Because of You [Romanian translation]
Because of You [Romanian translation]
Nu voi face aceaşi greşeală pe care tu ai făcut-o
Nu voi cauza inimii mele atâta nenorocire
NU mă voi rupe la fel ca tine,te-ai prăbuşit aşa de tare
Am învăţat pe calea cea grea să nu las lucrurile sa meargă atât de departe
Din cauza ta nu mă abat niciodată prea mult de la trotuar
Din cauza ta am învăţat să mă joc pe partea sigură ca să nu mă rănesc
Din cauza ta mi-e greu să mă încred nu numai în mine, ci şi în toată lumea din jurul meu
Din cauza ta îmi este teamă
Îmi pierd calea şi nu va fi mult până când mi-o vei arăta
Nu pot plânge pentru că ştiu că asta e slăbiciune în ochii tăi
Sunt forţată să zămbesc şi să râd fals,în fiecare zi din viaţă
My heart can't possibly break when it wasn't even whole to start with
(Chorus repeat)
Te-am privit murind, te-am auzit plăngând în fiecare noapte in somnul tău
Eram atât de tânără, trebuia să şti bine să nu te apleci spre mine
Nu te-ai gândit la nimeni niciodată, ţi-ai văzut doar durerea
Şi acum plâng în mijlocul nopţii, pentru acelaşi lucru afurisit
Din cauza ta nu mă abat niciodată prea mult de la trotuar
Din cauza ta am învăşat să mă joc pe partea sigură ca să nu mă rănesc
Din cauza ta îmi dau toată silinţa doar ca să uit totul
Din cauza ta nu am ştiut niciodată cum să las pe altcineva
Because of you I'm ashamed of my life because it's empty
goală
Din cauza ta îmi este frică
Din cauza ta..
- Artist:Kelly Clarkson
- Album:Breakaway (2004)