Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Portuguese Folk Featuring Lyrics
Sons da terra - Tia Anica de Loulé
Tia Anica, Tia Anica, Tia Anica de Loulé! A quem deixaria ela A caixinha do rapé? [Refrão:] Olé! Olá! Esta moda não está má! Olá! Olé! Tia Anica de Lo...
Tia Anica de Loulé [English translation]
Tia Anica, Tia Anica, Tia Anica de Loulé! A quem deixaria ela A caixinha do rapé? [Refrão:] Olé! Olá! Esta moda não está má! Olá! Olé! Tia Anica de Lo...
Tenho um amore em Rianxo [Amor rianxeiro]
Tenho um amore em Rianxo E outro em Vilagarcia, E pra vere os meus amores Tenho de cruzare a ria... Tenho de cruzare a ria... Tenho de cruzare a ria.....
Tenho um amore em Rianxo [Amor rianxeiro] [Catalan translation]
Tenho um amore em Rianxo E outro em Vilagarcia, E pra vere os meus amores Tenho de cruzare a ria... Tenho de cruzare a ria... Tenho de cruzare a ria.....
Tenho um amore em Rianxo [Amor rianxeiro] [English translation]
Tenho um amore em Rianxo E outro em Vilagarcia, E pra vere os meus amores Tenho de cruzare a ria... Tenho de cruzare a ria... Tenho de cruzare a ria.....
Tenho um amore em Rianxo [Amor rianxeiro] [Portuguese translation]
Tenho um amore em Rianxo E outro em Vilagarcia, E pra vere os meus amores Tenho de cruzare a ria... Tenho de cruzare a ria... Tenho de cruzare a ria.....
Tenho um amore em Rianxo [Amor rianxeiro] [Spanish translation]
Tenho um amore em Rianxo E outro em Vilagarcia, E pra vere os meus amores Tenho de cruzare a ria... Tenho de cruzare a ria... Tenho de cruzare a ria.....
Suite da Terra lyrics
Sulcar a terra, semear... Duas mãos calejadas Como raiz profunda; Almas caiadas, Semente fecunda! Ó montanha verde! Nascente de água, vida Do verde qu...
Suite da Terra [English translation]
Plowing the earth, planting seeds... Two hardenes hands Like a root that runs deep; Limewashed souls, Fertile seed! Oh green mountain! Source of water...
Mísia [Portugal] - Só nós dois
Só nós dois é que sabemos Quanto nos queremos bem; Só nós dois é que sabemos... Só nós dois e mais ninguém! Só nós dois avaliamos Este amor forte e pr...
Só nós dois [English translation]
Só nós dois é que sabemos Quanto nos queremos bem; Só nós dois é que sabemos... Só nós dois e mais ninguém! Só nós dois avaliamos Este amor forte e pr...
Tantas Lisboas lyrics
Às vezes olho as luzes da cidade, Mas não consigo dar um passo em frente. Há dias em que é tanta a claridade, Que a gente fica cega de repente! Nos be...
Tantas Lisboas [English translation]
Sometimes, I watch the city lights, Yet I can't manage to take a step forward. There are days when the brightness is so great, That people are blinded...
Tantas Lisboas [French translation]
Parfois, je regarde les lumières de la ville, Mais je n'arrive pas à faire un pas en avant. Il y a des jours où c'est si lumineux, Que nous sommes sou...
Tantas Lisboas [Polish translation]
Czasami patrzę się na światła miasta, Lecz nie mogę dać ani kroku do przodu. Są dni, podczas których jest tak bardzo jasno Że ludzie ślepną w ciągu je...
Sombras e fado lyrics
Vivo entre sombras e fado, Meu viver é assombrado Pelas lembraças de ti. À noite, um grito gelado Acorda um sonho calado, Lembrando que já perdi. À no...
Sombras e fado [English translation]
Vivo entre sombras e fado, Meu viver é assombrado Pelas lembraças de ti. À noite, um grito gelado Acorda um sonho calado, Lembrando que já perdi. À no...
Sericotalho, Bacalhau, Azeite E Alho [Russian translation]
Arre burra, que amanhã é Sexta... Sericotalho, bacalhau, azeite e alho! Que amanhã é dia de trabalho! Arre burra, que amanhã é Sexta... Sericotalho, b...
Talvez por isso lyrics
Só me lanço Em marés de fantasias; Vou no tempo, Toco o sol, faço magias! Sem parar Gira e gira o pensamento E chove no Estio E no Inverno, há vento. ...
Talvez por isso [English translation]
Só me lanço Em marés de fantasias; Vou no tempo, Toco o sol, faço magias! Sem parar Gira e gira o pensamento E chove no Estio E no Inverno, há vento. ...
<<
17
18
19
20
21
>>
Portuguese Folk
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Asturian
Genre:
Fado, Folk, Pop-Folk
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Music_of_Portugal#Folk_music
Excellent Songs recommendation
Can’t Fight This Feeling lyrics
笃定 [Dǔ dìng] lyrics
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
REPLICA lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
Popular Songs
はぐれどり [Haguredori] lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Soledad lyrics
참 그립다 [I miss you] lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
Let Me Know lyrics
Závod s mládím lyrics
ボーイズドントクライ [Boys Don't Cry] lyrics
爱坏 [Ài Huài] lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Artists
Creep-P
Jason Aldean
Pavel (Croatia)
Maren Morris
Winona Oak
Silvana Mangano
Dirk Busch
China Forbes
KEiiNO
Antoine Malye
Songs
Fragile [Ukrainian translation]
Fragile [Serbian translation]
Ostala si uvijek ista [Russian translation]
Fragile [Ukrainian translation]
Is This Love [Serbian translation]
Molitva za Magdalenu [Portuguese translation]
Kao kakao [Russian translation]
Јовано, Јованке [Jovano, Jovanke] [Croatian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Molitva za Magdalenu [Polish translation]