Aloha Heja He [English translation]
Aloha Heja He [English translation]
I've seen the whole world
From Singapore to Aberdeen
If you ask me what was the most beautiful (place)
I say Zanzibar
It was a hard crossing
I've just scrubbed the deck for ten weeks
I've cursed the world and spitted in the wind
And swallowed salty water
As we dropped the anchor
There was a heavenly quietness
And the sun was
Perpendicular to the sky
As I looked over the reeling
I thought I was dreaming
That there were thousand boats
And they held us
In the boats there were men and women
Their bodies glistened in the sun
And they were singing a song
That seemed me strangely familiar
But like that - I haden't already listened to it
Refrain (2X)
Aloha heja he, aloha heja he
aloha heja he
They moored their boats alongside
And with the wind there were blowing laughter
And the party already was underway
Refrain (X2)
I've seen the paradise
It was at 1910
The helmsman had the sailors on the mast
and the gonococcal tasted the purser but otherwise we were perfectly healthy
Refrain (X6)
- Artist:Achim Reichel
- Album:Aloha Heja He (1991)