A kiss in the night [Hungarian translation]
A kiss in the night [Hungarian translation]
Nem találok egy második esélyt a szerelemre
Mert egy összetört szív sohasem elég erős ahhoz,
Hogy találjon egy új horizontot, ahol az álmok valóra válnak
De ennek ellenére a szívem vágyakozik utánad
Egy csók az éjben, elveszett a sötétben
Mikor a szerelmesek rejtőzködnek, az angyalok sírnak
A Mennyország bezárul, Nincsenek a könnyek megengedve,
Mikor a szerelmesek próbálnak búcsút mondani, búcsút
Egy csók az éjben
Érzem, hogy még a részem vagy
Mindig szeretni foglak a képzeletemben
Az utcák sötétek és elhagyatottak, sétálunk kéz a kézben
Megértettem, hogy a szerelmünk véget ért
Egy csók az éjben, elveszett a sötétben
Mikor a szerelmesek rejtőzködnek, az angyalok sírnak
A Mennyország bezárul, nincsenek a könnyek megengedve,
Mikor a szerelmesek próbálnak búcsút mondani, búcsút
Egy csók az éjben
Egy csók az éjben, az enyém vagy
Egy csók az éjben, elveszett a sötétben
Mikor a szerelmesek rejtőzködnek, az angyalok sírnak
A Mennyország bezárul, nincsenek a könnyek megengedve,
Mikor a szerelmesek próbálnak búcsút mondani, búcsút
Egy csók az éjben, oh, megyek, egy csók az éjben, oh, megyek
Egy csók az éjben, az enyém vagy, egy csók az éjben
- Artist:Bad Boys Blue
- Album:Bad Books