Моліться батьки за своїх діточок [Molitʹsya batʹky za svoyikh ditochok] [English translation]
Моліться батьки за своїх діточок, Як Мати Святая молилась, Стояла вона на Голгофі святій, На Синові муки дивилась. Кати шаленіли, ридали жінки, Із жах...
Ukrainian Folk - Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna]
Ніч яка місячна, зоряна, ясная, Видно, хоч голки збирай; Вийди, коханая, працею зморена, Хоч на хвилиночку в гай! Сядем укупочці тут під калиною, I на...
Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [English translation]
Ніч яка місячна, зоряна, ясная, Видно, хоч голки збирай; Вийди, коханая, працею зморена, Хоч на хвилиночку в гай! Сядем укупочці тут під калиною, I на...
Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [English translation]
Ніч яка місячна, зоряна, ясная, Видно, хоч голки збирай; Вийди, коханая, працею зморена, Хоч на хвилиночку в гай! Сядем укупочці тут під калиною, I на...
Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [English translation]
Ніч яка місячна, зоряна, ясная, Видно, хоч голки збирай; Вийди, коханая, працею зморена, Хоч на хвилиночку в гай! Сядем укупочці тут під калиною, I на...
Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [English translation]
Ніч яка місячна, зоряна, ясная, Видно, хоч голки збирай; Вийди, коханая, працею зморена, Хоч на хвилиночку в гай! Сядем укупочці тут під калиною, I на...
Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [French translation]
Ніч яка місячна, зоряна, ясная, Видно, хоч голки збирай; Вийди, коханая, працею зморена, Хоч на хвилиночку в гай! Сядем укупочці тут під калиною, I на...
Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [German translation]
Ніч яка місячна, зоряна, ясная, Видно, хоч голки збирай; Вийди, коханая, працею зморена, Хоч на хвилиночку в гай! Сядем укупочці тут під калиною, I на...
Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [German translation]
Ніч яка місячна, зоряна, ясная, Видно, хоч голки збирай; Вийди, коханая, працею зморена, Хоч на хвилиночку в гай! Сядем укупочці тут під калиною, I на...
Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [Russian translation]
Ніч яка місячна, зоряна, ясная, Видно, хоч голки збирай; Вийди, коханая, працею зморена, Хоч на хвилиночку в гай! Сядем укупочці тут під калиною, I на...
<<
32
33
34
35
36
>>
Ukrainian Folk
more
country:
Ukraine
Languages:
Ukrainian, Russian, Old Church Slavonic, English
Genre:
Folk
Official site:
https://nashe.com.ua/song/12791
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_folk_music
Excellent Songs recommendation
Darmadağın lyrics
Gamzelim [Uzbek translation]
Dert gecesi lyrics
Dedin yok lyrics
Dert gecesi [German translation]
En büyük aşkım [English translation]
Geceleri Yakıp lyrics
Dusman [German translation]
Darmadağın [English translation]
Dileğim aşk [Kazakh translation]
Popular Songs
Darmadağın [Russian translation]
En büyük aşkım [Russian translation]
Dedin yok [English translation]
Dileğim aşk lyrics
Dert gecesi [Russian translation]
Dusman [English translation]
Gamzelim [Russian translation]
Dileğim aşk [English translation]
Gel de lyrics
Elimle lyrics
Artists
Serenity
The Great Shaman Ga Doo Shim (OST)
D.P. (OST)
Freddy Fender
Jair Rodrigues
Kotoko
Indru Netru Naalai (OST)
Los Tres
Róże Europy
VROMANCE
Songs
Pennies From Heaven [French translation]
Somewhere Along the Way lyrics
Oh, You Crazy Moon
John Gary - Softly, as I Leave You
Margaret Whiting - Someone to Watch Over Me
My Baby Just Cares for Me [Finnish translation]
No Exit lyrics
Pennies From Heaven [Turkish translation]
Misty [German translation]
In My Time of Dying lyrics