Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Flery Dadonaki Also Performed Pyrics
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] lyrics
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [English translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [English translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [German translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [Romanian translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Άσπρη μέρα και για μας [Aspri Mera ke gia mas] [Russian translation]
Θα ποτίσω μ’ ένα δάκρυ μου αλμυρό τον καιρό, πικρά καλοκαίρια, έμαθα κοντά σου να περνώ, Νεκρά περιστέρια γέμισε η αυγή τον ουρανό. Θα γυρίσω λυπημένη...
Δεν ήταν νησί [Dhen ítan nisí]
Δεν ήταν νησί ήταν θεριό που κείτουνταν στη θάλασσα Ήταν η γοργόνα η αδερφή του ΜέγαΑλέξανδρου που θρηνούσε και φουρτούνιαζε το πέλαγο Άμα λευτερωθεί ...
Δεν ήταν νησί [Dhen ítan nisí] [English translation]
Δεν ήταν νησί ήταν θεριό που κείτουνταν στη θάλασσα Ήταν η γοργόνα η αδερφή του ΜέγαΑλέξανδρου που θρηνούσε και φουρτούνιαζε το πέλαγο Άμα λευτερωθεί ...
Maria del Mar Bonet - Δεν ήταν νησί [No era pas una illa]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [English translation]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [French translation]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [German translation]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [Spanish translation]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
Manos Hatzidakis - Η πέτρα [I petra]
Η πέτρα είν’ ο θάνατος η πέτρα είν’ η ζωή μου, φυτρώσαν άσπρα γιασεμιά μεσ’ την αναπνοή μου. Είν’ ένα δέντρο έρημο στην πέτρα σπάει η φωνή μου, δεν μπ...
Η πέτρα [I petra] [English translation]
Η πέτρα είν’ ο θάνατος η πέτρα είν’ η ζωή μου, φυτρώσαν άσπρα γιασεμιά μεσ’ την αναπνοή μου. Είν’ ένα δέντρο έρημο στην πέτρα σπάει η φωνή μου, δεν μπ...
Η πέτρα [I petra] [French translation]
Η πέτρα είν’ ο θάνατος η πέτρα είν’ η ζωή μου, φυτρώσαν άσπρα γιασεμιά μεσ’ την αναπνοή μου. Είν’ ένα δέντρο έρημο στην πέτρα σπάει η φωνή μου, δεν μπ...
Η Κρασογιώργαινα [I Krasoyiórgaina]
Nειρεύονταν η Kρασογιώργαινα σεργιάνιζε, λέει, με τον καλό της σ’ ένα κλειστό περβόλι και χαμογελούσε... Δεν ήταν ο Kρασογιώργης ο χοντρομπαλάς παρά έ...
Άνοιξε, άνοιξε [Ánoixe, ánoixe] lyrics
Το παράθυρο κλεισμένο, σφαλισμένο, σκοτεινό, για ποιο λόγο δεν τ' ανοίγεις πεισματάρα, να σε 'δω; Άνοιξε, άνοιξε, γιατί δεν αντέχω, φτάνει πια, φτάνει...
Άνοιξε, άνοιξε [Ánoixe, ánoixe] [English translation]
Το παράθυρο κλεισμένο, σφαλισμένο, σκοτεινό, για ποιο λόγο δεν τ' ανοίγεις πεισματάρα, να σε 'δω; Άνοιξε, άνοιξε, γιατί δεν αντέχω, φτάνει πια, φτάνει...
Άνοιξε, άνοιξε [Ánoixe, ánoixe] [Italian translation]
Το παράθυρο κλεισμένο, σφαλισμένο, σκοτεινό, για ποιο λόγο δεν τ' ανοίγεις πεισματάρα, να σε 'δω; Άνοιξε, άνοιξε, γιατί δεν αντέχω, φτάνει πια, φτάνει...
<<
1
2
>>
Flery Dadonaki
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A6%CE%BB%CE%AD%CF%81%CF%85_%CE%9D%CF%84%CE%B1%CE%BD%CF%84%CF%89%CE%BD%CE%AC%CE%BA%CE%B7
Excellent Songs recommendation
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
Miles Away
Send Me a Letter lyrics
Oh, Freedom lyrics
You Are the Woman lyrics
Le village enchanté lyrics
Hit or miss lyrics
Tell That Girl to Shut Up
Я знайду тебе, кохана [Ya Znaidu Tebe, Kokhana] lyrics
The Twa Magicians/The Two Magicians lyrics
Popular Songs
Sebastian [Romanian translation]
Sleep
Youth Coup
No One Else Will Do lyrics
Means to a Den
Fire and Water lyrics
Just Young
Fanzine
Sebastian [German translation]
Sebastian
Artists
Alexa Feser
Twas Now
All Seeing I
Daniel O'Donnell
Amanda Black
Kirill Molchanov
Woman of 9.9 Billion (OST)
heroincity
cARLO mISSAGLIA
Adrian Emile
Songs
Away [French translation]
Ayer [Persian translation]
Amigo vulnerable [French translation]
Baby Hold On [Serbian translation]
Baby Hold On [Turkish translation]
Baila señorita [Hungarian translation]
Amigo vulnerable [Russian translation]
Away [Russian translation]
Alive [German translation]
Ayer [English translation]