A Vida Toda [English translation]
A Vida Toda [English translation]
When our son grows up
I will tell him how I met you on a sunny day
I'll tell him that your look caught me
And that I saw heaven in everything that surrounded me
I'll tell him that you took my hand in that summer's end
And you took me out for dinner
That you kept my heart with you
And just like in a song you made me blush
And it was then
that I knew that this was love for a lifetime
That my whole life was going to be with you
That we had a love for the rest of our lives
When he gets bigger and want to know more
about how he came into this world
I will tell him with love of how I dreamed with every detail
and that this was my most profound wish
That you had tears in your eyes
When I got home and gave you the news
And what was already good developed wings to fly
And I knew once and for good that it was for the rest of our lives
And it was then
that we said that this was love for a lifetime
That my whole life was going to be with you
That we had a love for the rest of our lives
When he moves out and find his wife
And be old enough to share a home
We'll be able to watch him grow, become whatever he wants
And take care of our grandchildren
And one day we will be tired and old
But we'll still be next to each other, and he will brag about
how his parents managed to live a long marriage
That we've always been each other's person and we came here to prove it
That it was then
that we said that this was love for a lifetime
That my whole life was going to be with you
That we had a love for the rest of our lives
And it was then
when we said that this was love for a lifetime
That my whole life was going to be with you
That we had a love for the rest of our lives
- Artist:Carolina Deslandes