Ballade de la belle heaumière aux filles de joie [Polish translation]
Ballade de la belle heaumière aux filles de joie [Polish translation]
Or y pensez, belle Gantière
Qui m'écolière souliez (1) être,
Et vous, Blanche la Savetière,
Or il est temps de vous connaître,
Prenez à dêtre ou à senêtre (2) ;
N'épargnez homme, je vous prie :
Car vieilles n'ont ne cours ne être (3),
Ne que monnoie qu'on décrie.
Et vous, la gente Saucissière
Qui de danser êtes adêtre (4),
Guillemette la Tapissière,
Ne méprenez (5) vers votre maître :
Tôt vous faudra clore fenêtre (6) ;
Quand deviendrez vieille, flétrie,
Plus ne servirez qu'un vieil prêtre,
Ne que monnoie qu'on décrie.
Jeanneton la Chaperonnière,
Gardez qu'ami ne vous empêtre (7) ;
Et Catherine la Boursière,
N'envoyez plus les hommes paître ;
Car qui belle n'est, ne perpètre ( 8 )
Leur male grâce, mais leur rie ! (9)
Laide vieillesse amour n'empètre (10)
Ne que monnoie qu'on décrie.
Filles, veuillez vous entremettre (11)
d'écouter pour quoi pleure et crie :
Pour ce que je ne me puis mettre (12),
Ne que monnoie qu'on décrie.
- Artist:François Villon
- Album:Le testament (1461) - 056 - 1