Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Road to El Dorado (OST) Lyrics
El Dorado [Hungarian] lyrics
Te édeni város! A Paradicsom mása vagy, oly' dús, csupa kincs ez a táj! Egy mennyei alkotás - békében és boldogan él mind dicső földjén ki jár És El D...
El Dorado [Hungarian] [English translation]
Te édeni város! A Paradicsom mása vagy, oly' dús, csupa kincs ez a táj! Egy mennyei alkotás - békében és boldogan él mind dicső földjén ki jár És El D...
El Dorado [Latin American Spanish] lyrics
Gloriosa y brillante Los dioses construyeron la ciudad Fue una gran Bendición Paraíso terrenal Inquieto y apacible No hay mortal Que está tierra soñó ...
El Dorado [Latin American Spanish] [English translation]
Gloriosa y brillante Los dioses construyeron la ciudad Fue una gran Bendición Paraíso terrenal Inquieto y apacible No hay mortal Que está tierra soñó ...
El Dorado [Latin American Spanish] [Italian translation]
Gloriosa y brillante Los dioses construyeron la ciudad Fue una gran Bendición Paraíso terrenal Inquieto y apacible No hay mortal Que está tierra soñó ...
El Dorado [El Dorado] lyrics
Den strålende by her Blev bygget af guderne Som sagde At den Sku' vi ha' En gave et paradis Overalt er der fred og harmoni Vi så glade Fordi Vi fik El...
El Dorado [El Dorado] [English translation]
Den strålende by her Blev bygget af guderne Som sagde At den Sku' vi ha' En gave et paradis Overalt er der fred og harmoni Vi så glade Fordi Vi fik El...
El Dorado [El Dorado] [Italian] lyrics
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
El Dorado [El Dorado] [Italian] [English translation]
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
El Dorado [El Dorado] [Italian] [French translation]
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
El Dorado [El Dorado] [Italian] [German translation]
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
El Dorado [El Dorado] [Italian] [Spanish translation]
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
Eldorado [El Dorado] lyrics
Cette ville enchantée Est un don des divinités Offerte aux Mortels En cadeau Un jardin de Paradis Où la vie n'est qu'harmonie du Ciel Le merveilleux j...
Eldorado [El Dorado] [English translation]
Cette ville enchantée Est un don des divinités Offerte aux Mortels En cadeau Un jardin de Paradis Où la vie n'est qu'harmonie du Ciel Le merveilleux j...
Elér még a szó lyrics
Mind, amink volt - a közös út, a cél, s annyi más -, nézd, tovatűnt, és véget ért a csodás utazás Mondd, mi volt, mi közénk állt - néma harag, sötét v...
En unohtaa sua saa [Friends Never Say Goodbye] lyrics
Sen kanssa sun mä jakaisin Niin nyt kuin ennenkin Ja edelleen, tän jälkeenkin Koittaa huominen Yllättäin tuo jäädä saa Uusi polku odottaa Toisistaan s...
En unohtaa sua saa [Friends Never Say Goodbye] [English translation]
Sen kanssa sun mä jakaisin Niin nyt kuin ennenkin Ja edelleen, tän jälkeenkin Koittaa huominen Yllättäin tuo jäädä saa Uusi polku odottaa Toisistaan s...
En unohtaa sua saa [Friends Never Say Goodbye] [English translation]
Sen kanssa sun mä jakaisin Niin nyt kuin ennenkin Ja edelleen, tän jälkeenkin Koittaa huominen Yllättäin tuo jäädä saa Uusi polku odottaa Toisistaan s...
Es duro ser un dios [It's Tough to Be a God] [Castilian Spanish] lyrics
[Tulio:] No creo estar en condición De provocar tal devoción ¿Qué tengo yo de dulce querubín? [Miguel:] Tulio, ¿de qué estás hablando? Ya se han vuelt...
Es duro ser un dios [It's Tough to Be a God] [Castilian Spanish] [English translation]
[Tulio:] No creo estar en condición De provocar tal devoción ¿Qué tengo yo de dulce querubín? [Miguel:] Tulio, ¿de qué estás hablando? Ya se han vuelt...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Road to El Dorado (OST)
more
country:
United States
Languages:
Spanish, English, Danish, Japanese+5 more, Hebrew, Finnish, Italian, French, Hungarian
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Road_to_El_Dorado
Excellent Songs recommendation
Things Are Looking Up lyrics
Fado da sina lyrics
그 순간 그때까지 [Till…] [Ballad Unit] [geu sungan geuttaekkaji] [Russian translation]
Tu o non tu lyrics
고마워 [Thank You] [gomawo] [Transliteration]
그해 그달 그날 [Nostalgia] [geuhae geudal geunal ] lyrics
Última Canción lyrics
그 순간 그때까지 [Till…] [Ballad Unit] [geu sungan geuttaekkaji] [Russian translation]
Os índios da Meia-Praia lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Popular Songs
Un guanto lyrics
Garça perdida lyrics
A Sul da América lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
귀 좀 막아줘 [Organic Song] [gwi jom mag-ajwo] [Russian translation]
Dictadura lyrics
도망가자 [Happiness Korean Ver.] [domang-gaja] lyrics
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
그해 그달 그날 [Nostalgia] [geuhae geudal geunal ] [Russian translation]
Artists
Timo Tolkki's Avalon
Windsor Davies
HUNN1T
No Secrets (OST)
Rak Jap Jai (The Romantic Musical)
Danny Spanos
Choyoung
SV Werder Bremen
Nito Mestre y Los Desconocidos de Siempre
Behind the Scenes (OST)
Songs
V.O.S. [Serbian translation]
Tan guapa [Greek translation]
Tu pelo [English translation]
Veinte penas [English translation]
Tic tac lyrics
Non ti voglio più lyrics
Rosas [Serbian translation]
Un mundo mejor lyrics
Puedes contar conmigo [Greek translation]
Sola [English translation]