Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ana Moura Lyrics
Na palma da mão lyrics
Eu queria escrever-te umas quadras diferentes Daquelas repletas de amores e de pó Versejar constante, consequente e urgente Onde o protagonista acaba ...
Na palma da mão [English translation]
I wanted to write a few different stanzas for you Those replete of loves and of dust Constant verses, consequent and urgent Where the protagonist alwa...
Na palma da mão [English translation]
I wanted to write to you a few different verses Those full of love and of dust Constant rhyme, consistent and urgent Where the protagonist always ands...
Na palma da mão [French translation]
Je voudrais t’écrire différents quatrains Qui déborderaient d’amours et de poussière, Alliant constance, conséquence et urgence Où le protagoniste fin...
Na palma da mão [Polish translation]
Chciałam napisać ci coś z czterowierszy Z tych przepełnionych miłością i pyłem Rymem niezmiennym i wciąż konsekwentnym I gdzie zawsze kończy samotny b...
Na palma da mão [Serbian translation]
Hteo sam da ti napišem par različitih stihova. Onih,punih ljubavi i prašine... Večitih rima,doslednih i goruće hitnih. U kojima glavni junak,večito os...
Na palma da mão [Spanish translation]
Quisiera escribirte unos cuartetos diferentes, de aquellos repletos de amores y polvo, rimar constante, consecuente y urgente donde el protagonista ac...
Nada que devas saber lyrics
Vou usar o teu silêncio Não o vais querer ouvir A desfazer-me os sonhos Vou devolver-to e partir Porque me esgotas num jogo Naquele que dá as cartas N...
Nada que devas saber [English translation]
I will use your silence You will not want to hear For me to dispose of my dreams I will return it to you and leave Because you exhaust me in a game In...
Não é um fado normal lyrics
Olhas p'ra mim Com esse ar reservado A estoirar pelas costuras Nem sei se estou em Lisboa Será que é Tóquio ou Berlim? Tu não me olhes assim! Porque o...
Não é um fado normal [English translation]
You look at me With that reserved air Bursting at the seams I don't know if I'm in Lisbon Is it Tokyo or Berlin? Do not look at me that way! Because y...
Não é um fado normal [Polish translation]
Patrzysz na mnie Powietrze tym strzeżone I pęka wszystko w szwach I nie wiem czy jestem w Lizbonie Czy Tokio to, czy Berlin? I nie patrzże na mnie tak...
Não hesitava um segundo lyrics
Entre os teus olhos azuis E um quadro azul de Picasso Entre o som da tua voz E o som de qualquer compasso Entre o teu anel de prata E todo o ouro do m...
Não hesitava um segundo [Dutch translation]
Tussen jouw blauwe ogen en een blauw schilderij van Picasso Tussen jouw stemgeluid en het geluid van elk willekeurig ritme Tussen jouw zilveren ring e...
Não hesitava um segundo [English translation]
Between your blue eyes And a blue canvas of Picasso Between the sound of your voice And the sound of any rhythm Between your silver ring And all the g...
Não hesitava um segundo [English translation]
Between your blue eyes And a blue canvas of Picasso Between the sound of your voice And the sound of any cadence Between your silver ring And all the ...
Não hesitava um segundo [Polish translation]
Miedzy oczu Twych błękitem A obrazem Picassa niebieskim Między dźwiękiem Twego głosu A dźwiękiem w dowolnym rytmie Między Twym srebrnym pierścieniem A...
Nasci p'ra ser ignorante lyrics
Nasci p'ra ser ignorante Mas os parentes teimaram E dali não arrancaram Em fazer de mim estudante Que remédio obedeci Há já 3 lustros que estudo Apren...
Nasci p'ra ser ignorante [English translation]
I was born to be ignorant But my relatives persisted And they did not give up there In making a student of me What remedy I obeyed There are already t...
Nasci p'ra ser ignorante [Spanish translation]
Nací para ser ignorante Pero mis familiares temieron Y ahí empezaron A ponerme a estudiar ¿Qué más da? Les hice caso Hace ya tres lustros que estudio ...
<<
11
12
13
14
15
>>
Ana Moura
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, English
Genre:
Fado
Official site:
http://www.anamoura.pt
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Ana_Moura
Excellent Songs recommendation
A Sul da América lyrics
Garça perdida lyrics
Dictadura lyrics
Djavan - De Tanto Amor
Djavan - Disfarça e Chora
CIGANO [French translation]
Por tus ojos negros lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Capim [French translation]
Falando de Amor lyrics
Popular Songs
Cair em Si lyrics
CIGANO lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Spanish Eyes lyrics
Tu o non tu lyrics
Lamento lyrics
Göreceksin kendini lyrics
Cara de Índio lyrics
NINI lyrics
Laurindinha lyrics
Artists
Henson Cargill
Tecla Insolia
William Wong
Hitoshizuku and Yama
The Shortwave Set
Butterflies (Musical)
Rade Kosmajac
Portion Boys
Adam Aston
WEi
Songs
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Vandraren [Sami translation]
Chemicals [Portuguese translation]
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Vi sålde våra hemman
Vandraren [English translation]
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
No preguntes lyrics
Dance4Life lyrics