All of the Stars [Arabic translation]
All of the Stars [Arabic translation]
انها فقط ليلة اخرى
و إنني انظر إلى القمر
رأيت رمية النجوم
فكرت فيك
غنيت اغنية )لولابي(
قريبا من الماء و عرفت
انت إذا كنت هنا
كنت غنيتها لك
لكنك في الجانب الأخرى (العالم الأخرى)
كما السماء انشقق إلى إثنين
إني بعيد عنك بالميل
لكن بأمكاني ان ازى النجوم
من امريكا
و اتسائل ، هل بأمكانك رؤيتهم ايضا ؟
افتح عينيك و شاهد
كيف افاقنا يدمجون
كل الأضواء يغادرون
إلى المساء معي
و اعرف ان هذه الجروح ينزفون
لكن قلبنا الأثنين مؤمنون
كل هذه النجوم سوف ترشدنا للمنزل
يمكنني سماع دقات قلبك
في الراديو (كالصوت الراديو )إنها يدق
يشغلون اغنية ) السيارات (
و فكرت في انفسنا
رجعت لتلك الأوقات
الذي كنت مستلقي بجانبي
و انا عبرت و وقعت في الحب
مسكت يديك
مرة أخرى عن طريق مصباح أضاءت الشوارع التي عرفت
كل شيء يعود إليك
إذا ، هل يمكنك رؤية النجوم
على سطح امستردام
كنت الأغنية الذي قلبي
يدق له
افتح عينيك و شاهد
كيف افاقنا يدمجون
كل الأضواء يغادرون
إلى المساء معي
و اعرف ان هذه الجروح ينزفون
لكن قلبنا الأثنين مؤمنون
كل هذه النجوم سوف ترشدنا للمنزل
و اوه ، اعرف
و اوه ، اعرف ، اوه
يمكنني ان ارى النجوم
من امريكا
- Artist:Ed Sheeran
- Album:The Fault in Our Stars: Music From the Motion Picture