Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jean-Jacques Goldman Lyrics
Pas l'indifférence lyrics
J'accepterai la douleur D'accord aussi pour la peur Je connais les conséquences Et tant pis pour les pleurs J'accepte quoi qu'il en coûte Tout le pire...
Pas l'indifférence [English translation]
J'accepterai la douleur D'accord aussi pour la peur Je connais les conséquences Et tant pis pour les pleurs J'accepte quoi qu'il en coûte Tout le pire...
Veiller tard lyrics
Les lueurs immobiles d'un jour qui s'achève La plainte douloureuse d'un chien qui aboie Le silence inquiétant qui précède les rêves Quand le monde dis...
Veiller tard [English translation]
The still, faint glow of a dying day The painful cry of a barking dog The disquieting silence that precedes dreams When, the world having disappeared,...
Veiller tard [Spanish translation]
Las luces débiles de un día que termina El doloroso grito de un perro ladrando El silencio inquietante que precede los sueños Cuando el mundo ha desap...
Encore un matin lyrics
Encore un matin Un matin pour rien Une argile au creux de mes mains Encore un matin Sans raison ni fin Si rien ne trace son chemin Matin pour donner o...
Encore un matin [Croatian translation]
Opet jutro Jutro za'ništ Šaka gline Opet jutro Bez razloga ili cilja Ako ništa ne ide kako treba Jutro za davati ili jutro za uzimati Za oplakivati il...
Encore un matin [English translation]
Yet again a new dawn A good-for-nothing morning A piece of clay into my hands Yet again a new dawn Without a reason nor an end Unless you don't create...
Encore un matin [Finnish translation]
Uusi on huomen On huomen turha Ja kourat ovat savessa Uusi on huomen Aiheeton, järjetön ja loputon, päämäärätön Jollei mikään piirrä omaa tietä Huomen...
Encore un matin [German translation]
Wieder ein Morgen Ein Morgen für nichts Eine Handvoll Lehm in gekreuzten Händen Wieder ein Morgen Ohne Grund oder Ende Wenn nichts seinen Weg verfolgt...
Encore un matin [Portuguese translation]
Mais uma manhã Uma manhã para nada Uma argila nos contornos das minhas mãos Mais uma manhã Sem razão nem fim Se nada traça seu caminho Manhã para dar ...
Quand la musique est bonne lyrics
J'ai trop saigné sur les Gibson J'ai trop rôdé dans les Tobacco Road Y a plus que les caisses qui me résonnent Et quand je me casse, je voyage toujour...
Quand la musique est bonne [English translation]
I've bled too much on the Gibson I've roamed around the Tobacco Road There's only cars that resound And when I go, I always travel in fraud Cotton fie...
À l'envers lyrics
J'ai bu dans toutes les tasses J'ai goûté à tous les verres J'ai perdu cent fois la face Mais sans rien gagner derrière J'voudrais bien trouver ma pla...
À l'envers [English translation]
I've drank from all the cups I've tasted all the glasses I've lost face a hundred times Without gaining anything from it I'd really like to find my pl...
À l'envers [Italian translation]
Ho bevuto in tutte le tazze Ho assaggiato tutti i bicchieri Ho perso cento volte la faccia Ma senza guadagnare nulla Vorrei trovare il mio posto Naufr...
Appartenir lyrics
Mon doudou, mon chéri, mon amour Mon amant, mon mari, mon toujours Des mots si doux Mais qui m'effraient parfois Je ne t'appartiens pas Des mots si ch...
Appartenir [English translation]
Mon doudou, mon chéri, mon amour Mon amant, mon mari, mon toujours Des mots si doux Mais qui m'effraient parfois Je ne t'appartiens pas Des mots si ch...
Appartenir [Finnish translation]
Mon doudou, mon chéri, mon amour Mon amant, mon mari, mon toujours Des mots si doux Mais qui m'effraient parfois Je ne t'appartiens pas Des mots si ch...
Appartenir [German translation]
Mon doudou, mon chéri, mon amour Mon amant, mon mari, mon toujours Des mots si doux Mais qui m'effraient parfois Je ne t'appartiens pas Des mots si ch...
<<
1
2
3
4
5
>>
Jean-Jacques Goldman
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.jjgoldman.net/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-Jacques_Goldman
Excellent Songs recommendation
My Hero [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
مادر [Madar] [Transliteration]
حسبي ربي [Hasbi Rabbi] [Bosnian translation]
حسبي ربي [Hasbi Rabbi] [Talyshi translation]
يا حي يا قيوم [Ya Hayyu Ya Qayyum] lyrics
Dazzling
صلوا عليه شفيع الأمة [sallu alaihe shafie l- ommah] [Persian translation]
يا حي يا قيوم [Ya Hayyu Ya Qayyum] [English translation]
Dazzling [Arabic translation]
Popular Songs
حسبي ربي [Hasbi Rabbi] [English translation]
یا مصطفی ﷺ [ya mustafa] [Persian translation]
رثاء [Lament] [Bosnian translation]
ملا ممد جان [Mollaa Mammad jaan] [Persian translation]
یا مصطفی ﷺ یا امام المرسلین ya mustafa [ya mustafa -ya imam al morsalin] [English translation]
یا مصطفی ﷺ یا امام المرسلین ya mustafa [ya mustafa -ya imam al morsalin] lyrics
حسبي ربي [Hasbi Rabbi] lyrics
حسبي ربي [Hasbi Rabbi] [Transliteration]
Mountain [Turkish translation]
جانِ جانان [Jāne Jānān] [English translation]
Artists
National Treasure Legendary Journey (OST)
Mwafaq Bahjat
Las Primas
Sam Bruno
Sakamoto Maaya
Hristo Botev
Peter Brown
Eddy Kim
Theodora
My Unfamiliar Family (OST)
Songs
Bello como el sol [Beau comme le soleil] [German translation]
Bohémienne [Italian translation]
Belle [Japanese translation]
Belle [English translation]
Bello como el sol [Beau comme le soleil] [Turkish translation]
Belle [Georgian translation]
Bohémienne [Czech translation]
Belle [Hungarian translation]
Bohémienne [Croatian translation]
Belle [German translation]