Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Portuguese Folk Featuring Lyrics
Gonçalo Salgueiro - Amor de mel, amor de fel
Tenho um amor Que não posso confessar, Mas posso chorar; Amor pecado, Amor de amor, Amor de mel, Amor de flor! Amor de fel, Amor maior, Amor amado... ...
Amor de mel, amor de fel [English translation]
I have a love That I cannot confess, But I can weep over it; Love of sin, Love of love, Love of honey, Love in bloom! Love of bile, Greater love, Cher...
Christmas Carols - Andai ao portal, pastores
Andai ao portal, pastores! Vereis o Verbo encarnado De rosas todo cercado, Todo abraçado de amores! Todo abraçado de amores! Andai ao portal, pastores...
Andai ao portal, pastores [English translation]
Andai ao portal, pastores! Vereis o Verbo encarnado De rosas todo cercado, Todo abraçado de amores! Todo abraçado de amores! Andai ao portal, pastores...
Andai ao portal, pastores [German translation]
Andai ao portal, pastores! Vereis o Verbo encarnado De rosas todo cercado, Todo abraçado de amores! Todo abraçado de amores! Andai ao portal, pastores...
As sete mulheres do Minho lyrics
As sete mulheres do Minho, Mulheres de grande valor: Armadas de fuso e roca, Correram cò regedor! Essa mulher, lá do Minho, Que da foice fez espada, H...
As sete mulheres do Minho [English translation]
The seven women from Minho, Women of great value: Armed with spindle and distaff, Swept away the mayor! This woman, from Minho, That used the sickle a...
Aquela janela virada pró mar
Cem anos que eu viva, Não posso esquecer-me Daquele navio que eu vi naufragar Na boca da Barra, tentando perder-me E aquela janela virada pró mar! Sei...
Aquela janela virada pró mar [English translation]
Even if I live to be a hundred, I won't be able to forget That ship that I watched capsize In the estuary's mouth, as I tried to get lost And that win...
Aquela janela virada pró mar [French translation]
Même si je vis jusqu’à cent ans, Je ne pourrai pas oublier Ce vaisseau que j’ai vu chavirer Dans l’estuaire de Barra, alors que j’essayais de me perdr...
Amor em construção lyrics
É de manhã e vejo-te a dormir; Nesse cabelo, ganho tempo a viajar... Em ti me perco assim, Desejo cá ficar… Por ti. Conto os minutos pra te perguntar;...
Amor em construção [English translation]
It's early and I'm watching you sleep; In that mane of hair, I win time while travelling... I get lost in you like this, I want to remain here… For yo...
Amor em construção [French translation]
C'est le matin et je te vois dormir ; Dans ces cheveux, je trouve le temps de voyager... En toi, je me perds ainsi, J'aimerais pouvoir rester ici... p...
Amor em construção [Italian translation]
È mattina e ti vedo dormire; in quei capelli trovo il tempo per viaggiare… Mi perdo in te, così, voglio restare qui… Per te. Conto i minuti per potert...
Ausência lyrics
Ponho o mar no pensamento, Meus olhos no olhar teu; E recordo, no momento, Esse amor que já foi meu! Navego na tua imagem Sobre vagas de ternura, E a ...
Ausência [English translation]
Ponho o mar no pensamento, Meus olhos no olhar teu; E recordo, no momento, Esse amor que já foi meu! Navego na tua imagem Sobre vagas de ternura, E a ...
Bacalhau à portuguesa
[Refrão:] Quero cheirar teu bacalhau, Maria... Quero cheirar teu bacalhau! Mariazinha deixa-me ir à cozinha, Deixa-me ir à cozinha Pra cheirar teu bac...
Bacalhau à portuguesa [Catalan translation]
[Tornada:] Vull olorar el teu bacallà, Maria... Vull olorar el teu bacallà! Mariona, deixa'm anar a la cuina, deixa'm anar a la cuina per olorar el te...
Bacalhau à portuguesa [English translation]
[Chorus:] I want to smell your cod Maria I want to smell your cod Maria let me go to the kitchen, let me go to the kitchen To smell your cod Your cod ...
Bacalhau à portuguesa [Italian translation]
[Ritornello:] Voglio annusare il tuo baccalà, Maria…1 Voglio annusare il tuo baccalà! Marietta, lasciami andare in cucina, lasciami andare in cucina p...
<<
1
2
3
4
5
>>
Portuguese Folk
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Asturian
Genre:
Fado, Folk, Pop-Folk
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Music_of_Portugal#Folk_music
Excellent Songs recommendation
Mouth2Mouth [Spanish translation]
Çile lyrics
No llores por mí [Croatian translation]
Não Vá Chorar Por Mim [English translation]
Move to Miami [Serbian translation]
Move to Miami [Spanish translation]
Move to Miami [Greek translation]
No Es Amor [Hungarian translation]
No llores por mí [English translation]
No Es Amor [English translation]
Popular Songs
No Apagues La Luz lyrics
Muñeca Cruel [Hungarian translation]
Move to Miami [Croatian translation]
No Apagues La Luz [Hungarian translation]
No llores por mí [English translation]
Move to Miami [Arabic translation]
Muñeca Cruel lyrics
Não Vá Chorar Por Mim [Russian translation]
Move to Miami [French translation]
No Es Amor [French translation]
Artists
Najat Al Saghira
Kamelia (Bulgaria)
Mafumafu
Klava Koka
Tedi Aleksandrova
Tony Mouzayek
Christopher Tin
Emel Mathlouthi
Marina Tsvetayeva
Brigitte Bardot
Songs
مجتش ليه [Magetsh Leeh] [Transliteration]
أحسن ناس [Ahsan Nas]
مش واقفة على حد [Mosh Wofaa ala Had] [English translation]
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [Transliteration]
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [English translation]
مش رجولة [Mish Regola] lyrics
متخافش من بكرة [Matkhafsh Men Bokra] lyrics
من بيعيش [Meen Beyaeesh] [English translation]
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [German translation]
El monstruo lyrics