Andy [English translation]
Andy [English translation]
Hey, Andy? Hey, Andy!
It's a friend (girl) of mine who told
me you were called Andy!
Hey Andy ...
I've been following you for a while. Andy!
Hey, you drive me home?
Or still, we go to yours!
Come on, Andy, what ...Oh tell me ya!
Puff1, Andy! Tell me ya Andy
Wo wo
Puff, Andy! Tell me ya, darling
Puff, Andy! Tell me ya Andy
Wo wo
Puff, Andy! Tell me ya, darling
Puff, Andy, tell her ya, Andy
Tell her, tell her ya
Andy, be nice for once
Weather's worsen,
Andy cares about it.
Andy catches his umbrella.
Andy is scratching
his eyebrow corner,
It's Andy who's afraid,
That's him alright!
Puff, Andy! Tell me ya Andy
Wo wo
Puff, darling! Tell me ya, oh yeah
Andy hurries,
Andy distrusts,
Andy wonders
Does he want to?
Andy takes a look at the girl and smiles,
Andy is a polite boy.
Andy wonders
Andy distrusts
Andy hurries
He goes back home
Andy has always avoided trouble
Andy hurries, distrusts
Puff!
Puff, Andy! Tell me ya Andy
Wo wo
Puff, darling! Tell me ya, oh yeah
Puff, Andy!
1. "Chou" in French could be traduced by "cabbage". But when it used to call someone: "Mon (petit - little) chou (à la crème - puff with cream)" or shortly "Chou - Puff" like here in the song, it's a reference to the cakes "little cream puffs" ("Les petits choux à la crème" in French so). it's a loving nickname like darling, sweetie, treasure ...
- Artist:Les Rita Mitsouko
- Album:The No Comprendo (1986)