Angel of the Morning [French translation]
Angel of the Morning [French translation]
Il n'y aura pas de ficelles pour t'entraver les mains ;
Non, si mon amour ne peut pas gagner ton cœur.
Et il n'est pas nécessaire de nous prononcer (sur cela)
Parce-que j'étais qui a choisi de commencer.
Je ne vois aucune raison de me ramener chez toi :
Je suis assez grande pour affronter l'aube.
Seulement appelle-moi ange du matin, mon ange !
Seulement caresse ma joue avant de me quitter, mon amour !
Seulement appelle-moi ange du matin, mon ange
Et, alors, éloigne-toi de moi très lentement...
Peut-être que la lumière du soleil sera faible,
Mais cela peu importe, de toute façon.
Si l'écho du matin dit que nous avons péché
Bien, c'était tout ce que je voulais.
Et si nous avons été des victimes de la nuit,
La lumière ne m'aveuglera pas.
Seulement appelle-moi ange du matin, mon ange !
Seulement caresse ma joue avant de me quitter, mon amour !
Seulement appelle-moi ange du matin, mon ange
Et, alors, éloigne-toi doucement...
Je ne t'implorerai pas de rester avec moi
À travers les larmes du jour
Et des années... Ô mon amour, mon amour !
Seulement appelle-moi ange du matin, mon ange !
Seulement caresse ma joue avant de me quitter, mon amour !
Seulement appelle-moi ange du matin, mon ange !
Seulement caresse ma joue avant de me quitter, mon chéri !
Seulement appelle-moi ange du matin, mon ange !
Seulement caresse ma joue avant de me quitter...
- Artist:Juice Newton
- Album:Every Road Leads Back to You