Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Natassa Theodoridou Lyrics
Αν Υπάρχει Παράδεισος [An Iparhi Paradisos] [Italian translation]
La mia vita era una stanza scura sei venuto tu e tutte le luci si sono accese il mio corpo era un vecchio vestito sei venuto tu e tutto e' cambiato in...
Αν Υπάρχει Παράδεισος [An Iparhi Paradisos] [Portuguese translation]
A minha vida era um quarto escuro foi você que a todas as luzes acendeu meu corpo era um terno antigo foi você que mudou tudo Se o paraíso existe entã...
Αν Υπάρχει Παράδεισος [An Iparhi Paradisos] [Romanian translation]
Viața mea era o cameră întunecată Ai venit tu și toate luminile s-au aprins Trupul meu era o rochie veche Ai venit tu și toate s-au schimbat imediat. ...
Αν Υπάρχει Παράδεισος [An Iparhi Paradisos] [Serbian translation]
Moj je život bio jedna mračna soba došao si ti i sva su se svetla upalila moje je telo bilo jedna stara haljina došao si ti i sve se promenilo istog t...
Αν Υπάρχει Παράδεισος [An Iparhi Paradisos] [Transliteration]
Ítan i zoí mou éna domátio skoteinó írthes esý ki óla ta fóta ánapsan ítan to kormí mou éna fórema palió írthes esý ki'óla amésos állaxan An ypárchei ...
Αν Υπάρχει Παράδεισος [An Iparhi Paradisos] [Turkish translation]
Hayatım karanlık bir oda idi Sen geldin ve bütün ışıklar yandı Bedenim eski bir elbiseydi Sen geldin ve hemen değişti Eğer cennet varsa gözlerindedir ...
Ανάμνηση [Anamnisi] lyrics
Σβήνω το τσιγάρο, κατεβαίνω τα σκαλιά Το ρολόι δείχνει πάλι πέντε Ρώτησα για σένα μα δεν είσαι πουθενά Ούτε και οι φίλοι δε μου λένε Έρχεσαι τις νύχτε...
Ανάμνηση [Anamnisi] [English translation]
Σβήνω το τσιγάρο, κατεβαίνω τα σκαλιά Το ρολόι δείχνει πάλι πέντε Ρώτησα για σένα μα δεν είσαι πουθενά Ούτε και οι φίλοι δε μου λένε Έρχεσαι τις νύχτε...
Ανάμνηση [Anamnisi] [Hungarian translation]
Σβήνω το τσιγάρο, κατεβαίνω τα σκαλιά Το ρολόι δείχνει πάλι πέντε Ρώτησα για σένα μα δεν είσαι πουθενά Ούτε και οι φίλοι δε μου λένε Έρχεσαι τις νύχτε...
Ανάμνηση [Anamnisi] [Transliteration]
Σβήνω το τσιγάρο, κατεβαίνω τα σκαλιά Το ρολόι δείχνει πάλι πέντε Ρώτησα για σένα μα δεν είσαι πουθενά Ούτε και οι φίλοι δε μου λένε Έρχεσαι τις νύχτε...
Άναψε Καινούργιο Μου Φεγγάρι [Ánapse Kainoúryio Mou Fengári] lyrics
Ποιος να ’ναι αυτός που με κοιτά Μ’ ένα παράπονο μεγάλο Ποιος να ’ναι αυτός που δεν μπορώ Από τον νου μου να τον βγάλω Άναψε, καινούργιο μου φεγγάρι Φ...
Ανήσυχος Καιρός [Anisihos Keros] lyrics
Σπάνε καρδιές, σπάνε και μάτια τα λόγια που λες Στ' άδειο στενό την πόρτα μου άνοιξες γιά το κενό Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ένα, με παρατάς...
Ανήσυχος Καιρός [Anisihos Keros] [English translation]
Σπάνε καρδιές, σπάνε και μάτια τα λόγια που λες Στ' άδειο στενό την πόρτα μου άνοιξες γιά το κενό Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ένα, με παρατάς...
Ανήσυχος Καιρός [Anisihos Keros] [Portuguese translation]
Σπάνε καρδιές, σπάνε και μάτια τα λόγια που λες Στ' άδειο στενό την πόρτα μου άνοιξες γιά το κενό Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ένα, με παρατάς...
Ανήσυχος Καιρός [Anisihos Keros] [Serbian translation]
Σπάνε καρδιές, σπάνε και μάτια τα λόγια που λες Στ' άδειο στενό την πόρτα μου άνοιξες γιά το κενό Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ένα, με παρατάς...
Ανήσυχος Καιρός [Anisihos Keros] [Transliteration]
Σπάνε καρδιές, σπάνε και μάτια τα λόγια που λες Στ' άδειο στενό την πόρτα μου άνοιξες γιά το κενό Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ένα, με παρατάς...
Ανήσυχος Καιρός [Anisihos Keros] [Turkish translation]
Σπάνε καρδιές, σπάνε και μάτια τα λόγια που λες Στ' άδειο στενό την πόρτα μου άνοιξες γιά το κενό Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ένα, με παρατάς...
Ανήσυχος Καιρός [Anisihos Keros] [Ukrainian translation]
Σπάνε καρδιές, σπάνε και μάτια τα λόγια που λες Στ' άδειο στενό την πόρτα μου άνοιξες γιά το κενό Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ένα, με παρατάς...
Άνοιξέ Μου Την Καρδιά Σου [Anixe Mou Tin Kardia Sou] lyrics
Πες μου τι σου έφερε θλίψη στα μάτια και πονάς μα κουβέντα δε λες Πες μου ποιος καημός σου ματώνει τα βράδια και μετράς τα δικά σου σημάδια η σιωπή σο...
Άνοιξέ Μου Την Καρδιά Σου [Anixe Mou Tin Kardia Sou] [Bulgarian translation]
Πες μου τι σου έφερε θλίψη στα μάτια και πονάς μα κουβέντα δε λες Πες μου ποιος καημός σου ματώνει τα βράδια και μετράς τα δικά σου σημάδια η σιωπή σο...
<<
3
4
5
6
7
>>
Natassa Theodoridou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Folk, Pop-Folk, Pop
Official site:
http://www.natassatheodoridou.com
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B1%CF%84%CE%AC%CF%83%CE%B1_%CE%98%CE%B5%CE%BF%CE%B4%CF%89%CF%81%CE%AF%CE%B4%CE%BF%CF%85
Excellent Songs recommendation
Welcome To The Black Parade [Czech translation]
Welcome To The Black Parade [Dutch translation]
Welcome To The Black Parade [Russian translation]
Welcome To The Black Parade [Romanian translation]
Lloro Por Ti lyrics
Welcome To The Black Parade [German translation]
Welcome To The Black Parade [German translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Welcome To The Black Parade [French translation]
Welcome To The Black Parade [Portuguese translation]
Popular Songs
夜行性 [Yakōsei] lyrics
La oveja negra lyrics
Bice bolje lyrics
Welcome To The Black Parade [Hungarian translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Mil Maneras lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Welcome To The Black Parade [Finnish translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Artists
Juliane Werding
Yukiko Iwai
Carly Gibert
Las Taradas
Better Oblivion Community Center
Bracelet
Dida Drăgan
Aura Urziceanu
Rancore
Anca Agemolu
Songs
A million dollars lyrics
Τι Ρόλο Παίζω Στη Ζωή Σου [Ti Rolo Paizo Sti Zoi Sou] lyrics
Caliente caliente [Spanish translation]
A far l'amore comincia tu [Dutch translation]
Silhouettes lyrics
Χτυπάει Η Καρδιά Μου [Htipaei I Kardia Mou] lyrics
Amore amicizia lyrics
53 53 456 [Greek translation]
Amor ingrato lyrics
Υπόληψη [Ipolipsi] lyrics