Аллея [Alleya] [Turkish translation]
Аллея [Alleya] [Turkish translation]
Ve hala onu düşünüyorum, hala, hala, hala
Benim akrabalarım yok, yok, yok (Ondan kimse daha yakın olamaz gibi)
Işıklardan daha parlaktır, ışıklardan, ışıklardan, ışıklardan.
Geceleri nazikçe parlar, parlar, parlar.
Parlayan sokakların yıldızı, yıldızı, yıldızı.
Yürürken, onu düşünüyorum, onu, onu
Bana geldiğinde, bana.
Seni vermeyeceğim, kimselere vermeyeceğim.
Yeni bir sabah, yeni bir şafak.
Yeni bir gün, ve orda değilsin.
Yeni düşünceler, yeni sebepler.
Senin nikotin soluman hakkında yazıyorum.
Dinlenmek (Rahatlamak) için çağırılan arkadaşlar.
Yine de, kaybedecek birşey yok.
Ve ne yaparsam yapayım, o listenin başında.
Onun hakkındaki düşüncelerimin listesinde.
Gökyüzünün içinde, bulutların içinde.
Ve parlak ay.
Ve parlak ay.
Gökyüzünün içinde, bulutların içinde.
Ve parlak ay.
Ve parlak ay.
Ve hala onu düşünüyorum, hala, hala, hala
Benim akrabalarım yok, yok, yok (Ondan kimse daha yakın olamaz gibi)
Işıklardan daha parlaktır, ışıklardan, ışıklardan, ışıklardan.
Geceleri nazikçe parlar, parlar, parlar.
Parlayan sokakların yıldızı, yıldızı, yıldızı.
Yürürken, onu düşünüyorum, onu, onu
Bana geldiğinde, bana.
Seni vermeyeceğim, kimselere vermeyeceğim.
Ve hala onu düşünüyorum, hala, hala, hala
Benim akrabalarım yok, yok, yok (Ondan kimse daha yakın olamaz gibi)
Işıklardan daha parlaktır, ışıklardan, ışıklardan, ışıklardan.
Geceleri nazikçe parlar, parlar, parlar.
Parlayan sokakların yıldızı, yıldızı, yıldızı.
Yürürken, onu düşünüyorum, onu, onu
Bana geldiğinde, bana.
Seni vermeyeceğim, kimselere vermeyeceğim.
- Artist:JONY
- Album:Список Твоих Мыслей