Ça ira mon amour [Hungarian translation]

Songs   2024-11-14 10:45:24

Ça ira mon amour [Hungarian translation]

Ez a félelem, mely levetkőztet,

Amiért bőrömmel kockáztatom a neved,

És ezek a könnyek, melyek elmossák sminked,

Azért jönnek, hogy tompítsák a hullámok közt érzékeimet.

Dacolnak mindennel

A szúrós tekintetek.

Mellettünk...

A lobogó zászló

Mindezek után

Az, ki törődik velünk. Törődik. Törődik. Törődik.

Rendben lesz, szerelmem.

Ah, rendben lesz örökre!

Hadd hirdessék szeretőink

Tiltott esküink!

Rendben lesz, szerelmem,

Elfelejdük a dobokat egyszer,

Minden falra, ígérem, felírom: szabadság, kedvesem.

Álmodtam, hogy testünk egymáshoz ér,

Simogattak az eszméink erői,

Nyelvem ajkaid között mozdul,

Hogy megízleljem lényegét minden szavadnak.

Dacol mindennel,

A vágy törékeny

Mellettünk.

Élvezet a vészben,

Mindezek után,

Aki törődik velünk. Törődik. Törődik. Törődik.

Rendben lesz, szerelmem.

Ah, rendben lesz örökre!

Hadd hirdessék szeretőink

Tiltott esküink!

Rendben lesz, szerelmem,

Elfelejdük a dobokat egyszer,

Minden falra, ígérem, felírom: szabadság, kedvesem.

Szerelmem...

A te életedhez kötöm magam.

Ezen a napon

Kiverve vörös rózsákkal

Hadd legyenek szeretőink,

Nekünk táncolni kell, s nevetni,

Ez a tavasz... A szabadság!

Rendben lesz, szerelmem,

A nagy napon felírjuk ketten,

Az életért éjjeleim adom neked,

Ez egy ígéret.

Rendben lesz, szerelmem.

Ah, rendben lesz örökre!

Hadd hirdessék szeretőink

Tiltott esküink!

Rendben lesz, szerelmem,

Elfelejdük a dobokat egyszer,

Minden falra, ígérem, felírom: szabadság!

1789, les Amants de la Bastille (Musical) more
  • country:France
  • Languages:French
  • Genre:Pop, Soundtrack
  • Official site:http://www.1789lesamantsdelabastille.fr
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/1789:_Les_Amants_de_la_Bastille
1789, les Amants de la Bastille (Musical) Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs