Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paradosiaká (Greek Traditional Songs) Lyrics
Στο παραθύρι πρόβαλε [Sto parathiri provale] [German translation]
Στο παραθύρι πρόβαλε λίγο να σε δω, καλέ, πρόβαλε, πρόβαλε στο παραθύρι, κάνε μου το χατήρι. Στο παραθύρι πρόβαλε να σου πω πως σ' αγαπώ, της ζωής μου...
Μήλο μου και μανταρίνι [Milo mou kai mandarini] lyrics
Μες στα γλυκά ματάκια σου μες στα γλυκά σου κάλλη εξέχασα σιγά σιγά κάθε αγάπη άλλη Μήλο μου και μανταρίνι ό,τι πεις εσύ θα γίνει Και τώρα που σ΄αγάπη...
Μήλο μου και μανταρίνι [Milo mou kai mandarini] [English translation]
Μες στα γλυκά ματάκια σου μες στα γλυκά σου κάλλη εξέχασα σιγά σιγά κάθε αγάπη άλλη Μήλο μου και μανταρίνι ό,τι πεις εσύ θα γίνει Και τώρα που σ΄αγάπη...
Μήλο μου και μανταρίνι [Milo mou kai mandarini] [Russian translation]
Μες στα γλυκά ματάκια σου μες στα γλυκά σου κάλλη εξέχασα σιγά σιγά κάθε αγάπη άλλη Μήλο μου και μανταρίνι ό,τι πεις εσύ θα γίνει Και τώρα που σ΄αγάπη...
Μήλο μου και μανταρίνι [Milo mou kai mandarini] [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Μες στα γλυκά ματάκια σου μες στα γλυκά σου κάλλη εξέχασα σιγά σιγά κάθε αγάπη άλλη Μήλο μου και μανταρίνι ό,τι πεις εσύ θα γίνει Και τώρα που σ΄αγάπη...
[Ύμνος στη] Σημαία [[Ymnos sti] Simaia] lyrics
Μέσα μας βαθιά για σένα μια λαχτάρα πάντα ζει, την πατρίδα συμβολίζεις και τη λευτεριά μαζί. Γαλανόλευκη η θωρειά σου και φαντάζεις μες το νου σαν το ...
[Ύμνος στη] Σημαία [[Ymnos sti] Simaia] [English translation]
Μέσα μας βαθιά για σένα μια λαχτάρα πάντα ζει, την πατρίδα συμβολίζεις και τη λευτεριά μαζί. Γαλανόλευκη η θωρειά σου και φαντάζεις μες το νου σαν το ...
30 χρόνια [30 hronia] lyrics
Πέρασαν χρόνια δίχως φως και άλλα φωτισμένα. Το νου μου διασχίσανε ποτάμια μαγεμένα. Πολλες στιγμές σαν κεραυνοί ἐκαψαν τα όνειρά μου κι άλλες στιγμές...
30 χρόνια [30 hronia] [English translation]
Πέρασαν χρόνια δίχως φως και άλλα φωτισμένα. Το νου μου διασχίσανε ποτάμια μαγεμένα. Πολλες στιγμές σαν κεραυνοί ἐκαψαν τα όνειρά μου κι άλλες στιγμές...
Aπό ξένο τόπο [Apο xeno topo] lyrics
Aπό ξένο τόπο κι απ' αλαργινό ήρθ' ένα κορίτσι, φως μου, δεκαοχτώ χρονώ'. Ούτε στην πόρτα βγαίνει ούτε στο στενό ούτε στο παραθύρι, φως μου, δυο λόγια...
Aπό ξένο τόπο [Apο xeno topo] [English translation]
Aπό ξένο τόπο κι απ' αλαργινό ήρθ' ένα κορίτσι, φως μου, δεκαοχτώ χρονώ'. Ούτε στην πόρτα βγαίνει ούτε στο στενό ούτε στο παραθύρι, φως μου, δυο λόγια...
Aπό ξένο τόπο [Apο xeno topo] [German translation]
Aπό ξένο τόπο κι απ' αλαργινό ήρθ' ένα κορίτσι, φως μου, δεκαοχτώ χρονώ'. Ούτε στην πόρτα βγαίνει ούτε στο στενό ούτε στο παραθύρι, φως μου, δυο λόγια...
Aπό ξένο τόπο [Apο xeno topo] [Serbian translation]
Aπό ξένο τόπο κι απ' αλαργινό ήρθ' ένα κορίτσι, φως μου, δεκαοχτώ χρονώ'. Ούτε στην πόρτα βγαίνει ούτε στο στενό ούτε στο παραθύρι, φως μου, δυο λόγια...
Aπό ξένο τόπο [Apο xeno topo] [Tongan translation]
Aπό ξένο τόπο κι απ' αλαργινό ήρθ' ένα κορίτσι, φως μου, δεκαοχτώ χρονώ'. Ούτε στην πόρτα βγαίνει ούτε στο στενό ούτε στο παραθύρι, φως μου, δυο λόγια...
Aπό ξένο τόπο [Apο xeno topo] [Transliteration]
Aπό ξένο τόπο κι απ' αλαργινό ήρθ' ένα κορίτσι, φως μου, δεκαοχτώ χρονώ'. Ούτε στην πόρτα βγαίνει ούτε στο στενό ούτε στο παραθύρι, φως μου, δυο λόγια...
Aπόψε τα μεσάνυχτα [Apopse ta mesanihta] lyrics
Απόψεν,απόψε τα μεσάνυχτα σηκώθηκα να γράψω,τρυγωνάκι μου σηκώθηκα να γράψω στο πουλάκι μου. Και κοντυ-και κοντυλιά δεν έριξα χωρίς ν'αναστενάξω,τρυγω...
Aπόψε τα μεσάνυχτα [Apopse ta mesanihta] [English translation]
Απόψεν,απόψε τα μεσάνυχτα σηκώθηκα να γράψω,τρυγωνάκι μου σηκώθηκα να γράψω στο πουλάκι μου. Και κοντυ-και κοντυλιά δεν έριξα χωρίς ν'αναστενάξω,τρυγω...
Aπόψε τα μεσάνυχτα [Apopse ta mesanihta] [Transliteration]
Απόψεν,απόψε τα μεσάνυχτα σηκώθηκα να γράψω,τρυγωνάκι μου σηκώθηκα να γράψω στο πουλάκι μου. Και κοντυ-και κοντυλιά δεν έριξα χωρίς ν'αναστενάξω,τρυγω...
Aπόψε τα μεσάνυχτα [Apopse ta mesanihta] [Turkish translation]
Απόψεν,απόψε τα μεσάνυχτα σηκώθηκα να γράψω,τρυγωνάκι μου σηκώθηκα να γράψω στο πουλάκι μου. Και κοντυ-και κοντυλιά δεν έριξα χωρίς ν'αναστενάξω,τρυγω...
Da Bulikas Beddune lyrics
Ekseva so barhari Davleyas halağmena U gamnizun dosbide Tsomena gliroğmena Da buligas bedune Sosbide gonevune Derun gaynis uçerde Şurizun çe gleğune E...
<<
1
2
3
4
5
>>
Paradosiaká (Greek Traditional Songs)
more
country:
Greece
Languages:
Greek (Pontic), Greek, Transliteration
Genre:
Folk
Official site:
https://en.wikipedia.org/wiki/La%C3%AFko
Excellent Songs recommendation
My heart belongs to Daddy lyrics
Dream of You lyrics
Clocked Out! lyrics
Love Thy Neighbor lyrics
I Wanna Be Around lyrics
The Rumor lyrics
Looking for clues lyrics
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
Where Are You? lyrics
It's Good to Want You Bad lyrics
Popular Songs
Fuochi artificiali lyrics
Like a God lyrics
Is It Love lyrics
If You're Right lyrics
Get Set for the Blues lyrics
Leyla [Nazar] lyrics
Nel mio cielo puro lyrics
Mi manchi lyrics
It Shouldn't Happen to a Dream lyrics
Gucci Rock N Rolla lyrics
Artists
Guckkasten
The Band Perry
Les Rita Mitsouko
Karsu
Angina
40 Below Summer
LACCO TOWER
Maco Mamuko
Xandria
Kim Ah-joong
Songs
Whatever It Takes [Arabic translation]
Wrecked [Finnish translation]
Born to be yours [Croatian translation]
Warriors [Russian translation]
Whatever It Takes [German translation]
West coast [Hungarian translation]
Born to be yours [Hungarian translation]
Walking the Wire [Vietnamese translation]
Blue Hawaii lyrics
Warriors [French translation]