Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Natassa Theodoridou Lyrics
Αποτύπωμα [Apotipoma] [English translation]
Όσα έζησα με σένα είναι κιόλας ξεχασμένα Έχουν σβήσει ένα κι ένα Στον ορίζοντα του νου Σαν το ρούχο σ' έχω βγάλει Και δεν σ' έχω ξαναβάλει Η απόσταση ...
Αποτύπωμα [Apotipoma] [Italian translation]
Όσα έζησα με σένα είναι κιόλας ξεχασμένα Έχουν σβήσει ένα κι ένα Στον ορίζοντα του νου Σαν το ρούχο σ' έχω βγάλει Και δεν σ' έχω ξαναβάλει Η απόσταση ...
Αποτύπωμα [Apotipoma] [Transliteration]
Όσα έζησα με σένα είναι κιόλας ξεχασμένα Έχουν σβήσει ένα κι ένα Στον ορίζοντα του νου Σαν το ρούχο σ' έχω βγάλει Και δεν σ' έχω ξαναβάλει Η απόσταση ...
Αποτύπωμα [Apotipoma] [Turkish translation]
Όσα έζησα με σένα είναι κιόλας ξεχασμένα Έχουν σβήσει ένα κι ένα Στον ορίζοντα του νου Σαν το ρούχο σ' έχω βγάλει Και δεν σ' έχω ξαναβάλει Η απόσταση ...
Απόψε [Apopse] lyrics
Απόψε όπου θες να πας να την χαρείς και αυτή τη νύχτα με την παρέα που αγαπάς που σε κρατάει με πιο μεγάλα δίχτυα. Απόψε πες της ό,τι θες λόγια γλυκά ...
Απόψε [Apopse] [English translation]
Απόψε όπου θες να πας να την χαρείς και αυτή τη νύχτα με την παρέα που αγαπάς που σε κρατάει με πιο μεγάλα δίχτυα. Απόψε πες της ό,τι θες λόγια γλυκά ...
Απόψε [Apopse] [Portuguese translation]
Απόψε όπου θες να πας να την χαρείς και αυτή τη νύχτα με την παρέα που αγαπάς που σε κρατάει με πιο μεγάλα δίχτυα. Απόψε πες της ό,τι θες λόγια γλυκά ...
Απόψε [Apopse] [Transliteration]
Απόψε όπου θες να πας να την χαρείς και αυτή τη νύχτα με την παρέα που αγαπάς που σε κρατάει με πιο μεγάλα δίχτυα. Απόψε πες της ό,τι θες λόγια γλυκά ...
Απόψε [Apopse] [Turkish translation]
Απόψε όπου θες να πας να την χαρείς και αυτή τη νύχτα με την παρέα που αγαπάς που σε κρατάει με πιο μεγάλα δίχτυα. Απόψε πες της ό,τι θες λόγια γλυκά ...
Απόψε φίλα με [Apopse Fila Me ] lyrics
Απόψε είναι πιά για μας η νύχτα η τελευταία Απόψε μείνε ως το πρωί και κάνε μου παρέα Απόψε φίλα με να με χορτάσεις Αύριο φεύγω και θα με χάσεις Απόψε...
Απόψε φίλα με [Apopse Fila Me ] [English translation]
Απόψε είναι πιά για μας η νύχτα η τελευταία Απόψε μείνε ως το πρωί και κάνε μου παρέα Απόψε φίλα με να με χορτάσεις Αύριο φεύγω και θα με χάσεις Απόψε...
Απόψε φίλα με [Apopse Fila Me ] [Transliteration]
Απόψε είναι πιά για μας η νύχτα η τελευταία Απόψε μείνε ως το πρωί και κάνε μου παρέα Απόψε φίλα με να με χορτάσεις Αύριο φεύγω και θα με χάσεις Απόψε...
Απόψε φίλα με [Apopse Fila Me ] [Ukrainian translation]
Απόψε είναι πιά για μας η νύχτα η τελευταία Απόψε μείνε ως το πρωί και κάνε μου παρέα Απόψε φίλα με να με χορτάσεις Αύριο φεύγω και θα με χάσεις Απόψε...
Άσε Με Να Ζήσω [Ase Me Na Ziso] lyrics
Η διαδρομή μου θάλασσα άδεια άνθρωποι στάχτες κι άτυχα βράδια όσο σε βάζω απέναντί μου τόσο σε θέλω πάλι ψυχή μου Η διαδρομή μου λάθος βαγόνι μέσα του...
Άσε Με Να Ζήσω [Ase Me Na Ziso] [English translation]
Η διαδρομή μου θάλασσα άδεια άνθρωποι στάχτες κι άτυχα βράδια όσο σε βάζω απέναντί μου τόσο σε θέλω πάλι ψυχή μου Η διαδρομή μου λάθος βαγόνι μέσα του...
Άσε Με Να Ζήσω [Ase Me Na Ziso] [Russian translation]
Η διαδρομή μου θάλασσα άδεια άνθρωποι στάχτες κι άτυχα βράδια όσο σε βάζω απέναντί μου τόσο σε θέλω πάλι ψυχή μου Η διαδρομή μου λάθος βαγόνι μέσα του...
Άσε Με Να Ζήσω [Ase Me Na Ziso] [Transliteration]
Η διαδρομή μου θάλασσα άδεια άνθρωποι στάχτες κι άτυχα βράδια όσο σε βάζω απέναντί μου τόσο σε θέλω πάλι ψυχή μου Η διαδρομή μου λάθος βαγόνι μέσα του...
Αστα Όλα Κι Έλα [Asta Ola Ki Ela] lyrics
Νύχτα πυκνή, μα δες, προβολείς αν ρίξεις, Πόσο απέχει απ’ το χώρια το μαζί Όσο μια πόρτα απ’ τη διπλανή ζωή Αν την διαρρήξεις Νύχτα συχνά, ρωτάς ετοιμ...
Αστα Όλα Κι Έλα [Asta Ola Ki Ela] [English translation]
Νύχτα πυκνή, μα δες, προβολείς αν ρίξεις, Πόσο απέχει απ’ το χώρια το μαζί Όσο μια πόρτα απ’ τη διπλανή ζωή Αν την διαρρήξεις Νύχτα συχνά, ρωτάς ετοιμ...
Αστα Όλα Κι Έλα [Asta Ola Ki Ela] [Portuguese translation]
Νύχτα πυκνή, μα δες, προβολείς αν ρίξεις, Πόσο απέχει απ’ το χώρια το μαζί Όσο μια πόρτα απ’ τη διπλανή ζωή Αν την διαρρήξεις Νύχτα συχνά, ρωτάς ετοιμ...
<<
5
6
7
8
9
>>
Natassa Theodoridou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Folk, Pop-Folk, Pop
Official site:
http://www.natassatheodoridou.com
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B1%CF%84%CE%AC%CF%83%CE%B1_%CE%98%CE%B5%CE%BF%CE%B4%CF%89%CF%81%CE%AF%CE%B4%CE%BF%CF%85
Excellent Songs recommendation
Explorers [Danish translation]
Exogenesis: Symphony Part 1 [Overture] lyrics
Explorers lyrics
Thinking About You lyrics
Exo-Politics [Spanish translation]
Exogenesis: Symphony Part 2 [Cross-Pollination] [Greek translation]
Explorers [Greek translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Exogenesis: Symphony Part 1 [Overture] [Spanish translation]
Exogenesis: Symphony Part 1 [Overture] [German translation]
Popular Songs
Exogenesis: Symphony Part 2 [Cross-Pollination] [Spanish translation]
Iran Iran 2014 lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Exogenesis: Symphony Part 3 [Redemption] lyrics
Exogenesis: Symphony Part 3 [Redemption] [Italian translation]
Explorers [Russian translation]
Exogenesis: Symphony Part 3 [Redemption] [Spanish translation]
Exogenesis: Symphony Part 1 [Overture] [Italian translation]
Exogenesis: Symphony Part 3 [Redemption] [Romanian translation]
Artists
Katarina Živković
Pablo Guerrero
Samba-enredo
Diana Golbi
Miguel Hernández
Terrenoire
Toninho Geraes
Dúlamán
Mieke Telkamp
Raymond Crooke
Songs
HP [Russian translation]
HP [Greek translation]
Felices Los 4 [Serbian translation]
HP [Polish translation]
Felices Los 4 [Ukrainian translation]
Hawái [German translation]
GPS [German translation]
Felices Los 4 [Azerbaijani translation]
HP [Bulgarian translation]
Felices Los 4 [Basque [Modern, Batua] translation]