Beautiful [Hungarian translation]
Beautiful [Hungarian translation]
[beszéd]
Ne nézz rám!
Minden nap oly csodálatos,
Majd hirtelen nehéz lesz lélegezni,
És aztán elönt az összes fájdalom
Bizonytalansága; annyira szégyenletes vagyok.
Gyönyörű vagyok, nem számít mit mondanak,
A szavak nem árthatnak nekem.
Gyönyörű vagyok minden lehetséges módon,
Igen, a szavak nem árthatnak nekem,
Szóval ne bánts ma.
Minden barátod, te eszelős,
Teljesen a végletekig kihasznált téged.
Keményen próbálod megtölteni az ürességet,
De egy darab eltűnt, a kirakós befejezetlen marad.
Ez így van...
Gyönyörű vagy, nem számít, mit mondanak,
A szavak nem árthatnak neked.
Gyönyörű vagy minden lehetséges módon,
Igen, a szavak nem árthatnak neked,
Szóval ne bánts ma.
Nem számít, mit teszünk
(Nem számít, mit teszünk)
Nem számít, mit mondanak
(Nem számít, mit mondanak)
Mikor mindent beragyog a Nap,
A felhők sem maradnak!
És akárhová megyünk
(Akárhová megyünk)
A Nap nem ragyog mindig
(A Nap nem ragyog mindig)
De holnap talán megleljük a módját
Mindennek.
Mert mi gyönyörűek vagyunk, nem számít, mit mondanak,
Igen, a szavak nem árthatnak nekünk.
Mi gyönyörűek vagyunk minden lehetséges módon,
Igen, a szavak nem árthatnak nekünk,
Szóval ne bánts ma.
Ne bánts ma!
Ne bánts ma!
- Artist:Christina Aguilera
- Album:Stripped (2002)