Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Abraham Mateo Featuring Lyrics
Sin usar palabras [German translation]
Du fühlst dich verwirrt. Du ertrinkst in deinem Meer der Zweifel. Du fragst dich, wie dieses neue Leben aussehen wird. Du, und in deinen Augen eine Re...
Sin usar palabras [Greek translation]
Νιώθεις μπερδεμένη,πνίγεσαι στη θάλασσα των αμφιβολιών σου Αναρωτιέσαι πώς θα είναι αυτή η νέα ζωή. Εσύ και τα μάτια σου το ταξίδι που ευχόσουν να κάν...
Sin usar palabras [Italian translation]
Ti senti confuso, anneghi nel tuo mare di dubbi Ti chiedi come sarà questa nuova vita (uhh) Tu e nei tuoi occhi il viaggio che volevi fare. Ti chiedi ...
Sin usar palabras [Romanian translation]
Te simti confuză, te ineci in propria ta mare de idoieli Te intrebi cum va fi aceastanoua viata(uhh) Tu si in ochii tăi calatoria pe care doreai sa o ...
Sin usar palabras [Turkish translation]
Şaşkın hissediyorsun, kendini şüphelerinin denizinde boğuyorsun Merak ediyorsun, bu yeni hayat nasıl olacak... Sen ve gözlerindeki, yapmak istediğin y...
Sin usar palabras [Turkish translation]
Kafan karışmış hissediyorsun, şüphe denizinde boğuluyorsun Bu yeni hayatın nasıl olacağını kendine soruyorsun Sen ve gözlerindeki o yapmak istediğin y...
Cabrera - Só Sei Dizer
Cabrera Fiz plano certo com a pessoa errada Que no final não me levou a nada Eu insisti me magoei mais uma vez Quebrei a cara O que seria de mim? Se v...
Só Sei Dizer [Polish translation]
Cabrera Stworzyłem świetny plan z niewłaściwą osobą, która ostatecznie zaprowadziła mnie donikąd, Nalegałem, po raz kolejny skrzywdziłem siebie, rozwa...
¿Qué será? lyrics
Leslie Grace, Abraham Mateo ¿No sé qué será? Después que peleamo’ y pasa el tiempo, Si no te llamo, tú no vuelves a llamar. Sintiendo necesidad, No me...
¿Qué será? [English translation]
Leslie Grace, Abraham Mateo ¿No sé qué será? Después que peleamo’ y pasa el tiempo, Si no te llamo, tú no vuelves a llamar. Sintiendo necesidad, No me...
¿Qué será? [Polish translation]
Leslie Grace, Abraham Mateo ¿No sé qué será? Después que peleamo’ y pasa el tiempo, Si no te llamo, tú no vuelves a llamar. Sintiendo necesidad, No me...
¿Qué será? [Romanian translation]
Leslie Grace, Abraham Mateo ¿No sé qué será? Después que peleamo’ y pasa el tiempo, Si no te llamo, tú no vuelves a llamar. Sintiendo necesidad, No me...
¿Qué será? [Russian translation]
Leslie Grace, Abraham Mateo ¿No sé qué será? Después que peleamo’ y pasa el tiempo, Si no te llamo, tú no vuelves a llamar. Sintiendo necesidad, No me...
<<
2
3
4
5
Abraham Mateo
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, English
Genre:
Latino, Pop
Official site:
http://www.abrahammateoofficial.com/es/home
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Abraham_Mateo
Excellent Songs recommendation
Pépée lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Explique-moi [Portuguese translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
J'aimerais trop [Russian translation]
Encore [English translation]
Same Girl lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Faut que je m'en aille lyrics
Popular Songs
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Sir Duke lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Faisons l'amour lyrics
Spiritual Walkers lyrics
J'aimerais trop lyrics
Artists
Turaç Berkay
Le Pecore Nere
Karan Casey
Primrose Path
Ollane
Anna Panagiotopoulou
Katja Moslehner
Sana Barzanji
Nuol
Vassilikos
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [English translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [English translation]
En la Obscuridad lyrics