Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Juliette Armanet Lyrics
L'amour en solitaire [Spanish translation]
Sola con mí misma en la playa. Hago mi melodrama, drago las nubes. Sola en mi fiesta,1 Qué pena juntos, es tan bueno fumar tus cigarillos en la playa....
L'amour en solitaire [Spanish translation]
Solo en mi piel en la playa Me toco a mi misma la melodía drago las nubes Solo en mi fiesta es una lástima siendo dos, es tan agradable para fumar cig...
L'Épine lyrics
Ça m'a griffé comme une épine instantanée, divine Ça m'a laissé une trace infime presque effacée sublime Tout mon amour est là, planqué sous la peau U...
L'Épine [English translation]
Ça m'a griffé comme une épine instantanée, divine Ça m'a laissé une trace infime presque effacée sublime Tout mon amour est là, planqué sous la peau U...
L'Indien lyrics
Flèche en opale dans mon ovale, doux métal au visage pâle, drôle de fleur, un Indien dans mon cœur. Flèche en platine dans ma poitrine, pointe sanguin...
L'Indien [English translation]
An opal arrow in my oval1 sweet metal of a Paleface2 A strange flower, an Indian in my heart. A platinum arrow in my bosom, blood-red tip, feline shou...
L'Indien [German translation]
Pfeil aus Opal in meinem Oval, weiches Metall für das Bleichgesicht, lustige Blume, ein Indianer in meinem Herzen. Pfeil aus Platin in meiner Brust, P...
L'Indien [Italian translation]
Freccia d'opale nel mio ovale, dolce metallo dal viso pallido, fiore intrigante, un indiano nel mio cuore. Freccia di platino nel mio petto punta sagu...
L'Indien [Spanish translation]
Flecha de ópalo en mi óvalo, metal dulce en la cara pálida, curiosa flor, un indio en mi corazón. Flecha de platino en mi pecho, punta sanguina, hombr...
La nuit lyrics
Je ne te vois que la nuit, c'est la nuit que je t'aime. Car le jour tu m'ennuies comme un mauvais poème. Mais, quand vient le noir du soir, j'oublie m...
La nuit [English translation]
I only see you in the night It’s in the night that I love you Cuz during the day, you’re boring Like a bad poem But, When the evening darkness comes I...
La nuit [German translation]
Ich sehe dich nur nachts, es ist die Nacht, in der ich dich liebe. Denn am Tag langweilst du mich wie ein schlechtes Gedicht. Aber wenn das Schwarz de...
Le dernier jour du disco lyrics
C'est la fin, le tout dernier matin Le tout dernier jasmin Ne me lâche pas la main C'est la fin, le soleil au lointain S'écoule seul dans son coin Ne ...
Le dernier jour du disco [Armenian translation]
Սա վերջն է, ամենավերջին առավոտը Ամենավերջինհասմիկը Ձեռս բաց մի թող Սա վերջն է, հեռու արևը Փայլատակում է անկյունում միայնակ Ինձ բաց մի թող, ուզում եմ ք...
Le dernier jour du disco [English translation]
It’s the end, the very last morning The very last jasmine Don't let go of my hand It's the end, the sun in the distance Goes down alone in its corner ...
Le dernier jour du disco [English translation]
It’s the end, the final morning The final Jasmine Don’t let go of my hand It’s the end, the distant sun Sets only near you Don’t let go of me The last...
Le rouge aux joues lyrics
Là, derrière mon éventail, j'ai le rouge aux joues Celui qui perd la bataille, c'est celui qui joue Je ne dirai pas de mots compliqués Je ne prendrai ...
Le rouge aux joues [English translation]
There, behind my fan, I’m red in the cheeks The one who's losing the battle, it’s the one who’s playing I won’t say any complicated words I won’t take...
Loulou lyrics
Mordue là dans le cou. Mordue par un Loulou. Lacérée toute la peau. Lacérée, c’était beau. Mordue, par un visage. Dévorée, j’ai la rage. Une canine da...
Loulou [English translation]
Bitten here in the neck Bitten by a Loulou Lacerated, the whole skin Lacerated, it was beautiful Bitten by a face Devoured, I have rabies1 A canine2 i...
<<
1
2
3
4
5
>>
Juliette Armanet
more
country:
France
Languages:
French, Japanese
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
https://facebook.com/JulietteArmanet/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Juliette_Armanet
Excellent Songs recommendation
Хорошо, что ты пришел [Horosho chto ty prishel] [Swedish translation]
Тальяночка [Tal'yanochka] [Transliteration]
Russian Folk - Спускается солнце за степи [Spuskayet·sya solntse za stepi]
Help Me to Help Myself lyrics
Черный ворон [Chernyy voron] [Dutch translation]
Russian Folk - Черный ворон [Chernyy voron]
Тальяночка [Tal'yanochka] [English translation]
То не ветер ветку клонит [To ne veter vetku klonit] lyrics
Сине море, ой, глубоко. [Sinie More, Oi, Gluboka!] [Transliteration]
Уж вы голуби [Už vy golubi] [English translation]
Popular Songs
Сине море, ой, глубоко. [Sinie More, Oi, Gluboka!] [Spanish translation]
Уж, вы, яхонты [Uzh, vy, yahonty] lyrics
То не ветер ветку клонит [To ne veter vetku klonit] [Hebrew translation]
Тальяночка [Tal'yanochka] [English translation]
'O surdato 'nnammurato
Степь да степь кругом [Step' da step' krugom] [English translation]
Сине море, ой, глубоко. [Sinie More, Oi, Gluboka!] [Transliteration]
Triumph lyrics
Славное море, священный Байкал [Slavnoe more, svyashchennyi Baykal] [English translation]
То не ветер ветку клонит [To ne veter vetku klonit] [English translation]
Artists
Stephen Bishop
Radojka Šverko
Kastriot Gjini
Tayrone
DEZUKI
Porto Morto
Alexio La Bestia
Ameer Abu
Aleksandër Lalo
The Joe Brooks Group
Songs
I'm Your Man [Persian translation]
If The World Crashes Down lyrics
I Will Survive [Russian translation]
If The World Crashes Down [Hungarian translation]
Héroe [Greek translation]
I Will Survive [Spanish translation]
Héroe [Italian translation]
I Like It [Albanian translation]
If The World Crashes Down [French translation]
Hero [Vietnamese translation]