Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paradosiaká (Greek Traditional Songs) Lyrics
Τη θάλασσας το νερόν [Russian translation]
Τη θάλασσας το νερόν Αλικόν εν αλικόν Τη κουτσής το φίλεμαν Σον μπεκιάρ εν γιατρικόν. Να αλί εμέν να αλί Σο κιφάλι μ’ κάτ’ λαλεί Τ’ έμορφον που θα φιλ...
Τη θάλασσας το νερόν [Turkish translation]
Τη θάλασσας το νερόν Αλικόν εν αλικόν Τη κουτσής το φίλεμαν Σον μπεκιάρ εν γιατρικόν. Να αλί εμέν να αλί Σο κιφάλι μ’ κάτ’ λαλεί Τ’ έμορφον που θα φιλ...
Τη τιφέκιμ' το ταπάν [Ti tifekim' to tapan] lyrics
Τη τιφέκιμ' το ταπάν αμον το καρακαπαν τη σεβντάς ιμ τ'όνεμαν γραμμένον εν εκ'απαν γραμμένον εν εκ'απαν Κόρτσοπον τίνος είσαι μήλον κόκκινον είσαι φύγ...
Τη τρίχας το γεφύρ' [Ti trihas to gefir'] lyrics
Ση γέφυραν, ση γέφυραν, έλα Δάφνεμ ποταμέ ση Τρίχας το γεφύριν, ε, Δάφνεμ και μυριγμένε Σίλιοι μαστόρ’ εδούλευαν, έλα Δάφνεμ ποταμέ και μύριοι μαθητάδ...
Τη τρίχας το γεφύρ' [Ti trihas to gefir'] [English translation]
Ση γέφυραν, ση γέφυραν, έλα Δάφνεμ ποταμέ ση Τρίχας το γεφύριν, ε, Δάφνεμ και μυριγμένε Σίλιοι μαστόρ’ εδούλευαν, έλα Δάφνεμ ποταμέ και μύριοι μαθητάδ...
Τη τρίχας το γεφύρ' [Ti trihas to gefir'] [Greek translation]
Ση γέφυραν, ση γέφυραν, έλα Δάφνεμ ποταμέ ση Τρίχας το γεφύριν, ε, Δάφνεμ και μυριγμένε Σίλιοι μαστόρ’ εδούλευαν, έλα Δάφνεμ ποταμέ και μύριοι μαθητάδ...
Τη τρίχας το γεφύρ' [Ti trihas to gefir'] [Turkish translation]
Ση γέφυραν, ση γέφυραν, έλα Δάφνεμ ποταμέ ση Τρίχας το γεφύριν, ε, Δάφνεμ και μυριγμένε Σίλιοι μαστόρ’ εδούλευαν, έλα Δάφνεμ ποταμέ και μύριοι μαθητάδ...
Την κάρδια μ' θα σκίζ' ατο [Ti kardia m' fa shkiz ato] lyrics
Την κάρδια μ' θα σκίζ' ατο θ'έχω δύο καρδίας. Σ'έναν θα βάλω τα καημούς σ'άλλο τ'αρωθυμίας. Το αίμαν νέρον κι ίνεται κι οι Ρώμαοι κι Τουρκεύνε. Κι ο α...
Την κάρδια μ' θα σκίζ' ατο [Ti kardia m' fa shkiz ato] [Russian translation]
Την κάρδια μ' θα σκίζ' ατο θ'έχω δύο καρδίας. Σ'έναν θα βάλω τα καημούς σ'άλλο τ'αρωθυμίας. Το αίμαν νέρον κι ίνεται κι οι Ρώμαοι κι Τουρκεύνε. Κι ο α...
Την κάρδια μ' θα σκίζ' ατο [Ti kardia m' fa shkiz ato] [Turkish translation]
Την κάρδια μ' θα σκίζ' ατο θ'έχω δύο καρδίας. Σ'έναν θα βάλω τα καημούς σ'άλλο τ'αρωθυμίας. Το αίμαν νέρον κι ίνεται κι οι Ρώμαοι κι Τουρκεύνε. Κι ο α...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] lyrics
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [English translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [French translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [Greek translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [Russian translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [Transliteration]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [Turkish translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [Turkish translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [Turkish translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
<<
26
27
28
29
30
>>
Paradosiaká (Greek Traditional Songs)
more
country:
Greece
Languages:
Greek (Pontic), Greek, Transliteration
Genre:
Folk
Official site:
https://en.wikipedia.org/wiki/La%C3%AFko
Excellent Songs recommendation
Love Me...
She's Not Him lyrics
Haunted [Part II / 2014 Version / Fifty Shades of Grey Soundtrack] [Turkish translation]
Family feud lyrics
Can You Feel the Love Tonight [Portuguese translation]
Crazy In Love [2014 Remix] [Italian translation]
Move
Crazy In Love [2014 Remix] [Turkish translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Crazy In Love [2014 Remix] [Portuguese translation]
Popular Songs
Crazy In Love [2014 Remix] [Romanian translation]
Can You Feel the Love Tonight [Spanish translation]
Haunted [Part II / 2014 Version / Fifty Shades of Grey Soundtrack] [Hungarian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Crazy In Love [2014 Remix] [Greek translation]
Haunted [Part II / 2014 Version / Fifty Shades of Grey Soundtrack] [Greek translation]
Can You Feel the Love Tonight [French translation]
Listen [Japanese translation]
Haunted [Part II / 2014 Version / Fifty Shades of Grey Soundtrack] lyrics
Crazy In Love [2014 Remix] [Swedish translation]
Artists
Maurice Fanon
Chloë Agnew
Bobo Rondelli
Marie N
Bracelet
John Doyle
Mozart! (Musical)
Yubin
David Fonseca
Dida Drăgan
Songs
Φθινόπωρο [Fthinoporo] lyrics
A far l'amore comincia tu [Dutch translation]
Mary lyrics
Caliente caliente [Spanish translation]
Bolero lyrics
Amicoamante lyrics
Avrò bisogno di te lyrics
A far l'amore comincia tu [Romanian translation]
Falando de Amor lyrics
53 53 456 [Hungarian translation]