15 minuter från Eslöv [English translation]
15 minuter från Eslöv [English translation]
Dearest, darling,
I hereby announce that I won't be coming home,
because something strange happened
just when I was on my way to you on my new moped.
And I was only
15 minutes from Eslöv.
Oh oh oh, only
15 minutes from you.
I saw a glimpse of Eslöv's lights,
yes, I even saw your house.
And that was when it happened:
I'd got some shit in the carburetor.
It's true, I took the moped,
dragged it, to a little gas station that
was right nearby, it's true.
And I was only
15 minutes from Eslöv
Oh oh oh, only
15 minutes from you.
That1 gas station is run by a girl,
she fixed the moped, said "hello",
I said "OK".
She fixed my moped,
and I, I lay next to her.
She examined my spark plug,
and when she did that, I understood,
that that was it.
And2 the kiss she gave me tasted of gasoline mixed with oil with some added fat.
And I was only 15 minutes from Eslöv, only 15 minutes from you:
I don't want to hurt you, but my life on the gas station is sound,
and I'm stuck.
I will never, never, never, come back to Eslöv again.
1. In the recording, Örjan sings "den" (that), not "men" (but).2. In the recording, Örjan sings "och" (and), not "för" ('cause).
- Artist:Östen Warnerbring