紅き皇帝、白き世界 [Akaki Koutei, Shiroki Sekai] [English translation]
紅き皇帝、白き世界 [Akaki Koutei, Shiroki Sekai] [English translation]
During that slowly passing moment I writhed in pain
My hesitation made me realize the mistakes that I’ve made
I wonder what the reward will be
After arriving at the top of the highest mountain
Is this sweet temptation
Repeatedly stacked up on the walls a trap?
Overcoming wall after wall, there’s still no end in sight
Towering above the white snow is the crimson emperor
I want, I will have it
The beginning of this fading world is where I received my name
An uprising emptiness blows in my dry chest, I will risk everything
As if struck by crashing waves, the pain continues
I can’t take it in this cruel moment
I’m paralyzed, it only takes more of my breath away
I will do anything you ask
Sofia
My name is being erased from this sickening world
Shining in the distant atmosphere is the burden I alone endured
Is quietly tearing apart
That lonely promise a sin?
Careless consolation isn’t the kind of comfort I need
What kind of gentle words will fill me up completely?
I want, I will receive it
The beginning of this fading world is where I received my name
An uprising emptiness blooms in my chest, I will risk everything
To take the fruit of youth that dwells in the darkness
I challenge this white world
- Artist:Yousei Teikoku
- Album:DISORDER